Roller DHN 4 COI Mounting Instructions Download Page 21

 

 

21 

V  Reinigung 

 

Warnung! 
Gefährliche Situation, die zu 
Verletzungen oder Tod 
führen kann, wenn sie nicht 
vermieden wird.

  

 

Achtung! 
Handverletzungsgefahr! 
Lamellen sind scharfkantig. 

 

Achtung elektrischer 
Strom! 
Gefahr eines Stromschlages. 

 

Hinweis 
Vor allen Arbeiten 
freischalten, gegen 
wiedereinschalten sichern 
und Spanungsfreiheit 
feststellen! 

 

 

Anlage darf nur von 

autorisiertem Fachpersonal 
gewartet werden. 

 
Die Häufigkeit der Reinigung des 
Luftkühlers hängt vom 
Einsatzgebiet ab. Eine Reinigung 
sollte zumindest quartalsweise 
durchgeführt werden. 
 
Reinigung des Ventilators: 
Beschädigung des Ventilators bei 
Reinigung und damit 
einhergehende Fehlfunktionen 
sind möglich. 
 

 Reinigen Sie den Ventilator 

nicht mit einem Wasserstrahl 
oder Hochdruckreiniger. 

 Verwenden Sie keine säure-, 

laugen- und lösungsmittelhaltigen 
Reinigungsmittel. 

 Überprüfen Sie den Ventilator 

auf Unwucht. 
 
Reinigung des Lamellenblockes: 

 Demontieren Sie das 

Ventilatorblech zur Reinigung des 
Lamellenblockes. 

 Reinigen Sie das Gerät mit 

Wasser oder speziell für Kupfer- 
Aluminium Wärmetauschern 
freigegebenen Reinigungsmitteln. 

 Verwenden Sie keinesfalls 

chlorhaltige Reinigungsmittel. 

 Achten Sie darauf, dass die 

Lamellen nicht verbogen werden. 

 Spülen Sie den Wärmetauscher 

nach der Reinigung gründlich mit 
klarem Wasser ab. 

Cleaning 

 

Warning 
Dangerous situation, which 
leads to injuries or death, i fit 
isn't avoided.

 

 

Attention! 
Hand injury possible. 
Fins are sharp-edged. 

 

Attention electric voltage! 
Danger of electric shock. 

 

Advice 
Prior to working on the unit, 
switch off the electricity and 
secure against unauthorized 
connecting.

 

 

 

Unit may only be serviced and 

repaired by authorized and skilled 
personnel. 

 
The frequency of cleaning of the 
air cooler depends on its 
application. A cleaning should be 
done at least every three months. 
 
Cleaning of the fan: 
Damage to the fan and 
malfunction afterwards is 
possible. 
 

 

Don’t clean the fan by means of 
a high pressure cleaner. 

 

Don’t use purifier that contains 
acid, base or dilution. 

  Check the fan balance. 

 

Cleaning of the coil block 

  Disassemble the fan sheet to 

clean the coil block. 

  Clean the device by means of 

water or special copper 
aluminium heat exchanger 
purifier. 

  Never use chlorine containing 

purifiers. 

 

Pay attention that the fins don’t 

get deformed. 

  Flush the heat exchanger well 

with water after cleaning it.  

Limpieza 

 

¡Advertencia! 
Situación peligrosa, que 
puede conducir a lesiones o 
la muerte, si no se evita. 

 

¡Atención!

 

¡Peligro de aplastamiento, 
lesión en la mano! 

 

¡Atención, voltaje eléctrico!

 

Peligro de contacto eléctrico. 

 

Indicaciones 
Desconecte la unidad antes 
de cada intervención, 
asegurándose que no se 
pueda conectar por personal 
no autorizado.

 

 

 

 

La unidad no debe ser 

instalada más que por personal 
autorizado. 
 

La frecuencia de limpieza 
dependerá de la aplicación. Se 
recomienda al menos 1 vez cada 
tres meses

.

 

 
Limpieza de los ventiladores: 
Es posible un fallo en los 
ventiladores después de haber 
efectuado la limpieza. 
 

  No efectúe la limpieza de los 

ventiladores con agua o aire a 
presión. 

  No utilice limpiadores 

agresivos, con ácidos, bases ó 
disoluciones. 

  Compruebe su funcionamiento 

después de cada limpieza. 
 
Limpieza de las aletas de la 
batería: 

  Desmontar cada ventilador 

para limpiar las aletas de la 
batería. 

  Limpiar la carrocería del 

aparato con agua ó con 
productos específicos para el 
cobre-aluminio. 

  No utilice detergentes con 

cloro. 

  Ponga especial atención en no 

doblar las aletas. 

  Aclare el intercambiador con 

agua, después de realizar la 
limpieza. 
 
 

 

Summary of Contents for DHN 4 COI

Page 1: ...ooler Evaporadores de doble flujo 1 Kabeldurchf hrung 2 Seitenteil 3 Kondensatablauf 4 Ventilator 5 Tropfschale 6 Typenschild 1 Cable bushing 2 Side panel 3 Condensate drain 4 Fan 5 Drain pan 6 Type p...

Page 2: ...la Normativa sobre Maquinaria 2006 42 CE Die verwendeten Einzelkomponenten sind konform mit den jeweiligen auf sie zutreffenden folgenden weiteren EG Richtlinien 2006 95 EG Niederspannung 2004 108 EG...

Page 3: ...K Refrigerant connection 11 L Cut outs cable bushings 12 M Condensate drain 12 N Electric connection 13 O Wiring diagram 14 P Electric connection fans 15 Q Electric connection heaters 17 R Defrost 18...

Page 4: ...ave to comply The unit air cooler DHN is a coil with air as secondary fluid according to EN 378 2 paragraph 5 2 1 It fulfills the requirements of EN 14276 2 and paragraph 5 2 2 2 of EN 378 Depending o...

Page 5: ...nger of electric shock Advice for safe transport Attention Cold surfaces Danger of frost bite Attention Hot surfaces Can cause burns Attention Crushing hazard Hand injury possible Attention of flammab...

Page 6: ...re ranges given on the type plate have to be maintained Position of the type plate see front page Consider the different operating conditions of the fan The following pollutions of the air have to be...

Page 7: ...transport Move only with intended lifting devices using appropriate fixtures For weight specifications see chapter H Move the unit carefully avoiding jolts and impacts Secure the unit against slipping...

Page 8: ...alte Gewichte Model Dimensions in mm Tube volumes Weights Modelo Dimensiones en mm Volumen interno Pesos DHN 4 DHN 6 DHN 4 COI DHN 6 COI DHN N L S A B C D E dm kg kg kg kg 401 601 963 640 390 3 4 35 3...

Page 9: ...e air unit cooler uses suitable screws and protect them with screw locking Recommendation Threaded rod M10 load distribution washer flat washer screw nut made of stainless steel A2 and screw locking M...

Page 10: ...nit cooler uses suitable screws and protect them with screw locking Recommendation Threaded rod M10 load distribution washer flat washer screw nut made of stainless steel A2 and screw locking Material...

Page 11: ...e La unidad se ha previsto para funcionar con fluidos frigor ficos del Grupo de Seguridad A1 seg n la EN 378 1 Estos refrigerantes est n asignados al grupo 2 en el Reglamento de Aparatos a Presi n RAP...

Page 12: ...exionado el ctrico existen 2 prensas en los laterales del paquete aleteado MKondensatablauf Der Kondensatablauf ist aus Kunststoff ein zu starkes anziehen des Gewindes kann zu Besch digungen und Undic...

Page 13: ...d on a rubber mat Electric loads N Conexi n el ctrica Advertencia Situaci n peligrosa que puede conducir a lesiones o la muerte si no se evita Atenci n voltaje el ctrico Peligro de contacto el ctrico...

Page 14: ...Control Cuadro de mando M1 M4 Motoren Motors Motores Abtauf hler Defrost sensor Sonda de desescarche Abtausicherheitsthermostat sensor Deforst safety thermostat Termostato seguridad fin desescarche E1...

Page 15: ...s exceeded Compliance with the impedances for the protective connection circuit given in EN 60335 has to be checked after installation Depending of the installation it can be necessary to connect anot...

Page 16: ...tion protection against blockade If one of this protection functions has been Thermo contact internally wired Open terminal box Place electrical connecting lead in the side compartment allowing suffic...

Page 17: ...ilspannungen 230 V E1 E4 MS Heizst be f r Lamellenblock Zubeh r Abtau Sicherheitsthermostat Zubeh r Electric tension for all devices 230 V E1 E4 MS Heater rods for finned coil block accessory Defrost...

Page 18: ...stintas posibilidades para efectuar el desescarche Por aire ambiental Por resistencias el ctricas Por gas caliente Aseg rese que la bater a queda limpia de hielo al final del desescarche Position Abta...

Page 19: ...at in appropriate distance Perform the risk assessment of the AC heaters Because of the complex risk assessment for electric heaters we strongly recommend to replace electric heaters by heat exchanger...

Page 20: ...K DT1 6 K tsup Superheating of the refrigerant at the outlet DT1 Inlet temperature difference Air inlet temperature evaporating temperature at the outlet saturation temperature U Sound pressure level...

Page 21: ...uthorized and skilled personnel The frequency of cleaning of the air cooler depends on its application A cleaning should be done at least every three months Cleaning of the fan Damage to the fan and m...

Page 22: ...ce please comply with all relevant requirements and regulations applicable in your country WRevisi n peri dica La unidad no debe ser instalada ni reparada m s que por personal autorizado Se deben real...

Page 23: ...defect Bearing inside the fan defect Ventilador defectuoso Ventilator austauschen Change fan Sustituir el ventilador Fl gel verschmutzt Dirty fan blade H lices sucias Ventilatorfl gel vorsichtig Rein...

Page 24: ...xed Reparaci n de peque as fugas Sustituci n del evaporador Technische nderungen und Verbesserungen vorbehalten Subject to technical alterations and improvements Reservado el derecho de cambio y de me...

Reviews: