background image

• Il est important lors du nettoyage de la surface vitrocéramique

de la table, d’attendre le refroidissement complet de cette dernière.

• Seuls les produits spécifiques, pour le nettoyage de la surface

vitrocéramique, crème et grattoir, doivent être utilisés. Vous les
trouverez facilement dans le commerce.

• Eviter les débordements, les salissures qui tombent sur le plan

de cuisson se carbonisent rapidement et sont donc plus difficiles
à nettoyer.

• Il est recommandé de tenir à l’écart du plan de cuisson tout ce

qui susceptible de fondre tels que les objets en matière plastique,
sucre ou produits à forte teneur en sucre.

ENTRETIEN:

- Disposer quelques gouttes d’un produit nettoyant spécifique 

pour la surface vitrocéramique.

- Frotter en insistant sur les parties tachées s’il en existe, à l’aide

d’un chiffon doux ou un papier légèrement humide.

- Essuyer avec un chiffon doux ou papier essuie-tout sec jusqu’à

ce que la surface soit nette.

Si après cet entretien courant des taches persistent :

- Disposer à nouveau quelques gouttes d’un produit spécifique.
- Gratter à l’aide d’un grattoir en respectant un angle de 30

°

 par

  rapport à la table jusqu’à disparition des taches récalcitrantes.
- Essuyer avec un chiffon doux ou papier essuie-tout sec jusqu’à

ce que la surface soit nette.

- Répéter l’opération si nécessaire.

CONSEILS:
Un nettoyage fréquent laisse une couche protectrice essentielle
pour la prévention des rayures et de l’usure.
S’assurer que la surface soit propre avant de réutiliser la table.
Pour enlever les traces d’eau et de calcaire, utiliser quelques
gouttes de vinaigre blanc, ou jus de citron. Rincer et essuyer à
l’aide d’un papier absorbant puis appliquer quelques gouttes de
produit spécifique et essuyer.
Le verre vitrocéramique supporte le frottement des ustensiles de
cuisson à fond plat, mais il est quand même conseillé de les
soulever pour les déplacer.

NB:

Eviter d’employer une éponge trop humide.
Ne jamais utiliser un outil en acier tel que couteau ou tournevis.
L’utilisation du grattoir avec lame de rasoir ne peut
endommager la surface si un angle de 30

°

 est respecté.

Ne pas laisser le racloir avec lame de rasoir à la portée des
enfants.
Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de poudres récurantes.

 PROBLEMES ET SOLUTIONS

La table à induction émet un ronflement.

• Normal. La turbine de refroidissement des composants
électroniques est en fonctionnement.

L a   t a b l e   à   i n d u c t i o n   é m e t   u n   l é g e r   s i f f l e m e n t .

• Normal. Etant donné la fréquence de fonctionnement des
inducteurs, un léger sifflement peut se produire lors de l’utilisation
de plusieurs foyers à puissance maximale.

Les foyers ne maintiennent pas les petits bouillons ou friture
peu vive.

• N’utiliser que des récipients à fond plat.
• Le fond du récipient doit recouvrir entièrement le diamètre du
foyer choisi.

14 FR

  ASSISTANCE TECHNIQUE

Avant d’appeler le Service d’Assistance Technique:

Si la table de cuisson ne fonctionne pas, nous vous conseillons
de :
- vérifier que la fiche soit bien introduite dans la prise de courant;
Si la cause du dysfonctionnement n’est pas trouvée,
- éteindre l’appareil, ne pas y toucher et appeler le Service
d’Assistance Technique.
Veiller à ce que le coupon de garantie fourni avec le produit soit
correctement rempli, avec la date d’achat de la table de cuisson.

  ENTRETIEN DE LA SURFACE

Cuissons trop lentes.

• Utilisation de récipients non adaptés. N’utiliser que des ustensiles
avec fond plat et d’un diamètre au moins égal au foyer.

Petites rayures ou éraflures sur la surface vitrée de la table.

• Une mauvaise méthode de nettoyage, ou des récipients avec
fond rugueux sont utilisés, des particules tels que grains de sable,
ou sel se trouvent entre la table et le fond du récipient. Se reporter
au chapitre “Entretien”, s’assurer que les fonds des récipients
sont propres avant utilisation et n’utiliser que des récipients avec
fond lisse. Les rayures peuvent être atténuées seulement si un
bon nettoyage est réalisé.

Marques de métal.

• Ne pas faire glisser des récipients en aluminium sur la table. Se
reporter aux recommandations d’entretien.
• Vous n’utilisez pas les bons matériaux, les taches quelles qu’elles
soient persistent. Aidez-vous d’une lame de rasoir et suivre le
chapitre “Entretien”.

Taches sombres.

• Utiliser une lame de rasoir et suivre le chapitre “Entretien”.

Surfaces claires sur la table.

• Marques provenant de récipient en aluminium ou cuivre, mais
aussi de dépôts de minéraux, de l’eau ou des aliments ; ils peuvent
être enlevés avec de la crème nettoyante.

Caramélisation ou plastique fondu sur la table.

• Se reporter au chapitre “Entretien”.

La table ne fonctionne pas ou certains foyers sont sans
fonction.

• Les barrettes shunts ne sont pas positionnées correctement sur
la plaque à bornes. Faire vérifier que le raccordement est effectué
conformément aux recommandations.

La table ne fonctionne pas.

• Le tableau de bord est verrouillé. Appuyer sur la touche
“Verrouillage”.

La table ne se coupe pas

• Le tableau de bord est verrouillé. Appuyer sur la touche
“Verrouillage”.

La table s’arrête automatiquement

• Les foyers s’arrêtent automatiquement si on les laisse fonc-
tionner pendant une période assez longue. Se reporter au
chapitre “Durée de fonctionnement”.

Fréquence de fonctionnement arrêt/marche sur foyers.

• Les cycles coupure-fonctionnement varient en fonction du niveau
de puissance demandé :
- niveau faible : temps de fonctionnement court,
- niveau élevé : temps de fonctionnement long.

30

°

 Maxi

Cet appareil est commercialisé en accord avec
la directive européenne 2002/96/CE sur les 
déchets des équipements électriques et électroni-
ques (DEEE). En vous assurant que ce produit
est correctement recyclé, vous participez à la 
prévention des conséquences négatives sur 
l’environnement et la santé publique qui pourrait
être causé par une mise au rebut inappropriée
de ce produit. Le symbole sur ce produit indique

qu’il ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit
être rapporté jusqu’à un point de recyclage des déchets électriques
et électroniques. La collecte de ce produit doit se faire en accord
avec les règlementations environnementales concernant la mise
au rebut de ce type de déchets.
Pour plus d’information au sujet du traitement, de la collecte et
du recyclage de ce produit, merci de contacter votre mairie, votre
centre de traitement des déchets ou le magasin où vous avez
acheté ce produit.

Summary of Contents for RBI4637

Page 1: ...647MM Model RBI637 RCI637IN RBI637MM 1 2 3 4 1 2 3 FR TABLES DE CUISSON NOTICE D EMPLOI ET D INSTALLATION GB HOBS INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION SA DES USINES DE ROSIERES LUNERY 18400 USINES DE ROSIÈRES RBI4637 RBI4637MM ...

Page 2: ...npleasant smells not to mention the risks of fire propagation Do not left metallic objects such as knives forks spoons or lids on the induction zone because if they are too large or too heavy they could become hot Never cook food directly on the glass ceramic hob Always use the appropriate cookware Always place the pan in the centre of the unit that you are cooking on Do not use the surface as a c...

Page 3: ...turer cannot be held responsible for any accidents resulting from the use of an appliance which is not connected to earth or with a faulty earth connection continuity Any queries regarding the power supply cord should be referred to After Sales Service or a qualified technician The installation must conform to the standard directives The manufacturer declines all responsibility for any damage that...

Page 4: ...the pan is completely dry before placing it on the hob This will help to avoid staining the hob Using good quality cookware is critical for setting the best performance from your hob When the temperature exceeds a safe level the cooking zone is automatically switched off Residual heat warning When the hob has been operating for some time there will be away from it Auto shutdown Another safety feat...

Page 5: ...inutes Press the key once decreases the time by one minute hold down the key decreases the time by 10 minutes If the timer is set on more than 1 zone Timer function Note 1 When the timer is 0 minute the timer is cancelled You can set the power level during the timer mode then press the or timer key power activate the selected zone by pushing or key of that zone the corresponding digits will be fla...

Page 6: ...on Recording recording is started Stop recording OR You can use the memory function to store the power level settings and duration for one zone Select the desired cooking zone by pressing the or key with the power level indicator of that zone flashing press the key with the timer indictor showing means no cooking cycle in memory hold down the memory key for 3 seconds with the timer indicator show ...

Page 7: ...king cycle on the corresponding zone or key the recorded cooking cycle is aborted and normal managing is restored anyway the stored cooking cycle is kept in memory How to record one new cooking cycle if we have already recorded one Activate the cooking zone we want to record by pressing or Hold down the key for a while and the will appear means cooking zone stored in memory Then the will be displa...

Page 8: ...t Never use a knife or a screwdriver A scraper with a razor blade will not damage the surface as long as it is kept at an angle of 30 Never leave a scraper with a razor blade within the reach of children Never use abrasive products or scouring powders 30 Maxi Before carrying out any maintenance work on the hob allow it to cool down Only products creams and scrapers specifically designed for glass ...

Page 9: ... au dessus de la table ils pourraient tomber et endommager la table Ne pas entreposer sur la table des objets quels qu ils soient Dans le cas improbable où une fêlure apparaîtrait sur le verre déconnecter immédiatement l appareil de l alimentation et adressez vous directement au Service après vente Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes notamment les enfants incapables irr...

Page 10: ...st pas correctement effectuée peut avoir de graves conséquences sur la sécurité des consommateurs Dans ces conditions il est impératif de confier cette tâche à un professionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vigueur Si malgré cette recommandation le consommateur réalisait lui même l installation le constructeur déclinerait toute responsabilité en cas de défaillance techniqu...

Page 11: ...capteur contrôle la température à l intérieur de la table de cuisson S il relève une chaleur excessive la table de cuisson s éteindra automatiquement Indication de chaleur lorsque l utilisation de la table de cuisson se prolonge dans le temps la température de la zone de cuisson s élève Dans ce cas le témoin lumineux H s allume vous avertissant ainsi que la surface du foyer est encore chaude Sécur...

Page 12: ...cuisson se limite automatiquement sous le niveau 2 et inversement Annulation du mode BOOST Annulez le mode boost en appuyant sur la touche ou de la zone correspondante Fonction minuteur Si plusieurs zones sont activées activez la zone sélectionnée en appuyant sur la touche ou de cette zone les chiffres correspondants clignotent 6 appuyez alors sur la touche de minuteur ou l indicateur de niveau de...

Page 13: ...autres touches sont désactivées Le minuteur affiche pendant un moment puis s éteint Si vous appuyez sur la touche s affiche pendant un moment Déverrouillage Maintenez la touche Lock enfoncée pendant 3 secondes pour désactiver la fonction de verrouillage Activez la zone sélectionnée en appuyant sur ou Appuyez sur la touche SIMMERING l indicateur affiche Appuyez sur la touche MEDIUM l indicateur aff...

Page 14: ... de cuisson enregistré s allume et démarre le cycle Si la zone correspondant était déjà activée le cycle de cuisson enregistré prendra la priorité et sera exécuté Si la touche ou est manipulée au cours de l exécution d un cycle de cuisson enregistré sur la zone correspondante le cycle de cuisson enregistré est abandonné et une gestion normale est restaurée néanmoins le cycle de cuisson enregistré ...

Page 15: ...dre l appareil ne pas y toucher et appeler le Service d Assistance Technique Veiller à ce que le coupon de garantie fourni avec le produit soit correctement rempli avec la date d achat de la table de cuisson ENTRETIEN DE LA SURFACE Cuissons trop lentes Utilisation de récipients non adaptés N utiliser que des ustensiles avec fond plat et d un diamètre au moins égal au foyer Petites rayures ou érafl...

Reviews: