background image

swe swe

 

Använd enbart ROLLER’S snabbladdare för uppladdning. Nya batterier Li-Ion 

och batterier som inte används under en längre tid når först full kapacitet efter 

fl era laddningar.
Maskintillståndskontroll, ROLLER’S Akku-Disc 100 22V

 

Den batteridrivna rörkapningsmaskinen är utrustad med en elektronisk maskin-

tillståndskontroll i form av en laddningstillståndsindikator (Fig. 1 (18)) med en 

tvåfärgad grön/röd lysdiod. Lysdioden lyser grönt när batteriet är fulladdat eller 

fortfarande är tillräckligt laddat. Lysdioden lyser rött när batteriet måste laddas. 

Om detta tillstånd uppstår under kapningen måste kapningen fortsättas med 

ett laddat Li-Ion batteri. Vid hög belastning lyser lysdioden rött och den batte-

ridrivna rörkapningsmaskinen stängs av. Efter en kort väntetid lyser lysdioden 

grönt igen och kapningen kan fortsättas. Lysdioden blinkar rött om motortem-

peraturen har överskridits. Efter en kort avsvalningstid lyser lysdioden grönt 

igen och kapningen kan fortsättas. Avsvalningstiden förkortas om den batteri-

drivna rörkapningsmaskinen får gå på tomgång.

 

Om den batteridrivna rörkapningsmaskinen inte används slocknar lysdioden 

efter ca 2 timmar men tänds igen när den batteridrivna rörkapningsmaskinen 

slås på igen.

 Stegvis laddningstillståndsindikator (Fig. 1 (20)) för de uppladdningsbara 

batterierna Li-Ion 21,6 V 

 

Den stegvisa laddningstillståndsindikatorn visar laddningstillståndet hos det 

uppladdningsbara batteriet med hjälp av 4 lysdioder. Efter ett tryck på knappen 

med batterisymbolen lyser minst en lysdiod under några sekunder. Ju fl era 

lysdioder som lyser grönt, desto högre är det uppladdningsbara batteriers 

laddningstillstånd. Om en lysdiod blinkar rött måste batteriet laddas upp.
Snabbladdare Li-Ion (art. nr. 571575)

 

Om nätkontakten har satts i lyser den vänstra kontrollampan kontinuerligt grönt. 

Om batteriet sitter i snabbladdaren visar den blinkande gröna kontrollampan, 

att batteriet laddas. Om den gröna kontrollampan lyser kontinuerligt är batte-

riet uppladdat. Om den röda kontrollampan blinkar är batteriet defekt. Om en

kontrollampa lyser rött kontinuerligt ligger temperaturen hos snabbladdaren 

och / eller batteriet utanför det tillåtna arbetsområdet mellan 0 °C och +40 °C.

  OBS

  OBS

  

Snabbladdaren är inte avsedd för utomhusbruk.

2.2.  Uppställning av rörkapningsmaskinen

ROLLER’S Disc 100 / ROLLER’S Disc 100 RF

ROLLER’S Disc 100

ROLLER’S Disc 100

, ROLLER’S Akku-Disc 100 22V

Fäst rörkapningsmaskinen t.ex. på ROLLER’S Werkmeister E/ROLLER’S 

Werkmeister (Fig. 1) (tillbehör Art. nr. 120240/120200) eller på stativ/ fl yttbart 

stativ (Fig. 2) (tillbehör Art. nr. 849315/849310) med 4 resp. 2 skruvar M8. Se 

till att det fi nns tillräckligt med plats för rörkapningsmaskinen, för ROLLER’S 

Werkmeister/stativ och för röret som ska kapas av. Längre rör skall ovillkorligen 

stödjas upp med ROLLER’S Assistent (Fig. 2) (tillbehör Art.

stödjas upp med ROLLER’S Assistent (Fig. 2) (

stödjas upp med ROLLER’S Assistent (Fig. 2) (

 nr. 120120), eller 

med ROLLER’S Assistent WB (Art. nr. 120130), ROLLER’S Assistent XL 12" 

(Art. nr. 120125), eventuellt på båda sidor om maskinen. Förfl ytta genom att 

vrida matningshandtaget (6) drivenheten för skärtrissan (1) så långt uppåt att 

röret som ska kapas av (5) kan läggas på löprullarna (3). För att ställa in höjden 

på ROLLER’S Assistent, lägg röret som ska kapas av i mitten på rörkapnings-

maskinens löprullar (3). Stöt inte med röret (5) mot skärtrissan (2) när du gör 

detta eftersom det kan skada skärtrissan. Öppna klämspaken på ROLLER’S 

Assistent, sänk rörstödet på ROLLER’S Assistent, ställ ROLLER’S Assistent 

nära rörkapningsmaskinen under röret, lyft upp rörstödet mot röret och dra fast 

klämspaken. Ställ förinställd ROLLER’S Assistent under röränden. Ställ vid 

behov upp ytterligare materialstöd mellan rörkapningsmaskinen och röränden/-

ändarna för att minska ojämna rörelser hos rören.

 

Alternativt kan rörkapningsmaskinen (från tillverkningsår 2014) användas på 

ett fast, jämnt underlag med matningshandtag från ROLLER’S Disc 225 (Fig. 

6 (6)) (tillbehör Art. nr. 845218). Ta för att göra det bort matningshandtaget från 

rörkapningsmaskinen (Fig. 1 (6)) genom att röra drivenheten för skärtrissan 

(1) ända upp, vrid matningshandtaget (6) vidare med ryckande rörelser tills 

matningshandtaget lossnar från gängan. Trä på matningshandtaget från 

ROLLER’S Disc 225 (Fig. 7 (6)) på spindeln (Fig. 7 (8)). Se till att matnings-

handtagets spår griper ordentligt tag i spindelns cylinderstift och att fjädertappen 

(Fig. 7 (9)) sticker in i hålen på matningshandtagen och på spindeln (Fig. 7). 

Se till att det fi nns tillräckligt med plats för rörkapningsmaskinen och för röret 

som ska kapas av. Längre rör skall ovillkorligen stödjas med rörstöd 1 Ø 40 –110 

mm, Ø 1½ – 4" (tillbehör art. nr. 845220), eventuellt på båda sidorna av rörkap-

ningsmaskinen. Förfl ytta genom att vrida matningshandtaget (6) drivenheten 

för skärtrissan (1) så långt uppåt att röret som ska kapas av (5) kan läggas på 

löprullarna (3). För att ställa in höjden på rörstödet, lägg röret som ska kapas 

av i mitten på rörkapningsmaskinens löprullar (3). Stöt inte med röret (5) mot 

skärtrissan när du gör detta eftersom det kan skada skärtrissan. Öppna kläms-

paken rörkapningsmaskinen, sänk rörstödet, ställ rörstödet nära rörkapnings-

maskinen under röret, lyft upp rörstödet mot röret och dra fast klämspaken. 

Ställ förinställt rörstöd under röränden. Ställ vid behov upp ytterligare rörstöd 

mellan rörkapningsmaskinen och röränden/-ändarna för att minska ojämna 

rörelser hos rören.

 

För att montera matningshandtaget ROLLER’S Disc 100/ROLLER’S Disc 100 

RF ROLLER’S Disc 100/ROLLER’S Disc 100 RF, ROLLER’S Akku-Disc 100 

22 V (Fig. 1 (6)), ta vid behov bort röret från löprullarna (3). Dra vid behov i 

22 V

22 V

fjädertappen (Fig. 7 (9)) och ta bort matningshandtaget från ROLLER’S Disc 

225 (Fig. 6 (6)). Skruva på matningshandtaget från ROLLER’S Disc 100/

ROLLER’S Disc 100 RF ROLLER’S Disc 100/ROLLER’S Disc 100 RF, ROLLER’S 

Akku-Disc 100 22 V (Fig. 1 (6)). För drivenheten för skärtrissan (1) nedåt och 

Akku-Disc 100 22 V

Akku-Disc 100 22 V

dra åt matningshandraget med ryckande rörelser. Använd alltid bara ett 

matningshandtag.

OBSERVERA

OBSERVERA   

 

ROLLER’S Disc 100 / ROLLER’S Disc 100 RF ROLLER’S Disc 100/ROLLER’S 

Disc 100 RF, ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V får endast fl yttas resp. bäras 

ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V

ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V

genom att man håller fast i matningshandtaget från ROLLER’S Disc 225 (6), 

när detta har säkrats med fjädertappen (9) på det sätt som beskrivs ovan. 

Annars fi nns risk för att matningshandtaget (6) lossnar från spindeln (8). 

ROLLER’S Disc 100/ROLLER’S Disc 100 RF ROLLER’S Disc 100/ROLLER’S 

Disc 100 RF, ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V tippa eller ramla ner. Risk för 

ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V

ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V

personskador!

 

För kapning av svetsade avloppsrör/stuprör i rostfritt stål (EN 1124), använd 

ROLLER’S Disc 100 RF och ROLLER skärtrissa RF. För kapning av diametrarna 

75 mm och110 mm ska den passande rörstyrningen (Fig. 5 (15) fästas på 

stativet (17) med de båda cylinderskruvarna (16). Flytta för att göra det driven-

heten för skärtrissan (1) ända upp genom att vrida matningshandtaget (6). För 

uppläggning av rör med diameter 75 mm och 110 mm på löprullarna (3), skjuts 

dessa i sidled genom rörstyrningen (15). Stöt inte med röret (5) mot skärtrissan 

när du gör detta eftersom det kan skada skärtrissan. Använd ställ in rörstöden 

på det sätt som beskrivs ovan.

  OBS

  OBS

 

Med monterad rörstyrning (15) kan sexkantmuttern för fastsättning av skärtrissan 

stöter emot rörstyrningen (15) när drivningen för skärtrissan förfl yttas nedåt.

 

ROLLER’S Disc 225

 

Ställ upp rörkapningsmaskinen på ett fast och jämnt underlag. Se till att det 

fi nns tillräckligt med plats för rörkapningsmaskinen, för de höjdinställbara 

rörstöden och för röret som ska kapas av. Anbring matningshandtaget (6) på 

spindeln (8). Se till att matningshandtagets spår griper ordentligt tag i spindelns 

cylinderstift och att fjädertappen (9) sticker in i hålen på matningshandtagen 

och på spindeln (Fig. 7). Längre rör ska ovillkorligen stödjas upp (med höjdin-

ställbara rörstöd (Fig. 6 (10)), eventuellt på båda sidorna av maskinen.Förfl ytta 

genom att vrida matningshandtaget (6) drivenheten för skärtrissan (1) så långt 

uppåt att röret som ska kapas av (5) kan läggas på löprullarna (3). För att ställa 

in höjden på de höjdinställbara rörstöden (10), lägg röret som ska kapas av i 

mitten på rörkapningsmaskinens löprullar (3). Stöt inte med röret (5) mot 

skärtrissan (2) när du gör detta eftersom det kan skada skärtrissan. Öppna 

klämspaken (11) på de höjdinställbara rörstöden (10). Ställ de höjdinställbara 

rörstöden (10) nära rörkapningsmaskinen under röret (Fig. 8). Lyft upp rörstödet 

88

mot röret och dra fast klämspaken (11). Ställ förinställd rörstöd under röränden. 

Ställ vid behov upp ytterligare rörstöd mellan rörkapningsmaskinen och röränden/-

ändarna för att minska ojämna rörelser hos rören.

 

Fäst inte Disc 225 och höjdinställbara rörstöd (10) på underlaget eftersom detta 

kan innebära till att ett rör som inte löper jämnt kan leda till att skärtrissan bryts 

sönder.

OBSERVERA

OBSERVERA   

 

ROLLER’S Disc 225 får endast fl yttas resp. bäras genom att man håller fast i 

matningshandtaget (6), när detta har säkrats med fjädertappen (9) på det sätt 

som beskrivs ovan. Annars fi nns risk för att matningshandtaget (6) lossnar från 

spindeln (8). ROLLER’S Disc 225 kan då falla omkull eller falla ner. 

Risk för 

personskador!

2.3.  Montering (byte) av skärtrissan (2)

Dra ut nätkontanten eller avlägsna batteriet! Välj en lämplig skärtrissa. Lossa 

!!

sexkantmuttern för fastsättning av skärtrissan (högergänga) med den medföl-

jande ringnyckeln NV 27. Lägg i (byt) skärtrissa (2). Se till att medbringarstiften 

på drivaxeln griper in i hålen på skärtrissan. Dra åt sexkantmuttern ordentligt.

  OBS

  OBS

 

En olämplig skärtrissa kan skadas eller göra att röret inte kapas igenom ordent-

ligt. 

Använd endast original ROLLER skärtrissor!

2.4.  Kapning av rör Ø 40 – 110 mm, Ø 1½ – 4" med ROLLER’S Disc 225 (Fig. 9)

""

 

Lägg löprulleinsats för kapning av rör Ø 40 – 110 mm, Ø 1½ – 4" (14) (tillbehör 

 

Lägg löprulleinsats för kapning av rör Ø 40 – 110 mm, Ø 1½ – 4" (14) (

 

Lägg löprulleinsats för kapning av rör Ø 40 – 110 mm, Ø 1½ – 4" (14) (

art. nr.  845060) på löprullarna (3). För rör Ø 40 – 70 mm resp. för rör Ø 70 – 110 mm, 

lägg i löprulleinsatsen i löprullarna (3) på det sätt som visas i Fig. 9. Längre rör 

ska ovillkorligen stödjas upp med höjdinställbara rörstöd 2 Ø 40 – 110 mm 

(tillbehör art. nr. 845230), eventuellt på båda sidorna av rörkapningsmaskinen, 

se 2.2. ROLLER’S Disc 225.

3. Drift

OBSERVERA

OBSERVERA   

 

Risk för personskador!

Bär lämpliga kläder. Bär inte löst sittande kläder eller smycken. Håll håret, 

kläder och handskar på avstånd från rörliga delar. Löst sittande kläder, 

smycken eller långt hår kan gripas tag i av rörliga delar.

41

Summary of Contents for Akku-Disc 100 22 V

Page 1: ...7 87 www albert roller de deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 5 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 12 fra Notice d utilisation 18 ita Is...

Page 2: ...5 17 16 Cu INOX Art Nr 845050 Cu INOX Art Nr 845050 Cu INOX V s10 Art Nr 845051 St Art Nr 845052 Cu Art Nr 845053 RF Art Nr 845054 C SF Art Nr 845055 P s21 Art Nr 845057 Fig 2 3 4 6 19 8 7 20 1 5 18 2...

Page 3: ...Fig 6 Fig 8 8 6 9 Fig 9 14 14 40 70 70 110 6 7 11 9 3 5 10 2 1 Fig 7 3...

Page 4: ...Fig 10 360 1 2 mm 12 mm 4...

Page 5: ...chmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen sind diese anzuschlie en und richtig zu verwenden Verwendung...

Page 6: ...ert werden um sicherzustellen dass sie nicht mit der Rohrtrennmaschine spielen Kontrollieren Sie die Anschlussleitung der Rohrtrennmaschine und Verl n gerungsleitungen regelm ig auf Besch digung Lasse...

Page 7: ...n ROLLER S Akku Rohrtrennmaschine 10 C 60 C 14 F 140 F Akku 10 C 60 C 14 F 140 F Schnellladeger t 0 C 40 C 32 F 113 F 1 4 Drehzahl Drehzahl Schneidrad Leerlauf 115 min 115 min 84 min 115 min 84 min 11...

Page 8: ...S Assistent ffnen Rohrau age von ROLLER S Assistent absenken ROLLER S Assistent nahe der Rohrtrennmaschine unter das Rohr stellen die Rohrau age gegendasRohranhebenundKlemmhebelfestziehen Voreingestel...

Page 9: ...8mm 4 innen entgratet werden Der Antrieb des ROLLER S Rondo 28 108 erfolgt ber ein Schneidrad Fig 3 Es k nnen die Schneidr der ROLLER S Schneidrad Cu INOX Art Nr 845050 ROLLER S Schneidrad Cu Art Nr 8...

Page 10: ...rtrags Kundendienstwerkstatt wechseln lassen Akku leer oder defekt ROLLER S Akku Disc 100 22V Akku mit Schnellladeger t Li Ion au aden oder Akku wechseln Nicht geeigneten Akku eingesteckt ROLLER S Akk...

Page 11: ...LER Vertrags Kundendienstwerkstatt eingereicht wird Ersetzte Produkte und Teile gehen in das Eigentum von ROLLER ber Die Kosten f r die Hin und R ckfracht tr gt der Verwender EineAufstellung der ROLLE...

Page 12: ...k if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d...

Page 13: ...ight adjustable pipe rest 1 40 110 mm 1 4 845220 Height adjustable pipe rest 1 40 110 mm 1 4 845220 Height adjustable pipe rest 1 100 225mm 4 8 845220 4 8 845220 4 8 Height adjustable pipe rest 2 40 1...

Page 14: ...19 140119 140119 140119 1 3 Area of application Stainless steel pipes copper pipes Carbon steel pipes of the press tting systems 8 108 mm 8 108 mm 54 225 mm Steel pipes EN 10255 DIN 2440 DN 6 100 6 10...

Page 15: ...ill come away from the spindle 8 ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V can fall over or drop Danger of injury 22V can fall over or drop Danger of injury 22V Use ROLLER S Di...

Page 16: ...nance WARNING WARNING Before any repair work pull the mains plug or remove the battery This work may only be performed by quali ed personnel The gear of ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S...

Page 17: ...must be sent to the SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Strasse 4 71332 Waiblingen Deutschland The legal rights of the user in particular the right to make claims against the seller in case of defects...

Page 18: ...t correctement utilis s Utiliser des collecteurs de poussi re peut r duire les risques dus aux poussi res h Rester vigilant et ne pas n gliger les principes de s curit de l outil sous pr texte que vou...

Page 19: ...isque galement de glisser de la servante ou de l appui de tube la machine couper les tubes risque de se d caler et la molette de coupe risque d tre endommag e Risque de blessure D placer ou soulever R...

Page 20: ...cuivre fonte SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm paisseur de paroi des tubes plastique multicouches 10 0 mm 10 0 mm 21 0 mm Plage de temp rature de travail ROLLER S machines couper les tubes ROLLER S machine co...

Page 21: ...baisser l appui de tube de la servante placer la servante sous le tube proximit de la machine couper les tubes relever l appui de tube jusqu au tube et serrer le levier de serrage Placer la servante...

Page 22: ...par une molette de coupe g 3 Pour l entra nement utiliser les molettes de coupe ROLLER S molette de coupe Cu INOX code 845050 ROLLER S molette de coupe Cu code 845053 et ROLLER S molette de coupe RF...

Page 23: ...li s ou par une station S A V agr e ROLLER L accu est vide ou d fectueux ROLLER S Akku Disc 100 22V Charger l accu avec le chargeur rapide Li Ion ou remplacer l accu L accu utilis ne convient pas ROLL...

Page 24: ...s d exploitation inad quats non respect des i un emploi forc une utilisation non conforme des interventions de l uti lisateur ou de tierces personnes ou d autres causes n incombant pas la responsabili...

Page 25: ...pericoli causati dalla polvere h L utente non pensi di poter trascurare di osservare le regole di sicurezza per gli elettroutensili nemmeno quando ha acquisito familiarit con l uso dell elettroutensi...

Page 26: ...NTO Pericolo con rischio di grado medio in caso di mancata osser vanza pu portare alla morte o a gravi lesioni irreversibili ATTENZIONE ATTENZIONE Pericolo con rischio di grado basso in caso di mancat...

Page 27: ...e Li Ion Input 110 V 230 V 50 60 Hz 90 W Output 21 6 V con isolamento e schermatura contro disturbi radio 1 6 Dimensioni ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V ROLLER S Disc...

Page 28: ...di scorrimento 3 della tagliatubi senza far collidere il tubo 5 con la rotella 2 per evitare di danneggiare quest ultima Sbloccare la leva di bloccaggio del supporto del tubo abbassare il supporto de...

Page 29: ...visionare la tagliatubi almeno una volta all anno inviandola o portandola a un of cina di assistenza autorizzata ROLLER In Germania una tale revisione di apparecchi elettrici deve essere eseguita seco...

Page 30: ...D si accenda in verde Accendere l elettroutensile a batteria ROLLER e farlo funzionare a vuoto per accorciare il tempo di raffreddamento 6 Smaltimento Al termine della loro vita utile ROLLER S Disc 10...

Page 31: ...f sieraden Houd haar en kleding verwijderd van bewegende onderdelen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen door bewegende onderdelen worden gegrepen g Als stofafzuig en opvanginrichtingen kunnen...

Page 32: ...oleer de aansluitkabel van de buisafkortmachine en eventuele verleng kabels regelmatig op beschadiging Laat deze bij beschadiging vervangen door gekwali ceerd vakpersoneel of door een geautoriseerde R...

Page 33: ...4 40 110 mm Wanddikte stalen buizen koperen buizen gietijzeren buizen SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm Wanddikte kunststof meerlaagse buizen 10 0 mm 10 0 mm 21 0 mm Werktemperatuurbereik ROLLER S buisafkortma...

Page 34: ...ROLLER S Assistent neer plaats ROLLER S Assistent dicht bij de buisafkortmachine onder de buis breng de buissteun omhoog tot tegen de buis en haal de klemhendel aan Plaats de vooringestelde ROLLER S A...

Page 35: ...buisafkortmachine zie 2 2 3 3 Ontbramen Ontbramen van buizen aan de binnenkant Met de ROLLER S Rondo 28 108 12 kunnen buizen van 28 108 mm 4 aan de binnenkant worden ontbraamd De aandrijving van de RO...

Page 36: ...gekwali ceerd vakpersoneel of een geautoriseerde ROLLER klantenservice laten vervangen Accu leeg of defect ROLLER S Akku Disc 100 22V De accu met het snellaadapparaat Li ion opladen of de accu vervan...

Page 37: ...ordelijk voor is is van de garantie uitgesloten Garantiewerkzaamheden mogen uitsluitend door een geautoriseerde ROLLER klantenservice worden uitgevoerd Reclamaties worden uitsluitend erkend indien het...

Page 38: ...mbrytaren r defekt Ett elverktyg som inte l ngre kan startas och st ngas av r farligt och m ste repareras c Dra ut kontakten ur eluttaget och eller ta bort ett avtagbart batteri innan du g r inst llni...

Page 39: ...10 mm 1 4 845220 R rst d 1 h jdjusterbar 40 110 mm 1 4 845220 R rst d 1 h jdjusterbar 100 225 mm 4 8 845220 4 8 845220 4 8 R rst d 2 h jdjusterbar 40 110 mm 1 4 845230 110 mm 1 4 845230 110 mm 1 4 ROL...

Page 40: ...inl gg 10 110 mm 10 110 mm 40 110 mm Svetsade avloppsr r stupr r av rostfritt st l EN1124 40 110 mm V ggtjocklek st lr r kopparr r gjutj rnsr r SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm V ggtjocklek plastr r plastr r...

Page 41: ...e r rst d mellan r rkapningsmaskinen och r r nden ndarna f r att minska oj mna r relser hos r ren F r att montera matningshandtaget ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Disc 100 ROLLER S Di...

Page 42: ...0702 utf ras och r enligt arbetarskyddsf reskriften DGUV Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung Tysk lagstadgad olycksfallsf rs kring F reskrift 3 Elek trisk utrustning och drivutrustning ven f reskr...

Page 43: ...iltiga tillverkargarantin rAlbert Roller GmbH Co KG Neue Rommels hauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland 8 Dellistor Dellistor se www albert roller de Downloads Parts lists 5 4 St rning R ret kap...

Page 44: ...inden for det angivne effektomr de b Brug aldrig et el v rkt j hvis kontakten er defekt Et el v rkt j som ikke l ngere kan starte eller slukke er farligt og skal repareres c Tr k stikket ud af stikko...

Page 45: ...emmelse med form let ADVARSEL ADVARSEL ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V og ROLLER S Disc 225 er beregnet til at oversk re r r og afgrate r r udvendigt og indvendigt RO...

Page 46: ...m s K 1 5 m s K 1 5 m s K 1 5 m s K 1 5 m s Den angivne vibrationseksponering er m lt iht en standardiseret pr vningsmetode som kan anvendes til sammenligning med andre apparater Den angivne vibra ti...

Page 47: ...il b ring hvis dette er sikret med h rn lesplit 9 som beskrevet ovenfor Ellers er der fare for at h ndtaget 6 l sner sig fra spindlen 8 ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Disc 100 ROLLER...

Page 48: ...ige plastdele Brug aldrig benzin terpentinolie fortynderv ske eller lignende produkter til at reng re plastdele S rg for at v ske aldrig tr nger ind i r rsk remaskinen 4 2 Inspektion istands ttelse AD...

Page 49: ...0 22V ROLLER S Disc 225 batterier og lynopladere m ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald n r de er slidt op Disse skal bortskaffes korrekt i overensstemmelse med loven Lithiumba...

Page 50: ...lua sen ilmoitetulla tehoalueella ty skentelet paremmin ja turvallisemmin b l k yt s hk ty kalua jonka kytkin on viallinen S hk ty kalu jota ei voida en kytke p lle tai pois p lt on vaarallinen ja se...

Page 51: ...eiv t ole suoria katkaistaessa syntyy ep tasapaino ja putki tai putkialusta voi kaatua Putki voi t ll in my s luisua pois tuki tai putkialustalta putkenkatkaisu laite voi siirty ja leikkuupy r voi vau...

Page 52: ...10 12 14 10 12 14 9 8 13 0 18 1 10 2 16 9 20 3 1 7 Paino ilman turvallista jalkakytkint ilman akku 16 8 kg 37 lb 16 8 kg 37 lb 16 0 kg 36 lb 37 0 kg 82 lb ROLLER S akku Li Ion 21 6V 5 0 Ah 0 8 kg 1 8...

Page 53: ...alle Aseta tarvittaessa lis alustoja putkenkatkaisulaitteen ja putken p n p iden v liin jotta putkien ep keskinen py rint v henisi Poista tarvittaessa kannatinrullien 3 putki sy tt vivun ROLLER S Disc...

Page 54: ...ent XL 12 tuote nro 120125 tai korkeuss t ist s t isi putkialustaa alustoja Kuva 6 10 HUOMAUTUS HUOMAUTUS Pid huoli siit ett leikkuupy r n 2 ter ulottuu ROLLER S Rondo 28 108 n 12 uraan Kuva 3 Putkien...

Page 55: ...kunnes LED merkkivalo palaa vihre n Kytke ROLLER akkuty kalu k ytt n ja anna k yd kuormittamattomana j hdytysajan lyhent miseksi 6 J tehuolto ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc...

Page 56: ...aba in ravnanje z elektri nim orodjem a Ne preobremenjujte elektri nega orodja Za svoje delo uporabite elektri no orodje z ustrezno namembnostjo S primernim elektri nim orodjem lahko bolje in varneje...

Page 57: ...t z nizko stopnjo tveganja ki lahko pri neupo tevanju povzro i zmerne po kodbe popravljive OBVESTILO OBVESTILO Materialna koda ni varnostno navodilo Brez nevarnosti po kodb Pred zagonom preberite navo...

Page 58: ...110 mm 40 110 mm Varjene odto ne padne cevi iz nerjave ega jekla EN 1124 40 110 mm Debelina stene jeklenih cevi bakrene cevi lite cevi SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm Debelina stene cevi iz umetne mase ve p...

Page 59: ...cev ki jo elite razrezati polo iti na sredino tekalnih kolesc 3 stroja za rezanje cevi Pri tem s cevjo 5 ne smete suniti proti rezilnemu kolesu 2 saj bi lahko po kodovali rezilno kolo Odprite vpenjal...

Page 60: ...nih naprav potreben v skladu s standardom DIN VDE 0701 0702 in v skladu s predpisom za prepre evanje nesre DGUV predpis 3 Elektri ne naprave in obratna sredstva tudi za premi na elektri na obratna sr...

Page 61: ...e nadomestnih delov glejte na www albert roller de Downloads za nalaganje Parts lists 5 4 Motnja Cev se ne prere e do konca in obstoji Vzrok Pomo Neprimerno rezalno kolo Izberite in zamenjajte rezalno...

Page 62: ...62...

Page 63: ...63...

Page 64: ...iteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product in overeenstemming is met onderstaande normen volgens de bepa lingen van de richtlijne...

Reviews: