Rolf ontwikkelt en produceert educatief
materiaal. Veel aandacht wordt besteed aan
kwaliteit en veiligheid van elk product. Voor de
onderwijskundige functionaliteit van sommige Rolf
producten moet gebruik worden gemaakt van
scherpere of kleinere onderdelen. Bij oneigenlijk
gebruik kunnen deze ingeslikt worden of leiden tot
verwondingen. Derhalve zijn deze producten niet
geschikt voor kinderen beneden de 3 jaar en dienen
deze altijd gebruikt te worden onder toezicht van
volwassenen. Bewaar deze handleiding bij het product,
zodat elke gebruiker zich op de hoogte kan stellen van
de wijze waarop dit product gebruikt moet worden.
Rolf develops and produces educational
materials. Much attention is paid to the quality
and safety of each product. Some of his products may
contain small or sharp parts necessary to achieve their
full educational value; improper use may result in
swallowing or other injuries. These products are
therefore not suitable for children under 3 years old and
they should always be used under adult supervision.
Store these instructions with the product itself to
ensure that each user is informed of the appropriate
way to use this product.
Rolf entwickelt und produziert Lernmaterial. Es
wird bei jedem Produkt sehr stark auf Qualität
und Sicherheit geachtet. Für die didaktisch-
methodische Funktionalität einiger von Rolfs Produkten
müssen schärfere und kleinere Teile benutzt werden.
Bei unsachgemäßem Gebrauch können diese
verschluckt werden oder zu Verletzungen führen.
Deshalb sind diese Produkte nicht für Kinder unter 3
Jahren geeignet und sollten immer unter Aufsicht eines
Erwachsenen benutzt werden. Bewahren Sie diese
Gebrauchsanleitung zusammen mit dem Produkt auf,
damit jeder Nutzer sich darüber informieren kann, wie
dieses Produkt benutzt werden sollte.
Rolf développe et produit du matériel éducatif.
La qualité et la sécurité de chaque produit font
l’objet d’une grande attention. Pour concrétiser la
fonction pédagogique de certains produits Rolf, il faut
utiliser des pièces plus fines ou plus petites. En cas de
mauvaise utilisation, les enfants risquent d’en avaler ou
de se blesser. C’est pourquoi ces produits ne doivent
pas être utilisés par des enfants de moins de 3 ans, et
doivent toujours être manipulés sous la surveillance
d’un adulte. Conservez ces consignes avec le produit,
de manière que chaque utilisateur puisse en connaître
les modalités d’utilisation.
Onderhoud materiaal:
De onderdelen in ‘Opgeruimd staat netjes’ zijn nagenoeg
onbreek-baar. De materialen zijn makkelijk te reinigen met
een licht vochtige doek. Na het reinigen de materialen
met een zachte doek droog wrijven. Het gebruik van
agressieve schoonmaakmiddelen, schuurmiddelen en
schuursponsjes wordt dringend afgeraden, omdat dit
het materiaal kan beschadigen en de drukkleuren op
het materiaal negatief kan beïnvloeden.
Caring for the components:
The ‘Park and Hide’ parts are virtually unbreakable. The
components can be easily cleaned with a lightly damp
cloth. After cleaning, rub them dry with a soft cloth. Using
aggressive detergents, abrasives and scourers is strongly
discouraged, as this may damage the components and
affect the printed colours.
Pflege des Materials:
Die Einzelteile des Spiels ‘Sauber macht lustig‘ sind
nahezu unzerbrechlich. Die Materialien können
problemlos mit einem leicht feuchten Tuch gereinigt
werden. Nach der Reinigung die Materialien mit
einem weichen Tuch trockenreiben. Vom Einsatz
aggressiver Reinigungsmittel, von Scheuermitteln und
Scheuerschwämmen wird dringend abgeraten, da sie
das Material beschädigen und die Druckfarben auf dem
Material negativ beeinflussen können.
Entretien du matériel:
Les pièces ‘La propreté, c’est l’affaire de tous’ sont
pratiquement incassables. Le matériel se nettoie
facilement avec un chiffon légèrement humide.
Après le nettoyage, essuyer avec un chiffon doux sec.
L’utilisation de produits de nettoyage agressifs, d’abrasifs
et d’éponges à récurer est vivement déconseillée parce
qu’ils peuvent endommager le matériel et les couleurs.
943.7244