background image

Die Backofentemperatur und der
Gasbrenner können durch Drehen des
Reglers auf die gewünschte Temperatur
eingestellt werden.
Der Temperaturbereich liegt zwischen 140
und 265°C. Um den unteren Gasbrenner
zu aktivieren, Regler auf (

) drehen. Zur

Aktivierung des Grills Regler auf (

)

drehen.
Einige Herde sind mit einer
Flammensicherheitsvorrichtung
Ausgestattet. Erlischt die Flamme, wird
der Gasstrom automatisch unterbrochen.

4.11. GASBACKOFEN

Der Herd ist mit einem Metalldrehspieß ausgestattet, der mit
Klammern zur Fixierung des Grillguts und einem Haltehaken für die
Fixierung im Ofen bestückt ist.
Gebrauchhinweise:
•Entfernen Sie alle Zubehörteile des Ofens
•Schieben Sie das tiefe Blech in die tiefste Einschubhöhe.
•Stechen Sie den Grillspieß durch das Fleisch und zentrieren Sie es
zwischen beiden Fixierungsklammern.
•Fixieren Sie den Grillspieß in der Halteführung der Rückwand des
Ofens. Danach fixieren Sie das andere Ende des Spießes in die
Halteführung der Front des Ofens mit Hilfe des Haltehakens.
•Vorheizen ist für die Verwendung des Grillspießes nicht notwendig.
•Empfohlene Kochzeit für den Drehspieß:

4.8. DREHSPIEß

Kochzeit (min)

Gasofen

Elektroofen

Fleisch (1kg)
Lamm (1kg)
Kalb, Geflügel (1kg)
Schwein (1kg)

25/35
35/45
65/75
60/70

20/30
30/40
60/70
65/75

4.10. BENUTZUNG DES TIMERS FÜR

BACKZEITENDE

Diese Funktion ermöglicht es, die
benötigte Garzeit einzustellen (maximal
90 Minuten). Ist die eingestellteGarzeit
abgelaufen, schaltet sich der Backofen
automatisch ab. Der Timer zählt die Zeit
rückwärts, geht auf O zurück und schaltet
den Backofen automatisch aus.
Der Ofen setzt sich erst in Betrieb, wenn
die Backzeit eingestellt ist, oder wenn der
TIMER auf manuelle Funktion eingestellt
ist .

Um den Minutenzähler einzustellen,
drehen Sie den Knopf einmal im
Uhrzeigersinn um eine ganze
Umdrehung bis zum Anschlag und
stellen Sie diesen dann zurück auf die
gewünschte Zeit. Wenn die Zeit
abgelaufen ist, ertönt einige Sekunden
lang ein akustisches Signal.

4.9. MINUTENZÄHLER

Einstellen der Uhrzeit:

4.12. BEDIENUNG DES ELEKTRONISCHEN

PROGRAMMIERERS

50

40

30

20

10

Bild13

90

80

70

60

50

40

30

20

10

Bild 14

150

180

210

240

Max

Min

•Nach Ablauf der eingestellten Zeit

ertönt ein Signalton.

•Um die Restzeit zu kontrollieren,

Taste \M       drücken.

FUNKTION

EINSCHALT-MODUS

ABSCHALT-MODUS

FUNKTIONSWEISE

ZWECK

KURZZEIT-

MESSER

•Ermöglicht die Anwendung des Backofens mit Zeitsignal (kann

während des Backofenbetriebs  sowie bei abgeschaltetem

Backofen aktiviert werden).

•Taste      gedrückt halten.

•Mit der Taste     oder      die

gewünschte Zeit einstellen.

•Alle Tasten wieder

loslassen.

•Zum Garen der gewünschten Gerichte

HANDBETRIEB

•Wählschalter der

Backofenfunktionen auf "O"

stellen.

•Ermöglicht die Benutzung des

Backofens.

GARZEIT MIT

ABSCHALT-

AUTOMATIK

•Nach Ablauf der eingestellten Garzeit, schaltet der Backofen

automatisch ab und es erklingt ein Signalton.

•Nach Ablauf der eingestellten

Garzeit schaltet der Backofen

automatisch ab. Soll der

Backofen vorher abgeschaltet

werden, den Wählschalter der

Backofenfunktionen auf 0 stellen

oder die Garzeit auf 0:00

(TIMER+Tasten      oder      )

einstellen.

•Erlaubt die Voreinstellung der

Garzeit für das jeweilige Gericht.

•Zur Kontrolle der Restzeit Taste

TIMER drücken.

•Zur Änderung der eingestellten

Garzeit TIMER + Tasten         oder

drücken

ENDE DER

GARZEIT MIT

EIN-/

ABSCHALT-

AUTOMATIK

•Diese Funktion wird in der Regel mit der "Garzeit"-Funktion

kombiniert. Wenn die Garzeit eines Gerichts z. B. 45 Minuten

beträgt und dieses um 12:30 Uhr fertig sein soll, reicht es die

gewünschte Funktion zu wählen, die Garzeit auf 45 Minuten

einzustellen und die Abschaltzeit auf 12:30.

•Das Garen beginnt automatisch um 11:45 (12:30 minus 45

Minuten) und wird bis zum Ablauf der eingestellten Garzeit

fortgesetzt, danach schaltet der Backofen automatisch ab.

•HINWEIS: Wenn FINE (ENDE) der Garzeit ohne die

Garzeitdauer eingestellt wird, beginnt der Backofen sofort mit

dem Garen und schaltet bei Erreichen der eingestellten Uhrzeit

ab.

•Zur eingestellten Uhrzeit

schaltet der Backofen ab. Um

diesen von Hand abzuschalten,

Wählschalter der

Backofenfunktionen auf “O”

stellen.

•Erlaubt das Ende der Garzeit

einzustellen.

•Zur Kontrolle der eingestellten

Abschaltzeit Taste FINE (ENDE)

drücken.

•Zur Änderung der eingestellten

Uhrzeit Tasten FINE (ENDE) +

oder        drücken

•Taste TIMER gedrückt

halten.

•Mit der Taste      oder     die

gewünschte Garzeit

einstellen.

•Alle Tasten wieder loslassen.

•Backofenfunktion mit dem

Wählschalter der Backofen-

funktionen einstellen.

•Taste        drücken.

•Backofenfunktion mit dem

Wählschalter der Backofen-

funktionen einstellen

•Taste FINE (ENDE)

gedrückt halten.

•Mit den Tasten          die

gewünschte Abschaltzeit

des Backofens einstellen

•Tasten wieder loslassen.

•Backofenfunktion mit dem

Wählschalter der

Backofenfunktionen

einstellen

•Nach Ablauf der eingestellten

Zeit wird ein Signalton ausgelöst

(der von alleine stoppt oder

durch die Taste     gestoppt

werden kann).

50 DE

Bild 15

Zum Umschalten in den manuellen Modus bei Geräten mit 5 Bedientasten bitte die Tasten “Timer“
und „End“ gleichzeitig drücken.

HINWEIS:

Sofort nach der Installation oder nach einem Stromausfall (an der blinkenden

Anzeige             zu erkennen) ist die richtige Uhrzeit einzustellen. Befolgen Sie dabei die
folgenden Schritte:
•Die Tasten TIMER und ENDE (       und       ) gedrückt halten.
•Mit den Tasten         die Uhrzeit einstellen.
•Alle Tasten wieder loslassen.
ACHTUNG: Der Backofen funktioniert nur, wenn er auf Handbetrieb      gestellt wird oder
wenn die Garzeit programmiert wird.
NB: Bei einigen Modellen sind die Symbole          durch       und       ersetzt.

Summary of Contents for Cookers

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...Manuale 1 2 Dichiarazione Di Conformità 1 3 Suggerimenti Per La Sicurezza 1 4 Suggerimenti Utili 2 Installazione 2 1 L ambiente In Cui Installare L elettrodomestico 2 2 Posizionamento 2 3 Regolazione Dei Piedini 2 4 Collegamento Elettrico 2 5 Cucine Con Cavo Di Corrente 2 6 Cucine Senza Cavo Di Corrente 2 7 Collegamento Al Gas 2 8 Conversione Per Tipi Di Gas Diversi 2 9 Dimensioni Dell elettrodome...

Page 4: ...ust be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules The instructions state the type of cord to be used taking into account the temperature of the rear surface of the appliance If the supply cord is damaged it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent CAUTION In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of ...

Page 5: ... cleaning materials like nylon bags paper cloths etc into the drawer Use only heat resistant pots and pans Do not use flammable materials It is dangerous to modify or to attempt to modify the properties of the appliance Particular attention is necessary when you are frying do not leave the appliance unattended The appliance is heavy Take care when moving NEVER try to extinguish a fire with water b...

Page 6: ...s grill s should be constructed so that it cannot be closed from either side and positioned preferably near the floor Grill s must not be placed across the channels through which combustion gases and exhausted fumes pass If it is impossible to install grilled air vents in the room where the appliance is installed the air needed can also be supplied from an adjacent room providing it is not a bedro...

Page 7: ... to the indicated power must be used The green yellow ground cable should be approximately 2 cm longer than phase and neutral cables Check the heaters by switching them on for 3 minutes after having completed the connection The manufacturer will not accept responsibility for damages arising due to non compliance with the safety standards For the direct connection to the fixed wiring it s nessessar...

Page 8: ...CTRICAL CABLE WRONG FLEXIBLE GAS PIPE LINE ELECTRICAL CABLE 2 7 GAS CONNECTION For the cookers below written adjustment have to be done by qualified technician Follow the steps given below to convert the appliance from the factory set up to that for a different gas type Cookers are adjusted NG and connection type is cylindric 1 For hose type NG connection hose adapter 2 can be fixed to cylindrical...

Page 9: ...1 12 13 14 15 16 17 18 Cook top panel Control Drawer Oven door Front door Metallic top lid or Glass top lid Auxilary burner burner burner Rapid Semi Rapid burner Ultra rapid burner Rapid Hot plate Left grate Right grate Burner control knob s s Hot plate control knob Thermostat oven knob Ignition button or fan button Signal lamp Moving Foot Adjustable Feet Bolt Foot Adjustable Feet 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 10: ...wise to the position in order to close the gas O flow If the burner accidentally stops burning wait at least one minute before attempting to relight it Some cookers have a flame safety device see the picture above safety device F If the flame goes out the gas supply is automatically cut off Minimum and maximum diameters of the cooking pan bases Burner Auxiliary Burner Semi Rapid Burner Rapid Burne...

Page 11: ...E OVEN Meat and fish that is going to be grilled should first be lightly doused with oil Place a fat collecting tray beneath during grilling Put some water into the tray to prevent unpleasant smells and to prevent the fat catching fire Grilling is usually preferred for cooking pieces of meat for example steaks which are not too thick different sized meat parts cleaved hunted birds fish some vegeta...

Page 12: ...he heat Meat can be placed in the oven in a heat resistant pan or directly onto the grill Insert a fat gravy collecting tray beneath the grill Sauces must be added at the beginning if the food is cooked for a short time while it would be better to add sauces in the last half hour if the food is cooked for a longer time 4 6 COOKING MEATS Small fish can be cooked at the maximum temperature from star...

Page 13: ...lector to position O Enables you to operate the oven COOKING TIME At the end of the cooking set time the oven will switch off automatically and an audible alarm will ring When the time is elapsed the oven will switch off automatically Should you wish to stop cooking earlier either turn the function selector to 0 or set time to 0 00 TIMER and buttons It allows to preset the cooking time required fo...

Page 14: ...al British style roast beef Lamb Chicken Turkey Duck Goose Rabbit 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 200 200 200 220 200 200 200 175 175 200 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 175 175 175 200 175 175 175 160 160 175 50 70 100 130 90 120 50 70 110 130 60 80 210 240 120 150 150 200 60 80 Cook on grill Cook on grill Cook on grill Cook on grill Leg Full size Full size Full size Full size In parts 1000 800 FISH Whole fish Fillet 2 ...

Page 15: ...own safety If the oven is adjusted to natural gas shut off the natural gas valve If the oven is hot wait till it has cooled down Never use steam or a vaporizer for cleaning Clean enamelled surfaces with warm soapy water or with suitable brand products On no account use abrasive powders that may damage surfaces and ruin the appearance of the cooker It is very important to clean the oven each time i...

Page 16: ... disconnessione deve essere incorporato nel cablaggio fisso in accordo con le leggi di cablaggio le istruzioni devono indicare quale tipo di cavo debba essere utilizzato tenendo presente la temperatura della superficie posteriore dell apparecchio Se il cavo di alimentazione è danneggiato esso deve essere sostituito da un cavo o un assieme speciali disponibili presso il costruttore o il suo servizi...

Page 17: ...elle resistenti al calore Non usare materiali infiammabili È pericoloso modificare o tentare di modificare le proprietà dell elettrodomestico Occorre prestare particolare attenzione durante la frittura non lasciare incustodito l elettrodomestico L elettrodomestico è pesante Prestare attenzione durante gli spostamenti MAI provare a spegnere il fuoco con acqua Prima spegnere l apparecchio e poi copr...

Page 18: ...tione e fumi di scarico Qualora fosse impossibile installare griglie di aerazione nel locale in cui è installato l elettrodomestico l aria necessaria può essere ottenuta da un locale adiacente a meno che si tratti di una camera da letto o di un locale dove la corrente d aria possa costituire un pericolo 2 1 L AMBIENTE IN CUI INSTALLARE L ELETTRODOMESTICO Figure 1 Figure 2 2 3 REGOLAZIONE DEI PIEDI...

Page 19: ...di alimentazione utilizzare un cavo con una sezione trasversale adeguata alla potenza indicata Il cavo di terra di colore verde giallo deve risultare 2 cm circa più lungo rispetto ai cavi di fase e neutro Dopo avere completato il collegamento controllare le piastre accendendole per 3 minuti Il costruttore declina ogni responsabilità per danni derivanti dalla non conformità agli standard di sicurez...

Page 20: ...qua saponata Non usare fiamme per controllare perdite di gas GIUSTO TUBO GAS FILESSIBILE CAVO O ELETTRIC SBAGLIATO TUBO GAS FILESSIBILE CAVO O ELETTRIC 2 7 COLLEGAMENTO AL GAS 20 IT Per le cucine indicate di seguito la regolazione deve essere eseguita da un tecnico qualificato Seguire i passaggi seguenti per convertire l apparecchio dall impostazione di fabbrica a un diverso tipo di gas Le cucine ...

Page 21: ...orno sportello anteriore Coperchio superiore in metallo o vetro Bruciatore ausiliario Bruciatori rapidi bruciatori semirapidi Bruciatore ultra rapido bruciatori rapidi Piastra 1000 W Griglia sinistra Griglia destra Manopole di controllo dei bruciatori Manopola di controllo della piastra Manopola del termostato del forno Pulsante di accensione o pulsante della ventola Spia Piede mobile Testa del bu...

Page 22: ...muovere i residui di cibo dalle piastre usando coltelli o altri oggetti duri e taglienti Dopo averla pulita accendere la piastra per alcuni istanti per farla asciugare Tuttavia non deve essere mai lasciata senza un recipiente su di essa per più di qualche istante 3 2 UTILIZZO DI PIASTRE ELETTRICHE DEL PIANO DI COTTURA Dopo l accensione regolare la fiamma all intensità desiderata Accensione manuale...

Page 23: ...diante il grill tranne la selvaggina molto asciutta e gli involtini di carne Carni e pesce destinati ad essere grigliati devono prima essere cosparsi di olio Utilizzando il grill disporre una teglia per raccogliere il grasso sotto il cibo Versare un po d acqua nel vassoio per evitare la formazione di odori sgradevoli e che i grassi vengano incendiati Il grill viene solitamente utilizzato per cuoce...

Page 24: ...a nel forno in un recipiente resistente alla temperatura o direttamente sulla griglia Inserire sotto la griglia una teglia per raccogliere i succhi e il grasso Le salse devono essere aggiunte all inizio se l alimento richiede una cottura rapida oppure nell ultima mezz ora nel caso di cotture più prolungate 4 6 COTTURA DELLA CARNE Pesci di piccola taglia possono essere cotti alla massima temperatur...

Page 25: ...ONE MODALITÀ DI ATTIVAZIONE MODALITÀ DI SPEGNIMENTO AZIONE SCOPO CONTA MINUTI Consente di utilizzare il forno come sveglia può essere attivata sia durante il funzionamento del forno che a forno spento Tenere premuto il tasto Premere i tasti o impostare il tempo richiesto Rilasciare tutti i tasti Per cuocere le ricette desiderate FUNZIONE MANUALE Ruotare il selettore di funzione del forno sulla pos...

Page 26: ...o Roastbeef all inglese Agnello Pollo Tacchino Anatra Oca Coniglio 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 200 200 200 220 200 200 200 175 175 200 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 175 175 175 200 175 175 175 160 160 175 50 70 100 130 90 120 50 70 110 130 60 80 210 240 120 150 150 200 60 80 Cuocere sulla Cuocere sulla Cuocere sulla Cuocere sulla Coscia Intero Intero Intero Intero A pezzi 1000 800 PESCE Pesce intero Filetto 2 2 200...

Page 27: ...as naturale chiudere la valvola del gas Se il forno è caldo attendere fino a che si raffreddi Pulire le superfici smaltate con acqua saponata tiepida o con prodotti di marca adeguati Non usare per nessun motivo polveri abrasive che possono danneggiare le superfici e rovinare l aspetto della cucina È molto impostante pulire il forno tutte le volte che viene usato Usare detergenti e lana metallica a...

Page 28: ...la lampe afin d éviter les risques d électrocution Si le produit est placé sur un socle des mesures doivent être prises pour eviter que le produit glisse de son socle Un système de déconnexion doit être incorporé dans le compteur conformément aux règles de câblage Les instructions ndiquent le type de cordon à utiliser en tenant compte de la température de la surface arrière de l appareil Si le cor...

Page 29: ...as utiliser de récipients inflammables La cuisinière possède des caractéristiques techniques définies et en aucun cas des modifications ne doivent être apportées sur cet appareil Une attention particulière doit être portée à l appareil lors de la cuisson restez à proximité La cuisinière est lourde Faites attention lorsque vous la déplacez L émission d air chaud est normale durant la cuisson Ne pas...

Page 30: ...re tournée vers l extérieur figure 2 La ventilation doit assurer le renouvellement de l air de la pièce de 3 à 5 fois par heure La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur environnement est une opération délicate qui si elle n est pas correctement effectuée peut avoir de graves conséquences sur la sécurité des consommateurs Dans ces conditions il est impératif de confier cette ...

Page 31: ...pas muni d un cordon d alimentation et d une prise ou d un autre moyen assurant que l appareil puisse être déconnecté du réseau d alimentation dans le cas d un surtension répondant aux conditions de catégorie III il est nécessaire d intégrer un système de disjoncteur dans le câblage conformément aux règles établies en la matière 2 5 CUISINIERE LIVREE AVEC CORDON D ALIMENTATION Il est uniquement pr...

Page 32: ...mplacer dans les 5 ans BON FLEXIBLE DE GAZ CÂBLE ÉLECTRIQUE MAUVAIS FLEXIBLE DE GAZ CÂBLE ÉLECTRIQUE Après l installation vérifier qu il n y ait pas d éventuelle déperdition dans le raccordement à l aide d eau savonneuse Ne jamais utiliser de flamme pour contrôler une éventuelle perte de gaz Les réglages ci dessous doivent être réalisés par un technicien qualifié Il convient de suivre les instruct...

Page 33: ...aire Brûleur rapide semi rapide Brûleur ultra rapide rapide Plaque électrique Grille de gauche Grille de droite Manettes de contrôle des brûleurs Manette de contrôle de la plaque électrique Manette de thermostat du four Bouton d allumage ou de mise en marche de la ventilation Voyant de contrôle Roulettes Boulon de pied 4 5 0 3 Figure5 Figure6 33 FR Hauteur mm Largeur mm Profondeur mm 850 598 600 6...

Page 34: ... de viande des plaques à l aide d un couteau ou d un quelconque objet dur et tranchant Après l avoir nettoyée allumer la plaque quelques instants pour la faire sécher Toutefois elle ne doit pas rester allumée sans récipient dessus pendant plus de quelques instants 3 2 UTILISATION DES PLAQUES ELECTRIQUES DE LA TABLE DE CUISSON Après l allumage régler la flamme à l intensité voulue Allumage manuel e...

Page 35: ...220 W 300 W 850 W 1150 W 1500 W 0 175 W 220 W 300 W 850 W 1150 W 2000 W Puissance Watt Puissance Watt 4 1 UTILISATION DU FOUR GRIL Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections jetables du commerce La feuille d aluminium ou toute autre protection en contact direct avec l émail chauffé risque de fondre et de détériorer l émail du moufle Pendant l utilisation d...

Page 36: ...s longtemps mais à température plus basse Si la surface du plat est trop sèche cela signifie que le plat doit être cuit à température supérieure pendant une période plus courte 4 5 PREPARATION DE GATEAUX La quantité minimum de viande pour une cuisson au four est d 1 kg La cuisson d une plus petite quantité risquerait de rendre la viande trop sèche Pour obtenir une viande bien cuite mettre moins de...

Page 37: ...NT L ARRÊTER BUT A QUOI SERT IL MINUTERIE Permet d utiliser le four comme réveil peut aussi bien être utilisé lorsque le four est en marche ou éteint Maintenir appuyé le bouton Appuyer sur les boutons et pour sélectionner le temps voulu Relâcher tous les boutons Pour la cuisson des recettes désirées FONCTION MANUELLE Tourner la manette du four sur la position O Permet d utiliser le four DURÉE DE C...

Page 38: ... aux carottes Canard Dinde Gigot d agneau Poulet rôti Rôti de bœuf Lapin rôti Bœuf bourguignon Poulet en cocotte Agneau Mouton Brochettes Côte de porc Conv naturelle Conv naturelle Conv naturelle Conv naturelle Conv naturelle Conv naturelle Chaleur brassée Sole Sole Tournebroche Gril Gril 6 personnes 1 5 kg 5 6 kg 1 1 5 kg 800 1 kg 6 personnes 1 5 kg 1 kg 6 pièces 6 pièces 200 220 C 200 220 C 160 ...

Page 39: ...ordement soient retirés de la surface LE FOUR La Grille Du Four Ne pas nettoyer ces accessoires avec un produit abrasif Nettoyer simplement avec une éponge et de l eau chaude légèrement savonneuse puis la rincer avec de l eau claire et sécher Le Plat Lechefrite Après une grillade retirer le plat du four Prenez soin de reverser les graisses dans un récipient Laver et rincer le plat dans de l eau tr...

Page 40: ...lume pas La lampe est peut être défectueuse Se référer au chapitre précédent pour la remplacer Si après avoir fait ces vérifications l appareil ne fonctionne toujours pas correctement adressez vous à votre revendeur ou prévenez directement notre service technique qui interviendra dans les plus brefs délais Veiller à ce que le coupon de garantie fourni avec le produit soit correctement rempli avec ...

Page 41: ...latziert muss gewährleistet werden dass das Gerät nicht vom Sockel rutschen kann Die Abschaltung muss mit einer festen Verdrahtung im Einklang mit den Verkabelungsregeln durchgeführt werden Die Bedienungsanleitung legt die Art des Kabels das genutzt werden soll in Abhängigkeit von der Maximal Temperatur des Geräts fest Ist das Gerätekabel beschädigt muss es durch ein spezielles Kabel ersetzt werde...

Page 42: ...n entstehen Besondere Vorsicht ist beim Braten und Frittieren geboten Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt Das Gerät ist schwer Daher ist beim Versetzen des GerätsAcht zu geben Versuchen Sie NIEMALS das Feuer mit Wasser zu löschen schalten Sie den Herd aus und bedecken sie die Flamme mit z B einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke WARNUNG FEUERGEFAHR Bewahren Sie keine Gegenstände auf der He...

Page 43: ...en und Rauchabzüge führen Sollte es nicht möglich sein Luftöffnungen zur Belüftung des Standorts des Herdes anzubringen kann die erforderliche Frischluft aus einem nebenliegenden Raum zugeführt werden es sei denn es handelt sich dabei um ein Schlafzimmer oder um einem Raum in dem durch Luftzüge Gefahren entstehen 2 1 STANDORT DES HERDES Das Gerät sollte nicht auf einen Sockel gestellt werden Für d...

Page 44: ...en angegebenen Anschlusswert zu wählen Der grün gelbe Schutzleiter muss um ca 2 cm länger sein als die Phase und der Neutralleiter Nach erfolgtem Anschluss die Kochplatten 3 Minuten lang zur Kontrolle einschalten Der Hersteller haftet nicht für Schäden infolge Nichtbeachtung der Sicherheitsbestimmungen Je nach Bauart werden die Geräte nur mit Anschlußvorrichtung mit montiertem Anschlußkabel oder m...

Page 45: ...cht sind Verwenden Sie keine offenen Flammen bei der Suche nach Gasaustritten Die nachfolgend beschriebenen Arbeiten dürfen nur von einem entsprechend qualifizierten und autorisierten Installateur vorgenommen werden Befolgen Sie die beschriebenen Schritte zur Abstimmung des Gerätes von der Werkseinstellung auf eine andere Gasart Der Herd ist für den Gebrauch mit Erdgas NG voreingestellt und verfüg...

Page 46: ... Normalbrenner schnellbrenner Schnellbrenner ultra schnellbrenner Kochplatte Topfträger links Topfträger rechts Regler Gasbrenner Schalter Kochplatte Temperaturregler Backofen Zündknopf oder Umluft Betriebsanzeige Beweglicher Rollfuß Fester Standfuß 4 5 0 3 Bild 5 Bild 6 46 DE Höhe mm Breite mm Tiefe mm 850 598 600 600 60 x 60 863 510 600 50 x 60 3 BEDIENUNG DER KOCHSTELLENBRENNER Die Regler der K...

Page 47: ...on Speisenrückständen auf der Kochplatte keine Messer oder andere harten und scharfen Gegenstände verwenden Kochplatte nach der Reinigung einigeAugenblicke einschalten damit sie trocknet Allerdings darf sie in keinem Fall mehr als einige Sekunden lang ohne ein Kochgeschirr darauf eingeschaltet bleiben 3 2 BEDIENUNG DER ELEKTRISCHEN KOCHSTELLEN DES KOCHFELDS Nachdem das Gas entzündet ist Flammenhöh...

Page 48: ...W 850 W 1150 W 1500 W 0 175 W 220 W 300 W 850 W 1150 W 2000 W Leistung Watt Leistung Watt 4 BEDIENUNG DES BACKOFENS werden Fast alle Lebensmittel können gegrillt werden mit Ausnahme von sehr magerem Wild und Fleischrouladen Fleisch und Fisch vor dem Grillen mit Öl bestreichen Beim Grillen eine Auffangschale oder Fettpfanne unter den Rost einschieben Etwas Wasser zugießen um zu verhindern dass sich...

Page 49: ...tzeabweisender Schirm Das Fleisch kann in ein hitzebeständiges Kochgeschirr oder direkt auf den Grillrost gelegt werden Unter den Grillrost eine Fettpfanne einschieben um Säfte und Fett aufzufangen Soßen bei kurzer Garzeit zu Beginn zugeben und bei längerer Garzeit erst eine halbe Stunde vor Ende der Garzeit 4 6 FLEISCH Kleine Fische können über die gesamte Garzeit bei Höchsttemperatur gegart werd...

Page 50: ...kofenfunktionen auf O stellen Ermöglicht die Benutzung des Backofens GARZEIT MIT ABSCHALT AUTOMATIK Nach Ablauf der eingestellten Garzeit schaltet der Backofen automatisch ab und es erklingt ein Signalton Nach Ablauf der eingestellten Garzeit schaltet der Backofen automatisch ab Soll der Backofen vorher abgeschaltet werden den Wählschalter der Backofenfunktionen auf 0 stellen oder die Garzeit auf ...

Page 51: ... 200 200 200 175 175 200 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 175 175 175 200 175 175 175 160 160 175 50 70 100 130 90 120 50 70 110 130 60 80 210 240 120 150 150 200 60 80 Auf Grillrost Auf Grillrost Auf Grillrost Auf Grillrost Keule Ganz Ganz Ganz Ganz Portioniert 1000 800 FISCH Ganzer Fisch Fischfilet 2 2 200 200 2 1 nd 3 u 2 1 nd 3 u 175 175 40 60 30 40 2 Fische 4 Fischfilets 4 13 TABELLE BACKEN ÜBERBACKEN BRA...

Page 52: ...assen Die Reinigung des Geräts mit einem Dampfstrahl oder Hochdruckreiniger ist unbedingt zu vermeiden In keinem Fall dürfen Scheuermittel verwendet werden da sie die Oberflächen beschädigen und die Optik des Küchenherds beeinträchtigen Reinigen Sie Ihren Herd unbedingt nach jedem Gebrauch Edelstahlroste können mit Reinigungsmittel und Stahlwolle gereinigt werden Glasflächen wie Abdeckhaube Backof...

Page 53: ...GB Wall Mounting fixture Dowel 8mm Screw 4 8 mm x 32mm IT Applicarelaproceduracheseguequandosiposizionailforno 1 Posizionareilfornonelpuntodiutilizzoeregolarnealtezzaelivello 2 StabilirelamisuraHeYcomeindicatonellafiguraecontrassegnarelapareteacuisaràfissatoilforno FiguraA 3 Posizionareilfissaggioperilmontaggioaparete nellasaccadimanutenzione allapareteutilizzandospinettainlegnoevite nonindotazion...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...03 2013 Rev 0 42810822 ...

Reviews: