background image

Le meuble ou le support dans lequel doit être encastrée la table,
ainsi que les parois du meuble qui pourraient juxtaposer celui-ci,
doivent être d'une matière résistant à une température élevée.
De plus, il est nécessaire que le revêtement qui recouvre le meuble
ou le support soit fixé par une colle résistant à la chaleur afin
d'éviter le décollement.

Installation:

• Un joint d'étanchéité est livré avec la table de cuisson.

Avant encastrement:

• retourner la table face verre vers le bas, 

en prenant soin de

protéger le verre.

• Placer le joint tout autour de la table.
• Veiller particulièrement à le placer correctement afin d’éviter
toute infiltration dans le meuble support.
• S’assurer que la surface sur laquelle va reposer la table soit
parfaitement plane.
• Les déformations éventuelles provoquées par une mauvaise
pose de la table risquent d’entraver les performances de l’appareil.
• Prévoir un espace de 5 cm minimum entre l’appareil et les parois
verticales avoisinantes.
• La découpe du meuble pour encastrer la table à induction doit
impérativement être conforme aux cotes indiquées sur le dessin.
• Découper une ouverture sur le plan de travail, aux dimensions
spécifiées sur le schéma ci-dessous.
• Pour pourvoir installer correctement la table à induction, vous
devez disposer d’un espace d’au moins 50 mm entre le bord de
la découpe et le mur et/ou les meubles.
• S’assurer que l’épaisseur du plan de travail soit d’au moins
30 mm et que le matériau dont il est fait soit résistant aux hautes
températures. Voir dessin (Fig. 1).

• L’encastrement de la table de cuisson au dessus d’un four non
ventilé, lave-vaisselle, réfrigérateur, congélateur ou lave-linge
n’est pas possible.
• Toujours s’assurer que la table à induction est bien encastrée
dans le plan de travail et qu’elle est bien ventilée par de l’air
entrant et sortant (Fig. 2).

Attention: 

pour des raisons de sécurité, prévoir un espace d’au

moins 760 mm entre la table de cuisson et le bas des meubles
situés au-dessus.

La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur environnement est une opération délicate qui, si elle n'est pas correctement
effectuée, peut avoir de graves conséquences sur la sécurité des consommateurs. Dans ces conditions, il est impératif de confier cette tâche
à un professionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vigueur. Si malgré cette recommandation, le consommateur
réalisait lui-même l'installation, le constructeur déclinerait toute responsabilité en cas de défaillance technique du produit entraînant ou non
des dommages aux biens et/ou aux personnes.

  ENCASTREMENT

INSTALLATION

"L’installation recevant l’appareil cité en référence doit être
conforme à la norme en vigueur dans le pays d’installation.”
Le constructeur décline toute responsabilité en cas de non respect
de cette disposition.

Attention :

• Avant de procéder au raccordement, le technicien doit vérifier

la tension d'alimentation indiquée au compteur, le réglage du
disjoncteur, le calibre du fusible (

25 A

) et la continuité de la terre

de l'installation.

• Le raccordement électrique au réseau doit être effectué par une

prise de courant avec prise de terre, ou par l'intermédiaire d'un
dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
Si l'appareil comporte une prise de courant, il doit être installé
de telle façon que la prise de courant soit accessible.

• Le fil de protection vert/jaune doit être relié aux bornes de terre,
  de l’appareil d’une part, et de l’installation d’autre part.
• Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident

ou ses conséquences éventuelles qui pourraient survenir lors 

de l’usage d’un appareil non relié à la terre, ou relié à une terre 
dont la continuité serait défectueuse.
• Toute intervention se rapportant au câble d’alimentation doit 

impérativement être réalisée par le Service après-vente ou une
personne de qualification similaire.

ATTENTION:

Au cas où il serait nécessaire de remplacer le cable d’alimentation,
les codes couleurs dans le branchement de chacun des fils
doivent être respectées comme ci-dessous :

BLEU

- NEUTRE (N)

MARRON

- PHASE (L)

JAUNE-VERT

- TERRE (      )

RACCORDEMENT ELECTRIQUE

Suivre la procédure comme indiqué ci-dessous (Fig. 3) :

• Le cordon d’alimentation ne doit être ni plié ni écrasé.

  LE RACCORDEMENT ELECTRIQUE

PRISE D’AIR

SORTIE D’AIR

mini 760 mm

mini 5 cm

mini 5 mm

mini 2 cm

Joint

9 FR

Grey

L1

L2

N1

N2

Summary of Contents for RBI4637

Page 1: ...647MM Model RBI637 RCI637IN RBI637MM 1 2 3 4 1 2 3 FR TABLES DE CUISSON NOTICE D EMPLOI ET D INSTALLATION GB HOBS INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION SA DES USINES DE ROSIERES LUNERY 18400 USINES DE ROSIÈRES RBI4637 RBI4637MM ...

Page 2: ...npleasant smells not to mention the risks of fire propagation Do not left metallic objects such as knives forks spoons or lids on the induction zone because if they are too large or too heavy they could become hot Never cook food directly on the glass ceramic hob Always use the appropriate cookware Always place the pan in the centre of the unit that you are cooking on Do not use the surface as a c...

Page 3: ...turer cannot be held responsible for any accidents resulting from the use of an appliance which is not connected to earth or with a faulty earth connection continuity Any queries regarding the power supply cord should be referred to After Sales Service or a qualified technician The installation must conform to the standard directives The manufacturer declines all responsibility for any damage that...

Page 4: ...the pan is completely dry before placing it on the hob This will help to avoid staining the hob Using good quality cookware is critical for setting the best performance from your hob When the temperature exceeds a safe level the cooking zone is automatically switched off Residual heat warning When the hob has been operating for some time there will be away from it Auto shutdown Another safety feat...

Page 5: ...inutes Press the key once decreases the time by one minute hold down the key decreases the time by 10 minutes If the timer is set on more than 1 zone Timer function Note 1 When the timer is 0 minute the timer is cancelled You can set the power level during the timer mode then press the or timer key power activate the selected zone by pushing or key of that zone the corresponding digits will be fla...

Page 6: ...on Recording recording is started Stop recording OR You can use the memory function to store the power level settings and duration for one zone Select the desired cooking zone by pressing the or key with the power level indicator of that zone flashing press the key with the timer indictor showing means no cooking cycle in memory hold down the memory key for 3 seconds with the timer indicator show ...

Page 7: ...king cycle on the corresponding zone or key the recorded cooking cycle is aborted and normal managing is restored anyway the stored cooking cycle is kept in memory How to record one new cooking cycle if we have already recorded one Activate the cooking zone we want to record by pressing or Hold down the key for a while and the will appear means cooking zone stored in memory Then the will be displa...

Page 8: ...t Never use a knife or a screwdriver A scraper with a razor blade will not damage the surface as long as it is kept at an angle of 30 Never leave a scraper with a razor blade within the reach of children Never use abrasive products or scouring powders 30 Maxi Before carrying out any maintenance work on the hob allow it to cool down Only products creams and scrapers specifically designed for glass ...

Page 9: ... au dessus de la table ils pourraient tomber et endommager la table Ne pas entreposer sur la table des objets quels qu ils soient Dans le cas improbable où une fêlure apparaîtrait sur le verre déconnecter immédiatement l appareil de l alimentation et adressez vous directement au Service après vente Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes notamment les enfants incapables irr...

Page 10: ...st pas correctement effectuée peut avoir de graves conséquences sur la sécurité des consommateurs Dans ces conditions il est impératif de confier cette tâche à un professionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vigueur Si malgré cette recommandation le consommateur réalisait lui même l installation le constructeur déclinerait toute responsabilité en cas de défaillance techniqu...

Page 11: ...capteur contrôle la température à l intérieur de la table de cuisson S il relève une chaleur excessive la table de cuisson s éteindra automatiquement Indication de chaleur lorsque l utilisation de la table de cuisson se prolonge dans le temps la température de la zone de cuisson s élève Dans ce cas le témoin lumineux H s allume vous avertissant ainsi que la surface du foyer est encore chaude Sécur...

Page 12: ...cuisson se limite automatiquement sous le niveau 2 et inversement Annulation du mode BOOST Annulez le mode boost en appuyant sur la touche ou de la zone correspondante Fonction minuteur Si plusieurs zones sont activées activez la zone sélectionnée en appuyant sur la touche ou de cette zone les chiffres correspondants clignotent 6 appuyez alors sur la touche de minuteur ou l indicateur de niveau de...

Page 13: ...autres touches sont désactivées Le minuteur affiche pendant un moment puis s éteint Si vous appuyez sur la touche s affiche pendant un moment Déverrouillage Maintenez la touche Lock enfoncée pendant 3 secondes pour désactiver la fonction de verrouillage Activez la zone sélectionnée en appuyant sur ou Appuyez sur la touche SIMMERING l indicateur affiche Appuyez sur la touche MEDIUM l indicateur aff...

Page 14: ... de cuisson enregistré s allume et démarre le cycle Si la zone correspondant était déjà activée le cycle de cuisson enregistré prendra la priorité et sera exécuté Si la touche ou est manipulée au cours de l exécution d un cycle de cuisson enregistré sur la zone correspondante le cycle de cuisson enregistré est abandonné et une gestion normale est restaurée néanmoins le cycle de cuisson enregistré ...

Page 15: ...dre l appareil ne pas y toucher et appeler le Service d Assistance Technique Veiller à ce que le coupon de garantie fourni avec le produit soit correctement rempli avec la date d achat de la table de cuisson ENTRETIEN DE LA SURFACE Cuissons trop lentes Utilisation de récipients non adaptés N utiliser que des ustensiles avec fond plat et d un diamètre au moins égal au foyer Petites rayures ou érafl...

Reviews: