background image

- 47

___________________________________________________________________________

INSTALACIÓN - CONEXIÓN AL SUMINISTRO ELÉCTRICO

___________________________________________________________________________________

"La instalación debe cumplir los requesitos de las directivas oficiales".
La compaña Rosières declina toda responsabilidad por daños provocados por un uso inade-
cuado o no razonable del aparato. La conexión al suministro eléctrico deberá hacerse mediante
una caja mural de tres clavijas conectada a tierra, o un disyuntor omnipolar con una apertura de
por lo menos 3 mm. La instalación eléctrica deberá estar protegida por un fusible
convenientemente conectado a tierra, e incluir cables de sección suficiente para el correcto
suministro de energía al aparato.

Este aparato dispone de cable eléctrico, así como un enchufe que permite exclusivamente la
conexión a 220-240 V de tensión entre fases o entre fases y neutro.
Conéctelo a un enchufe con 10/16 A, una vez comprobada la tensión en su contador, el ajuste
del cortacircuitos y el calibre del fusible (10A).

Atención : compruebe siempre la continuidad de la conexión a la instalación antes de cualquier
operación eléctrica. Rosières no puede hacerse responsable de accidentes derivados del uso
de un aparato que no esté conectado a tierra, o a causa de una defectuosa continuidad de
conexión a tierra.
Para cualquier problema referente al cable eléctrico, llame al Servicio postventa o a un técnico
cualificado.

_______________________________________________________________

GARANTÍA

___________________________________________________________________________

El contrato de garantía consiste simple y únicamente en cambiar o reemplazar cualquier
pieza considerada defectuosa por nosotros, o repararla tras su examen por nuestro Servicio de
Asistencia Técnica, con exclusión de cualesquiera otras indemnizaciones de cualquier clase.

Duración - El aparato está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega al primer
comprador.

Condiciones - El aparato solo deberá emplearse para el objeto para el cual ha sido diseñado,
y que se describe en el presente manual. Póngase siempre en contacto con su instalador,
que es responsable ante el Servicio Postventa y que le vendió el aparato. Los gastos de ex-
tracción, costes de transporte, mano de obra y embalaje resultantes de los operaciones
de garantia irán a cargo del usuario o del instalador, según las condiciones de venta.

Después de la garantia - Póngase en contacto con el detallista que le vendió el aparato.  Éste
inmediatamente hará un pedido a nuestro Departamento de Piezas para los componentes
requeridos.

Garantía legal - Las condiciones de la garantía no afectan a sus derechos legales.
Al efectuar una reclamación, o cuando pida una pieza, comunique a su detallista el tipo exacto
de aparato y su número de serie (aparecen en la placa de especificaciones), y el nombre de la
pieza, especificando "Piezas certificadas por el fabricante" para la especificación garantizada
con la máxima fiabilidad y seguridad de uso.

Summary of Contents for VG 40

Page 1: ...de cuisson vitro gaz GB INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION Glass ceramic Hob IT ISTRUZIONI D USO E DI INSTALLAZIONE Piano di cottura vetroceramico a gas ES INSTRUCCIONES DE EMPLEO E INSTALACIÓN Encimera vitrocerámica de gas VG 40 VM 41 93762631 ...

Page 2: ...leursMijorose 5 L allumagedesbrûleurs 5 Le choix des récipients 5 Entretien 6 LE FOYER RADIANT HILIGHT Sécurités 7 Utilisation 7 Lesdifférentesalluresdechauffe 8 Cuisiner avec un foyer vitrocéramique 8 Le choix des récipients 8 ENTRETIEN de la table vitrocéramique 9 INSTALLATION ENCASTREMENT 10 RACCORDEMENTGAZ 11 RACCORDEMENTELECTRIQUE 13 GARANTIE 13 ...

Page 3: ... 3 kW gaz rapide 3 kW Avant droit gaz semi rapide gaz semi rapide 1 8 kW Mijorose 1 8 kW Mijorose Puissance totale Débit gaz 9 6 kW 6 6 kW Electrique 1 8 kW Classe 3 3 Tension d alimentation 220 240 Volts 220 240 Volts Toutes les caractéristiques sont données à titre indicatif Soucieux de toujours améliorer la qualité de sa production ROSIERES pourra apporter à ses appareils des modifica tions lié...

Page 4: ...cas d extinction acci dentelle de la flamme LEREGLAGEPROGRESSIF chaquebrûleurestcontrôléparunrobinetàréglageprogressif qui permet d obtenir une plage de réglage progressive et plus longue de la position maximum jusqu au ralentileplusfin ensouplesse une grande facilité d adaptation et d ajustement de la flamme du brûleur en fonction du diamètredelacasserole aucun risque de claquage ou d extinction ...

Page 5: ...econdes lesétincelles d allumagedubrûleursedéclencheront etle systèmedesécurités armera Dès l apparition de la flamme il convient d ajuster celle ci en fonction de la taille du récipient et de votre cuisson Si l allumage ne s effectue pas du premier coup renouveler l opération d allumage Attention Lesflammesnedoiventpasdépasserdesrécipients sinonvousaurezungaspillagedegaz Lorsquelesbrûleursgazneso...

Page 6: ...propvoque la rupture de l émail sur la fonte L emploi de produits abrasifs n est pas conseillé car ils rayent l émail et le rendent terne Si les trous des chapeaux de brûleurs sont encrassés brossez les à l eau savonneuse puis sèchezcorrectementavecunchiffonpropre Veiller à replacer correctement dans leur emplacement les chapeaux de brûleurs et les grilles leschapeauxdebrûleurssontéquipésd encoche...

Page 7: ...ur lessurfaceschaudes Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l huile prenez garde de toujours surveiller le déroulement de la cuisson car les graisses ou l huile surchauffées peuvent s enflammer rapidement Dans le cas improbable où une fêlure apparaîtrait sur le dessus en vitrocéramique déconnecter immédiatement l appareil de l alimentation et adressez vous directement au Serviceaprès vente...

Page 8: ...lissage du récipient ou lorsqu on utilise une casserole sortant du réfrigérateur par exemple s assurer que l usten sile est bien sec cette précaution évitera toute salissure sur le plan de cuisson Utiliser des récipients d un diamètre suffisant pour recouvrir entièrement le foyer il convient de veiller à ce que le fond soit au moins aussi grand que la zone de cuisson Si le fond est légèrement plus...

Page 9: ...ment dans le commerce etquevousdisposerezsurlespartiestachées froides enutilisantunessuie tout légèrementhumide Puis enleveravecunessuie toutsec jusqu àcequetoutelasalissureetleproduitsoientretirés Unnettoyagefréquentlaisseunecoucheprotectriceessentiellepourlapréventiondesrayures etdel usure Pourlestachestenaces Appliquerquelquesgouttesdecrèmenettoyantesurlasurfacetachée froide Utiliser un essuie ...

Page 10: ...ésistant à la chaleur afin d éviter le décollement Ayez soin de prévoir un espace de 5 cm minimum entre l appareil et les parois avoisinantes Placer une cloison à au moins 1 cm en dessous du caisson afin de ne pas gêner la bonne circulation de l air autour de celui ci et réaliser une ouverture de 10X10 cm comme illustré Un joint d étanchéité est livré avec la table de cuisson Lors de sa mise en pl...

Page 11: ... blocs cuisines fixes BUTANE Rigide Tuyau flexible à embouts mécaniques 2 Tubesouplecaoutchouc 1 PROPANE Rigide Tuyau flexible à embouts mécaniques 2 Tubesouplecaoutchouc 1 NATUREL Rigide Tuyau flexible à embouts mécaniques 2 1 sousréservequeletubesouplesoitvisitablesurtoutesalongueur quesalongueurn excède pas 1 5 mètres et qu il soit équipé de colliers de serrage adaptés aux extrémités 2 sous rés...

Page 12: ...céder aux injecteurs il est nécessaire de retirer les grilles support de récipient et les chapeauxdebrûleurs Prendreunecléappropriéepourdévisserlesinjecteurs De la même façon replacer celui qui convient et le visser à fond REGLAGE DU RALENTI en gaz naturel visser à fond la vis du by pass puis dévisser celle ci de deux tours Allumerlebrûleur placerlamanetteenposition ralenti enbutée retirerlamanett...

Page 13: ...icationsimilaire _______________________________________________________________ GARANTIE ___________________________________________________________________________ La garantie contractuelle consiste en l échange pur et simple de la pièce reconnue défec tueuseparnousouàsaremiseenétataprèsexamenparnotreServiceTechnique àl exclusion detoutesautresindemnitésdequelquenaturequ ellessoient Durée Nos ap...

Page 14: ...burner 16 The ignition 17 The choice of burner 17 Cleaning 17 SURFACE UNITRADIANTHILIGHT Safety 18 How to operate the surface unit 18 The different power level settings 19 Recommendationsforcookingwithsurfaceunit 19 The choice of cookware 20 CLEANING AND MAINTENANCE of the vitroceramic cooktop 20 INSTALLATION Built in 21 GAS CONNECTION 22 ELECTRICALCONNECTION 24 GUARANTEE 24 ...

Page 15: ...eft Gas semi fast Gas semi fast 1 8 kW Mijorose 1 8 kW Mijorose Rear right Gas fast 3 kW Gas fast 3 kW Front right Gas semi fast Gas semi fast 1 8 kW Mijorose 1 8 kW Mijorose Total power consumption Gas 9 6 kW 6 6 kW Electrical 1 8 kW Class 3 3 Supply voltage 220 240 Volts 220 240 Volts All these characteristics are given for information with a constant concern for improving production quality ROS...

Page 16: ...lowest and accurate one a better handling to adjust the flame according to the pan diameter no risk of break off or switch off when the flame is turned down quickly ANAUTOMATIC IGNITION INTEGRATED the ignition can be made with one hand while you have the pan in the other hand THE MIJOROSE BURNER The pan supports fitting with the burners of 1 8 kW are as theMijorosewhentheburnerisonslowposition On ...

Page 17: ...e hob is fitted with burners of different sizes and heat ratings It is important to know how to make use of resulting differences in power Use the large burner for bringing to the boil for cooking large quantities and generally for all foods requiring rapid cooking Use the Mijorose for simmering and for sauces Avoid boiling food too intensely Food is not cooked any more quickly this way In fact it...

Page 18: ...__________________________________ SAFETY Thehobishotwheninuse Hobtemperaturesincrease Surfacetemperaturesarehighsobe carefulwhentouchingthehob Keepchildrenaway Never cook directly on the glass ceramic hob Always use cookware Always place the pan on the centre of the unit you are cooking on Do not use the surface as a cutting board Donotslidecookwareacrossthehob Do not store heavy items above the ...

Page 19: ...eintenseslowcooking omelettes steacks tripe 11 12 Very high Steaks chops frying RECOMMENDATIONS FOR COOKING WITHAVITROCERAMIC COOKTOP ___________________________________________________________________________________ To obtain the maximum performance from your appliance it is absolutely essential to take certain precautions or respect certain conditions For example Always use good quality cookwar...

Page 20: ...ce Stoneware usable butnotrecommended Poorperformance Mayscratchthesurface CLEANINGandMAINTENANCE Avoid spillages Liquids spillages will burn on to the hob and will be very difficult to remove Keep all objects that could melt far from the glass hob such as plastics tinfoil sugar If some thingshouldfallontotheglasshobitmustberemovedimmediately whilethesurfaceisstillhot to avoid damaging the surface...

Page 21: ... BUILT IN ___________________________________________________________________________________ The cabinet in which your hob will be installed and all adjacent furniture should be made of materials which can withstand temperatures of up 100 C In addition all decorative lami natesmustbefixedwiththeheat resistantglue Take care to keep a minimum 5 cm between the appliance and adjacent furniture To ens...

Page 22: ...readed end of the harness link CONNECTION BY RIGID HOSE WITH MECHANICAL NOZZLES fitting the first on the harness link secondly on the stop tap of the pipe We recommend this type of connection CONNECTION BY RUBBER FLEXIBLE PIPE Screw the standard butt corresponding to the gas type used that you will have got Mount the correspondingflexibleonthebuttandsoonthepressure reducer We do not recommend this...

Page 23: ...rds Natural gas Screw the by pass screw fully home and then unscrew it two full turns Ignit the burner on minimum output mark small flame The low setting is well controlled when the flames are reduced to a measurement of 3 to 4 mm and do not extinguish when passing from maximum to low setting butanepropanegas thesettingisobtainedbyscrewingbytheby passscrewfullyhome BURNERS CHARACTERISTICS Flow of ...

Page 24: ...for After sales service or for a qualified technician ___________________________________________________________________________ GUARANTEE ___________________________________________________________________________________ The guarantee contract consists simply and solely in exchanging or replacing any part considered by us to be defective or repairing it after examination by our Technical Assis ...

Page 25: ...Ibruciatori Mijorose 27 Accensionedeibruciatori 28 Scelta dei bruciatori 28 PuliziaeManutenzione 28 IL FUOCO RADIANTE HILIGHT Raccomandazioni 29 Uso del fuoco 29 Le diverse velocità di riscaldamento 30 Consigli 30 Tipi di pentoli 31 PULIZIAeMANUTENZIONE 31 INSTALLAZIONE COLLOCAMENTO 32 ISTRUZIONIPERL INSTALLATORE 33 ALLACCIAMENTO PARTEAGAS 34 ALLACCIAMENTO PARTEELETTRICA 35 ...

Page 26: ... 3 kW Anteriore destro Gas semirapido Gas semirapido 1 8 kW Mijorose 1 8 kW Mijorose Potenza installata Gas 9 6 kW 6 6 kW Elettrica 1 8 kW Classe 3 3 Tensione di alimentazione 220 240 Volts 220 240 Volts Tutte queste caratteristiche sono indicative ROSIERES perseguendo una politica di aggiornamento tecnico qualitativo dei prodotti si riserva il diritto di apportarvi modifiche migliorative Dichiara...

Page 27: ...d una facilità d adattare la fiamma del bruciatore in funzione del diametro delle pentole diminuire la fiamma velocemente senza rischio che questa si spenga ACCENSIONE ELETTRONICA INTEGRALE l accensione automatica di tipo a scarica singola é integrata a ogni manopola In questo modo l accensione del bruciatore si fà con una mano lasciando liberal altra di maneggiare gli utensili di cucina BRUCIATOR...

Page 28: ...o Utilizzare unicamente recipienti con fondo piatto Non si valorizza la cottura mettendo pentolepiccolesuibruciatorigrandi Intalecondizionesiottienesolosprecodigas Nel caso di tegami o pentole di piccolo diametro caffettiere teiere ecc si dovrà regolarelapotenzadelbruciatoreinteressatoaccertandosichelafiammalambiscail fondodeltegamesenzafuoriuscirne Utilizzare il più potente per portare a ebollizi...

Page 29: ...ni In fase di funzionamento il piano di cottura à caldo Si consiglia la massima prudenza in particolareinpresenzadibambini Il piano non può fungere da griglia per arrostire Utilizzare sempre una pentola Sistemare sempre le pentole al centro delle piastre Non utilizzare la superficie in vetro per tagliare i cibi Non fare scivolare le stoviglie sul piano Nonmettereoggettipesantisulpianoperchécadendo...

Page 30: ...pesce 9 10 Forte Cottura a fuoco lento più impegnative omelette bistecche trippa 11 12 Vivo Bistecche cotolette fritture CONSIGLI PER CUCINARE CON IL PIANO VETROCERAMICO Perottenereilmassimorendimentodalvostroapparecchioàassolutamentenecessario prendere alcune precauzioni o rispettare determinate condizioni Ad esempio Utilizzare recipienti di buona qualità con fondo piatto il fondo assolutamente p...

Page 31: ...smaltato buone prestazioni Solo con fondo piano liscio e poco spesso Non portare i liquidi a completa evaporazione Lo smalto surriscaldato potrebbe fondere e aderire alla vetroceramica Recipiente di ceramica sconsigliato Prestazioni scarse Rischio di graffi sulla vetro ceramica Grès ceramico possibile utilizzazione ma sconsigliato Prestazioni scarse Rischio di graffi sulla vetroceramica PULIZIA Pu...

Page 32: ...__________________________________________________________________________ INSTALLAZIONE COLLOCAMENTO ___________________________________________________________________________________ Il mobile o il supporto in cui deve essere incassato il piano e le pareti dei mobili attigui devono essere di un materiale resistente al calore oppure rivestiti di tale materiale fissato con una colla resistente al...

Page 33: ...e praticate su pareti esterne vedi Fig 1 queste aperture devono avere una sezione libera di passaggio di almeno100cm sipossonorealizzareunaopiùaperture SCARICO DEI PRODOTTI DELLA COMBUSTIONE Gli apparecchi di cottura a gas devono scaricare i prodotti della combustione attraverso cappe collegate a canne fumarie o direttamente all esterno vedi Fig 2 In caso non sia possibile installare la cappa è ne...

Page 34: ...l tubo flessibile non possa essere a contatto con una parte mobile del modulo da incasso es cassetto echenonsiasituato inluoghidovepossaesseredanneggiato Cambiodigas Gliapparecchivengonoregolatipressolacasaproduttriceperilfunzionamento al tipo di gas indicato sul imballo e riportato sull etichetta applicata all apparecchio In caso di funzionamentoconunaltrogas énecessarioadattarel apparecchio Tale...

Page 35: ...n impianti aventi fusibili appropriatiefiliconsezioneadeguataperalimentarenormaliapparecchidomestici Questo apparecchio é venduto provvisto di cordone d alimentazione con spina e deve essere utilizzatoesclusivamenteconunatensionedi220 240Vmonofase Allacciarlo ad una presa di corrente da 10 16 Ampere solo dopo avere verificato che i dati riportartisullatarghettadell apparecchiosonoglistessidell imp...

Page 36: ...9 Eleccióndelquemador 39 Limpieza 40 UNIDADDECOCCIÓNHIGHLIGHTRADIANTE Seguridad 41 Cómo utilizar la unidad de cocción 41 Losdiferentesparámetrosdeniveldepotencia 42 Recomendacionesparacocinarcon la unidad de cocción 42 Eleccióndelrecipiente 42 LIMPIEZAYMANTENIMIENTO de la encimera vitrocerámica 43 INSTALACIÓN EMPOTRAMIENTO 44 CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE GAS 45 CONEXIÓNALSUMINISTROELÉCTRICO 47 GARANT...

Page 37: ...ápido Gas semirrápido 1 8 kW Mijorose 1 8 kW Mijorose Posterior derecha Gas rápido 3 kW Gas rápido 3 kW Anterior derecha Gas semirrápido Gas semirrápido 1 8 kW Mijorose 1 8 kW Mijorose Total consumo potencia Gas 9 6 kW 6 6 kW Eléctrica 1 8 kW Clase 3 3 Tensión suministro 220 240 V 220 240 V Todas estas características se ofrecen únicamente para su información aunque con la in tención de mejorar co...

Page 38: ...e automáticamente el suministro de gas en caso de que la llamaseapague UNALLAVEDEPASODESELECCIÓNPROGRESIVA cadaquemadorestácontroladopor una llave de paso de selección progresiva que permite una elección más amplia de selecciones desde la posición máxima hasta la mínima con absolutaprecisión una mejor manipulación para ajustar la llama según el diámetro del recipiente ningún riesgo de interrupción...

Page 39: ...gundos iniciaráeldispositivo deseguridadalmismotiempoquelaigniciónenciendelosquemadores Tan pronto como aparezca la llama es necesario ajustarla según el diámetro del reci piente y el tipo de cocción En caso de no producirse la ignición a la primera repita la operación Recomendación Cuando los quemadores no estén en uso cierre siempre la válvula de suministro de gas Sievitaquelasllamassobresalganp...

Page 40: ...usodelimpiadoresabrasivosnoestárecomendado puespodríanrayarydeteriorarelesmalte Si los orificios se obturaran limpie los capuchones con agua enjabonada y séquelos con un trapo limpio Tenga cuidado al volver a colocar los capuchones del quemador y los soportes del recipiente Los capuchones del quemador disponen de dos ranuras para sostener los soportes del reci piente Larecolocacióndebeserperfecta ...

Page 41: ...No deje sobre las zonas de cocción papel de aluminio ni recipientes de plástico Al cocinar con grasas o aceites nunca deje la superficie de cocción sin vigilancia Las grasasoaceites alsobrecalentarse puedeninflamarseconrapidez No use el aparato en el improbable caso de observar una grieta en la superficie Desconecte inmediatamente la encimera de la corriente y llame al Servicio Postventa CÓMO ACCI...

Page 42: ...cipientes estén secas Cuando llene un cazo con líquido o utilice una cacerola que ha estado guardada en la nevera asegúrese de que su base esté completamente seca antes de colocarlasobrelaencimera Setratadeunaprecauciónnecesariaparanomancharelaparato Emplee cacerolas cuyo diámetro sea suficiente para cubrir completamente la unidad de cocción el tamaño de la cacerola no debe ser inferior al de la u...

Page 43: ...impiadora podrá encontrarlaencualquierestablecimientodeproductosdelimpieza enfrío conpapeldecocina ounpañuelodepapelhúmedo Sequeconpapeldecocinaounpañuelodepapelsecohasta quetodalasuciedadylacremalimpiadorahayandesaparecido Unalimpiezafrecuenteproporcionaráalaencimeraunapátinaprotectoraqueesesencialpara evitarrayadurasyabrasiones Parasuciedadincrustadaoquemada Apliquealgunasgotasdecremalimpiadoras...

Page 44: ...r Asegúrese de dejar por lo menos 5 cm de espacio entre el aparato y los alojamientos adya centes Paragarantizarunaventilaciónadecuadaalrededordelaencimera dejeporlomenos1cmde espacioentrelabasedelaencimerayelalojamiento yunaaperturade10x10cmtalcomose indica en el dibujo Al instalar la encimera asegúrese de que la unión empotrada con la encimera entre el borde que rodea el aparato y la parte super...

Page 45: ...óleo licuado LPG Usesolollavesdepaso válvulasmanorreductorasytuberíasflexiblesdealgunamarca homologada en el país en que se instala el aparato Aparato en las unidades de cocina fijas BUTANO Rígido Tuboflexibleconboquillasmecanizadas 2 Tubería flexible de goma 1 PROPANO Rígido Tuboflexibleconboquillasmecanizadas 2 Tubería flexible de goma 1 NATURAL Rígido Tuboflexibleconboquillasmecanizadas 2 1 A c...

Page 46: ...xtraíga el soporte de recipiente y los capuchones del quemador Desatornille los acce soriosconunallaveespecial Despuéscoloqueelaccesoriocorrectoyatorníllelohastalabase AJUSTE DE LAMARCHALENTA Extraigalosmandostirandodeelloshaciaarriba Gas natural atornille el tornillo de paso hasta la base y después desatorníllelo dos vueltas completas Enciendaelquemadorensuposiciónmínima señaladaconunallamapequeñ...

Page 47: ...leeléctrico llamealServiciopostventaoauntécnico cualificado _______________________________________________________________ GARANTÍA ___________________________________________________________________________ El contrato de garantía consiste simple y únicamente en cambiar o reemplazar cualquier piezaconsideradadefectuosapornosotros orepararlatrassuexamenpornuestroServiciode AsistenciaTécnica conex...

Page 48: ...x vitrocéramiques et à induction Des hottes et des groupes d aspiration Des lave vaisselle des lave linge et sèche linge Des réfrigérateurs et congélateurs Des cuisinières bois charbon et mazout USINES DE ROSIERES SAS au Capital de 29 507 400 F RCS Bourges B 324 479 302 30 rue Y LACELLE Rosières 18400 LUNERY Tél 02 48 55 78 00 Fax 02 48 68 01 75 ...

Reviews: