background image

12

DÉPANNAGE

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter notre FAQ (Foire aux questions), pour 

éventuellement éviter le coût d'un appel de service.

Aux É.-U. www.whirlpool.com/help - Au Canada www.whirlpool.ca

La laveuse et ses composants 

Bruit

La charge est-elle équilibrée et la laveuse d'aplomb? La 
charge de lavage devrait être équilibrée et pas surchargée. La 
laveuse doit être d'aplomb. Les pieds avant devraient être 
correctement installés et les écrous serrés. Régler les pieds de 
nivellement arrière (au besoin). Voir les instructions 
d'installation.

Avez-vous retiré complètement la sangle jaune 
d'expédition avec les goupilles fendues?

 Voir les instructions 

d'installation.

Les mécanismes s'enclenchent-ils après la vidange et 
avant l'essorage, ou la partie supérieure de l'agitateur fait-
elle du bruit pendant le lavage?

 Ce sont des bruits normaux 

pour la laveuse.

Fuites

Vérifier ce qui suit :  

Les tuyaux de remplissage sont-ils bien serrés? 

Les rondelles de tuyaux de remplissage d'eau sont-elles 
correctement installées? 

La bride de fixation du tuyau de vidange est-elle correctement 
installée? Voir les instructions d'installation.

L'évier ou le conduit d'évacuation est-il obstrué? L'évier et 
le tuyau de rejet à l'égout doivent pouvoir drainer 17 gal. (64 L) 
d'eau par minute.

De l'eau est-elle déviée de l'anneau de la cuve ou de la 
charge?

 Centrer la cuve avant de mettre la laveuse en marche. 

La charge de lavage devrait être équilibrée et pas surchargée. 
De l'eau de rinçage ou de remplissage peut dévier de la charge. 
La laveuse doit être d'aplomb. Les pieds avant devraient être 
correctement installés et les écrous serrés. Régler les pieds de 
nivellement arrière (au besoin). Voir les instructions 
d'installation.

Vérifier la plomberie du domicile pour voir s'il y a des 
fuites. 

Panier décentré

Le panier de la laveuse a-t-il été tiré en avant lors du 
chargement?

 Pousser le panier au centre avant de 

commencer le lavage.

La charge est-elle équilibrée et la laveuse d'aplomb? La 
charge de lavage devrait être équilibrée et pas surchargée. La 
laveuse doit être d'aplomb. Les pieds avant devraient être 
correctement installés et les écrous serrés. Régler les pieds de 
nivellement arrière (au besoin). Voir les instructions 
d'installation. 

Le panier de la laveuse se déplace pendant le lavage. Ceci 
est normal.

Fonctionnement de l'agitateur

Le sommet de l'agitateur est lâche, ou se déplace dans une 
seule direction.

 Ceci est normal.

Distributeurs obstrués ou fuite d'eau de Javel

Avez-vous suivi les directives du fabricant pour l'addition 
de détergent et d'assouplissant dans les distributeurs (sur 
certains modèles)? 

Mesurer le détergent et l'assouplissant. 

Verser lentement dans les distributeurs. Essuyer tout 
renversement. Diluer l'assouplissant dans le distributeur 
d'assouplissant.

Avez-vous mis de la Javel en poudre ou sans danger pour 
les couleurs dans le distributeur d'agent de blanchiment au 
chlore liquide (sur certains modèles)? 

Ajouter de la Javel en 

poudre ou liquide sans danger pour les couleurs  directement 
dans le panier. Ne pas utiliser le distributeur d'agent de 
blanchiment au chlore pour la Javel sans danger pour les 
couleurs.

Fonctionnement de la laveuse

La laveuse ne fonctionne pas, ne se remplit pas, ne rince 
pas, l’agitateur ne tourne pas; la laveuse s’arrête 

Le cordon d’alimentation est-il branché dans une prise à 
3 alvéoles reliée à la terre? 

Brancher le cordon d’alimentation 

dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Utilisez-vous un câble de rallonge? Ne pas utiliser un câble 
de rallonge.

L’indicateur sur le bouton de commande de la minuterie 
est-il correctement aligné avec un programme?

 Tourner le 

bouton de commande de la minuterie légèrement vers la droite 
et le tirer pour mettre en marche.

Les tamis de la valve d’arrivée d’eau sont-ils obstrués? 
Couper l’arrivée d’eau et retirer les tuyaux d’arrivée d’eau de la 
laveuse. Ôter toute pellicule ou particule accumulée. Réinstaller 
les tuyaux, ouvrir l’arrivée d’eau et vérifier s’il y a des fuites.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

Summary of Contents for W10150599A

Page 1: ...istance or service if you ever need it You will need to know your complete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located under the washer lid Dealer name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ________________________________________________________ Phon...

Page 2: ...able or explosive substances to the wash water These substances give off vapors that could ignite or explode Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for 2 weeks or more HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been used for such a period before using the washing machine turn on all hot water faucets and let the water flow ...

Page 3: ...orine bleach dispenser on some models Let the washer fill and begin agitating the load Add bleach 5 minutes into the wash cycle for best cleaning and so that bleach can be removed in the rinse cycle Pour bleach around the agitator not directly onto the load to avoid damaging clothing or other items in the load 4 OPTIONAL Add liquid fabric softener NOTE Do not spill or drip any fabric softener onto...

Page 4: ...d 2 cups 500 mL of detergent Pour this mixture into your washer and run it through a complete cycle using hot water Repeat this process if necessary Remove any hard water deposits using only cleaners labeled as washer safe Cleaning the liquid fabric softener dispenser on some models 1 Remove dispenser by grasping top with both hands and squeezing while pushing upward with thumbs 2 Rinse dispenser ...

Page 5: ...ket crooked Was the washer basket pulled forward during loading Push the basket to the center before starting wash Is the load balanced and the washer level The wash load should be balanced and not overloaded The washer must be level The front feet should be properly installed and the nuts tightened Reset the rear leveling legs if needed See the Installation Instructions The washer basket moves wh...

Page 6: ...t water level The water level should be correct for the load size Clothes should move freely in the water Did you use enough detergent Follow manufacturer s directions Use enough detergent to hold the lint in the water Did you line dry your clothing If so you can expect some lint on the clothing Check the following Was paper or tissue left in the pockets Is your water colder than 60 F 15 6 C Wash ...

Page 7: ...the United States or Canada 7 Pickup and delivery This major appliance is designed to be repaired in the home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not instal...

Page 8: ..._____________________ Date d achat____________________________________________________ ACCESSOIRES Vous pouvez faciliter l utilisation de votre laveuse avec ces accessoires de première qualité Pour la commande de divers articles de qualité composez le 1 800 901 2042 ou consultez le site www applianceaccessories com Au Canada composez le 1 800 807 6777 ou consultez le site Internet www whirlpool co...

Page 9: ...ode Ne pas laisser des enfants jouer sur ou à l intérieur de la laveuse Bien surveiller les enfants lorsque la laveuse est utilisée à proximité d enfants Avant de mettre la laveuse au rebut ou hors de service enlever la porte ou le couvercle Ne pas tenter d atteindre un article à l intérieur de la cuve de la laveuse lorsque le tambour la cuve ou l agitateur est en mouvement Ne pas installer ou rem...

Page 10: ...avec chaque charge Style 1 Avec distributeur d assouplissant liquide pour tissu sur certains modèles Utiliser seulement de l assouplissant de tissu liquide dans ce distributeur Verser une quantité mesurée de l assouplissant de tissu liquide dans le distributeur L assouplissant est ajouté automatiquement durant l opération de rinçage du programme Diluer l assouplissant de tissu liquide en remplissa...

Page 11: ...ive Inspecter périodiquement les tuyaux les remplacer en cas de renflement de déformation de coupure et d usure ou si une fuite se manifeste Lorsque vous remplacez vos tuyaux d arrivée d eau noter la date de remplacement au marqueur indélébile sur l étiquette Préparation avant un entreposage ou un déménagement L eau qui peut rester dans les tuyaux risque d abîmer votre laveuse en temps de gel Si v...

Page 12: ...e et pas surchargée La laveuse doit être d aplomb Les pieds avant devraient être correctement installés et les écrous serrés Régler les pieds de nivellement arrière au besoin Voir les instructions d installation Le panier de la laveuse se déplace pendant le lavage Ceci est normal Fonctionnement de l agitateur Le sommet de l agitateur est lâche ou se déplace dans une seule direction Ceci est normal...

Page 13: ...nt ils été inversés Voir les instructions d installation pour plus de renseignements Lorsque votre fréquence de charges lavées augmente la température de l eau peut baisser lorsqu on choisit une température chaude ou tiède Ceci est normal Résultats de lavage Charge trop mouillée Avez vous utilisé le bon programme pour la charge à laver Choisir un programme avec une vitesse d essorage plus élevée s...

Page 14: ...inte foncée des articles blancs ou clairs La température de lavage était elle trop basse Utiliser les lavages à l eau tiède ou chaude si sans danger pour la charge S assurer que votre système d eau chaude permet d effectuer un lavage à l eau chaude Avez vous utilisé suffisamment de détergent ou avez vous une eau dure Utiliser plus de détergent pour laver la saleté intense à l eau froide ou dure Le...

Page 15: ...nstallation fournies 11 Le coût des pièces de rechange et de la main d œuvre lorsque l appareil est utilisé dans un pays autre que le pays où il a été acheté CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLI...

Page 16: ...eserved Tous droits réservés Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada 9 07 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Reviews: