Rommelsbacher KAZ 800 Instruction Manual Download Page 4

4

• 

Vorsicht! Brandgefahr!

 Keine weiteren Anzündhilfen verwenden.

• 

Vorsicht! Verbrennungsgefahr!

 Beim Gebrauch entstehen heiße Oberflächen, die auch nach 

dem Ausschalten des Gerätes zunächst noch vorhanden sind. 

•  Betreiben Sie das Gerät keinesfalls über eine externe Zeitschaltuhr oder ein separates 

Fernwirksystem.

•  Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker. Sorgen Sie dafür, dass durch 

versehentliches Ziehen an der Netzleitung das Gerät nicht kippen oder herunterfallen kann

•  Halten Sie die Netzleitung fern von heißen Oberflächen, scharfen Kanten und mechanischen 

Belastungen. Beschädigte oder verwickelte Netzleitungen erhöhen das Risiko eines 
elektrischen Schlages.

•  Zweckentfremden Sie die Netzleitung nicht, um das Gerät aus der Steckdose zu ziehen. 
•  Überprüfen Sie die Netzleitung regelmäßig auf Beschädigungen und Alterungen. Betreiben 

Sie das Gerät nicht mit beschädigter Netzleitung oder beschädigtem Netzstecker. Beschädigte 
Netzleitungen bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. 

•  Dieses Elektrogerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen. Ist das Gerät 

oder die Netzleitung beschädigt, sofort den Netzstecker ziehen. Reparaturen dürfen nur von 
autorisierten Fachbetrieben oder durch unseren Werkskundendienst durchgeführt werden. 
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.

Vor dem ersten Gebrauch

Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie 
den einwandfreien Zustand des Produktes und aller Teile.

So bedienen Sie Ihr Gerät

Das Gerät ist für eine maximale Dauerbetriebszeit von 30 Minuten ausgelegt. Ist 
diese Zeit erreicht, muss das Gerät ausgeschaltet und zur Abkühlung gebracht 
werden. Wird dies nicht beachtet, kann das Gerät Schaden nehmen!

Gerät zum Betrieb vorbereiten

1.  Befüllen Sie eine wärmebeständige, stabile und ebene Feuerstelle mit einer Lage 

geeignetem Brennmaterial, z. B. Holzkohle oder Grillbriketts.

2.  Platzieren Sie nun den Anzünder in der Feuerstelle so, dass er auch ohne mit 

Brennmaterial bedeckt zu sein, nicht heraus kippen kann. Achten Sie darauf, dass sich 
der Kunststoff-Handgriff außerhalb der Feuerstelle befindet.

3.  Befüllen Sie nun die Feuerstelle mit einer zweiten Lage Brennmaterial, um so den 

Heizstab zu bedecken.

Achten Sie darauf, dass der Heizstab max. nur bis zur 
Abstandsmarkierung mit Brennmaterial bedeckt wird.

HINWEIS:  Wir empfehlen, im Umgang mit dem Gerät immer Grillhandschuhe zu tragen, um 
sich gegen eventuell auftretenden Funkenflug oder vor Verbrennungen durch zu starke Hitze 
zu schützen.

Summary of Contents for KAZ 800

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Istruzioni per l uso KAZ 800 Grillkohle Kaminholz Anz nder Charcoal starter wood lighter Accenditore per grill e camino GB D I...

Page 2: ...le Maniglia di plastica 4 Netzleitung Power cord Cavo elettrico 5 Ablagest nder Base stand Sostegno 1 2 3 4 5 Bedienungsanleitung Produktbeschreibung 2 Einleitung 3 Bestimmungsgem er Gebrauch 3 Techni...

Page 3: ...fweist In diesen F llen das Ger t von einer Elektro Fachkraft berpr fen lassen Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Verpackungsmaterial und Ger t Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackung...

Page 4: ...risierten Fachbetrieben oder durch unseren Werkskundendienst durchgef hrt werden Durch unsachgem e Reparaturen k nnen erhebliche Gefahren f r den Benutzer entstehen Vor dem ersten Gebrauch Kontrollier...

Page 5: ...Anz ndprozesses nehmen Sie den Anz nder vom Stromnetz indem Sie den Netzstecker ziehen 2 Nehmen Sie den Anz nder aus der Feuerstelle Achten Sie beim Herausnehmen darauf dass keine gl henden Brennstof...

Page 6: ...a Nominal voltage 220 240 V Nominal power 800 W Max continuous operation time 30 minutes Warning Read all safety advices and instructions Non observance of the safety advices and instructions may caus...

Page 7: ...Do not at all operate this unit with an external timer or a separate telecontrol system Pull the mains plug after each use See to it that the appliance cannot tip over or fall down due to an accident...

Page 8: ...at for cooling down and storage the appliance is placed on the provided base stand only Always unplug the appliance and allow it to cool down before cleaning Clean the lighter with a moist cloth and w...

Page 9: ...i carbone solo a scopo domestico L uso inappropriato dell apparecchio e le modifiche effettuate su di esso possono causare gravi incidenti In questo caso il fabbricante non responsabile dei danni subi...

Page 10: ...tono anche dopo aver spento l apparecchio Non utilizzate quest apparecchio con un timer esterno di accensione o con un sistema separato di telecomando Disinserite la presa di corrente dopo ogni uso Pe...

Page 11: ...Allacciate l apparecchio alla rete introducendo la spina alla presa di corrente 3 Il processo di accensione ora avviato Secondo il materiale da ardere usato prevedete un tempo di accensione tra i 10...

Page 12: ...Reparatur ohne R ckfrage kostenpflichtig erfolgen Ohne schriftliche Fehlerbeschreibung m ssen wir den zus tzlichen Aufwand an Sie in Rechnung stellen Bei Einsendung des Ger tes sorgen Sie bitte f r ei...

Reviews: