ROSIERES RHDC918MIN Instructions For Use Manual Download Page 14

14

Nederlands

!

 De installatie moet worden uitgevoerd door een bevoegde installateur en

volgens de instructies van de fabrikant.

!

 Gebruik altijd handschoenen tijdens alle installatie- en

onderhoudswerkzaamheden.

LUCHTAFVOER

(Voor afvoer afzuigkappen)

!

Opening en afvoerbuis  (doorsnede 150mm) voorbereiden.

!

De lengte van het afvoerkanaal moet zo kort mogelijk zijn.

!

Gebruik zo min mogelijk bochten (maximaal toegestane hoek: 90°).

!

Vermijd grote verschillen in  doorsnede.

!

Gebruik een buis met een zo glad mogelijke binnenkant.

!

Het gebruikte materiaal moet volgens norm zijn.

!

De afvoer van de afzuigkap mag niet op het rookgasafvoerkanaal (van CV-
ketel, schorsteen of kachel) worden aangesloten.

!

Neem de lokale geldende voorschriften voor luchtafvoer in acht. Bovendien mag
de af te voeren lucht niet geëlimineerd worden via een gat in de muur, tenzij dit
gat uitdrukkelijk voor dit doel bestemd is. Verder mag de lucht niet door een
wandholte worden afgevoerd mits deze niet hiervoor ontworpen of bestemd is.

!

De installatieruimte moet van ventilatieopeningen worden voorzien om
negatieve druk te voorkomen (mag niet boven 0,04 mbar); Als de
afzuigkap tegelijkertijd met andere elektrische toestellen (gas- of olie- of
koolgestookte ketels enz.) wordt gebruikt, ontstaat er kans dat de
rookgassen door de warmtebron worden teruggezogen.

AFVOER OF RECIRCULATIE?

De afzuigkap is beschikbaar in verschillende afvoer of recirculatie
uitvoeringen.  Beslis op voorhand welke installatie u verkiest (afvoer of
recirculatie). Voor een grotere doeltreffendheid, is het raadzaam de
aanzuigende kap te installeren (indien mogelijk). Voor het beste rendement, is
het raadzaam (indien mogelijk) een afvoer afzuigkap te installeren.

 Afvoer afzuigkap:

De kap filtert de afgezogen lucht en voert die af door een afvoerbuis
(doorsnede 150 mm).

 Recirculatie afzuigkap:

De kap filtert en recirculeert de gezuiverde lucht in de binnenruimte. Nodig voor
deze uitvoering: 1 deflector, 1 reductie, 1 koolstoffilter. De spleetopeningen voor
luchtafvoer moeten aan de bovenkant van de schacht zijn.

BEDIENINGSELEMENTEN

P1) OFF Lichten:

 Indien hij wordt ingedrukt, gaan de lichten uit.

P2) ON Lichten:

 Indien hij wordt ingedrukt, gaan de lichten aan.

P3) OFF/- Motor:

 Verlaagt de snelheid totdat de minimumsnelheid wordt

bereikt. Indien hij 2" lang wordt ingedrukt, wordt de motor uitgeschakeld.
Indien hij 2" lang wordt ingedrukt wanneer RESET FILTERS actief is zet
hij de UREN-telling terug op nul.

P4) ON/+ Motor:

 Schakelt de motor in en verhoogt de snelheid van de

motor, totdat de maximumsnelheid wordt bereikt

P5) ON/OFF:

 Activeert/deactiveert de Sensor (AUTOMATISCHE of

HANDBEDIENING). Bij de bedrijfswijze Automatisch brandt de Led L2
en geeft L1 de snelheid aan. Bij handbediening is Led L2 uit

L1) 4 Leds:

 er zijn 4 GROENE leds. Signaleren de ingestelde snelheid

L2) 4 Leds:

 GROEN betekent AUTOMATISCHE BEDIENING UIT betekent

HANDBEDIENING ROOD betekent Reset Filters.

RESET FILTERS:

 wordt aangegeven als de motor uitstaat, gedurende 30":

Na 30h led L2 gaat permanent ROOD branden. Na 120h  led L2 gaat ROOD
knipperen. Wordt gereset door middel van P3

GEVOELIGHEID:

 Als bij handbediening tegelijkertijd op P5 en P4 wordt

gedrukt, wordt de modus “gevoeligheid” opgeroepen. De ingestelde
gevoeligheid wordt aangegeven met de 4 groene leds. Met de knoppen P3(-)
en P4(+) wordt de ingestelde gevoeligheid ingesteld (Afb.21/A).
Door op P5 te drukken wordt de gevoeligheid opgeslagen in het geheugen,
en keert het apparaat terug naar handbediening.

ONDERHOUD.

!

Stroomvoorziening uitschakelen alvorens de afzuigkap te reinigen of
onderhouden

Reiniging van de afzuigkap

WANNEER: minstens 1 keer in de 2 maanden reinigen om brandgevaar te
vermijden.

REINIGING VAN DE BUITENKANT: maak gelakte oppervlakken schoon m.b.v.
een zachte doek, bevochtigd met lauw water en neutraal reinigingsmiddel;
Gebruik specifieke reinigingsmiddelen bestemd voor RVS, koper of messing.
REINIGING VAN DE BINNENKANT: gebruik een doek/kwast gedrenkt in
gedenatureerde ethylalcohol.
WAARSCHUWING: Gebruik geen schuur- of bijtende middelen (zoals
metaalspons, te harde borstel of agressieve schoonmaakmiddel enz.)

Reiniging van de vetfilters

WANNEER: minstens 1 keer in de 2 maanden reinigen om brandgevaar te
vermijden.
AFNEMEN VAN DE FILTERS: ter hoogte van de handgreep, de grendel naar
achteren duwen en de filter naar beneden trekken.
REINIGING VAN DE FILTERS: Was de filters met de hand of in de vaatwasser
met een neutraal reinigingsmiddel. De vaatwasser kan de kleur van de filters iets
doen vervagen; dit heeft echter geen invloed op de goede werking van de filters.

Vervanging van de koolstoffilter (P)

(Alleen voor recirculatie)
WANNEER: minstens 1 keer in de 6 maanden.
AFNEMEN VAN DE FILTER: Indien u het apparaat in de filterversie gebruikt
moeten de koolstoffilters vervangen worden: om de filters te verwijderen moet
u de pal naar binnen duwen en het filter naar beneden draaien totdat de beide
lipjes van hun plaats komen.

Vervanging van de lampen:

- Open het klepje van de halogeenlampen door op een zijde te drukken (ter

hoogte van het opschrift “PUSH”) en los te laten.

- Vervang door lampen van hetzelfde type.

OPGELET: raak de nieuwe lamp niet met uw blote handen aan.

STORINGEN

Bij een storing van de afzuigkap, voer de volgende controles uit alvorens de
Technische Dienst te raadplegen:
• Als de afzuigkap niet functioneert:
Controleer of: Controleer dat:
- er geen stroomonderbreking is.
- er een snelheid is geselecteerd.
• Bij een laag rendement van de afzuigkap:
Controleer of: Controleer dat:
- de ingestelde snelheid volstaat voor de afgegeven hoeveelheid rook en

dampen.

- de keuken is voldoende geventileerd voor een correcte luchttoevoer.
- de koolstoffilter niet is verzadigd (i.g.v. recirculatie).
• het uitvallen van de afzuigkap tijdens de normale werking heeft

plaatsgevonden.

Controleer of: Controleer dat:
- er geen stroomonderbreking is.
- de omnipolaire schakelaar niet is opgetreden.

Niet meegeleverde onderdelen

NL

Summary of Contents for RHDC918MIN

Page 1: ...o 8 English 9 Deutsch 10 Français 11 Español 12 Portoguês 13 Nederlands 14 Istruzioni per l uso Instructions for use Betriebsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Instruções de uso Gebruiksaanwijzingen ...

Page 2: ...2 2x 2x 1x ø 15cm 1x 1x ø 12 5cm 1x 1x 1x 1x 4x 3 4x15mm 8x 2x 3 9x9 5mm 2x 3 9x6mm 8x 4 8x38mm 2x ...

Page 3: ...3 L 65 cm min 1A Ø150mm Ø150mm 1B Ø125 Ø150 Ø125mm ...

Page 4: ...4 2 3 4 160 mm 900 mm 160 mm 55 mm 117 mm Ø 8 mm x6 5 6 7 ...

Page 5: ...5 10 11 12 13 50 mm 97 5 97 5 195 mm 8 9 ...

Page 6: ...6 15 16 17 18 19 14 ...

Page 7: ...7 897 mm 360 mm 2 0 m m 20 21 22 ...

Page 8: ...iltri RESET FILTRI viene evidenziato a Motore Spento per 30 Dopo 30h il led L2 diviene ROSSO fisso Dopo 120h il led L2 diviene ROSSO e lampeggiante Viene resettato tramite P3 SENSIBILITA In modalità manuale premendo contemporaneamente P5 e P4 si entra in modalità sensibilità Verrà evidenziata la sensibilità impostata tramite i 4 led verdi Tramite i pulsanti P3 e P4 si imposta la sensibilità deside...

Page 9: ...s MANUAL mode RED indicates Filter Reset FILTER RESET shown with Motor Off for 30 After 30h the LED L2 becomes steady RED After 120h LED L2 becomes flashing RED Reset by means of P3 SENSITIVITY In manual mode by pressing P5 and P4 together sensitivity mode is entered The set sensitivity is indicated by the 4 green LEDs By means of buttons P3 and P4 the desired sensitivity is set fig 21 A By pressi...

Page 10: ...R RESET an FILTER RESET wird bei ausgeschaltetem Motor für 30 angezeigt Nach 30h leuchtet LED L2 stets ROT Nach 120h blinkt LED L2 ROT Reset erfolgt mittels P3 SENSIBILITÄT Im manuellen Betriebsmodus kann durch gleichzeitiges Drücken von P5 und P4 das Programm zur Einstellung der Sensibilität aufgerufen werden Die jeweils eingestellte Sensibilität wird durch die vier grünen LEDs angezeigt Mit den ...

Page 11: ...S FILTRES elle est signalée avec le Moteur Arrêté pendant 30 Après 30h le voyant L2 devient ROUGE fixement Après 120h le voyant L2 devient ROUGE et clignote Il est réinitialisé par P3 SENSIBILITE En manuel en appuyant en même temps sur P5 et P4 on entre dans le mode sensibilité La sensibilité paramétrée sera signalée par les 4 voyants verts A l aide des touches P3 et P4 on paramètre la sensibilité...

Page 12: ...ad MANUAL ROJO indica Reset Filtros RESET FILTROS se resalta con el Motor Apagado durante 30 Después de 30h el led L2 se vuelve ROJO fijo Después de 120h el led L2 se vuelve ROJO y parpadea Reinicia mediante P3 SENSIBILIDAD En la modalidad manual si se pulsan simultáneamente P5 y P4 se entra en la modalidad sensibilidad Se resaltará la sensibilidad programada mediante los 4 led verdes Mediante los...

Page 13: ...o o Motor estiver Desligado Ao fim de 30h o led L2 passa a VERMELHO fixo Ao fim de 120h o led L2 passa a VERMELHO intermitente É feito o reset através de P3 SENSIBILIDADE Premindo P5 e P4 ao mesmo tempo quando se estiver no modo manual entra se no modo de funcionamento sensibilidade A sensibilidade definida será evidenciada através dos 4 leds verdes Utilizando os botões P3 e P4 o utilizador poderá...

Page 14: ... UIT betekent HANDBEDIENING ROOD betekent Reset Filters RESET FILTERS wordt aangegeven als de motor uitstaat gedurende 30 Na 30h led L2 gaat permanent ROOD branden Na 120h led L2 gaat ROOD knipperen Wordt gereset door middel van P3 GEVOELIGHEID Als bij handbediening tegelijkertijd op P5 en P4 wordt gedrukt wordt de modus gevoeligheid opgeroepen De ingestelde gevoeligheid wordt aangegeven met de 4 ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...04308161 1 KBASC700 ...

Reviews: