background image

 

8

 

Bedienfeldbeschreibung

 

Linker Kanal

 

fig.2

 

1.

 

L-Kanal-Eingangsbuchse

 

Verbinden Sie diese Buchse mit der L-Kanal-
Ausgangsbuchse 

 

14

 

 der Einheit auf der rechten Seite. 

Verwenden Sie für den Anschluss das beiliegende 
Lautsprecherkabel.

 

2.

 

POWER-Schalter, POWER/STANDBY-Anzeige

 

Die POWER/STANDBY-Anzeige leuchtet im Standby-
Betrieb rot. Im Netzbetrieb leuchtet diese Anzeige grün.

 

3.

 

PHONES-Buchse

 

Wenn Sie an diese Buchse Kopfhörer anschließen, hören 
Sie keinen Sound aus den Lautsprechern.

 

4.

 

BASS-Drehknopf

 

5.

 

TREBLE-Drehknopf

 

Mit diesen Bedienelementen werden Bass und Treble 
reguliert.  Drehen Sie die Drehknöpfe bis zur Mitte, um 
einen tiefen Ton zu erzeugen.

 

6.

 

VOLUME-Schaltknopf (DIGITAL/LINE 1)

 

Dieser Schaltknopf passt die Lautstärke der Geräte an, 
die mit den Digitaleingabe-Anschlüssen 

 

8

 

 

9

 

 

11

 

, sowie 

mit LINE 1-Eingangsbuchse 

 

12

 

 verbunden sind.

 

7.

 

VOLUME-Schaltknopf (LINE 2)

 

Stellt die Lautstärke der Geräte ein, die an den LINE 2-
Eingangsbuchsen 

 

13

 

 angeschlossen sind.

 

8.

 

Anschluss Digitaleingabe (optisch)

 

Dies ist der Digitaleingabe-Anschluss für faseroptische 
Kabel.

 

* Wenn Sie mit diesem Anschluss ein Kabel verbinden, 

hören Sie aus den Geräten, die an den Digitaleingabe-
Anschluss 

 

9

 

 oder 

 

11

 

 angeschlossen sind, keinen Sound.

 

Rechter Kanal

 

fig.3

 

9.

 

Anschluss Digitaleingabe (optisch)

 

Dies ist der Digitaleingabe-Anschluss für faseroptische 
Kabel.

 

10.

 

Digitaleingabe-Auswahlschalter

 

Dieser Schalter wählt den Digitaleingabe-Anschluss 

 

9

 

 

oder 

 

11

 

 auf der Rückseite aus. Wählen Sie den 

Anschluss, der für das Input-Signal verwendet wird.

 

* Wenn Sie ein Kabel mit dem Digitaleingabe-Anschluss 

 

8

 

 

auf der Vorderseite verbinden, hören Sie den Sound des 
Geräts, das mit 

 

8

 

 verbunden ist, unabhängig von diesem 

Schalter.

 

11.

 

Anschluss Digitaleingabe (koaxial)

 

Dies ist der Digitaleingabe-Anschluss für Koaxialkabel.

 

12.

 

LINE 1-Eingangsbuchse (Stereo Mini)

 

13.

 

LINE 2-Eingangsbuchsen (L, R) (RCA-Stift)

 

14.

 

L-Kanal-Ausgangsbuchse

 

Verbinden Sie diese Buchse mit der L-Kanal-
Eingangsbuchse 

 

1

 

 der Einheit auf der linken Seite.

 

15.

 

AC-Einlass

 

Schließen Sie hier das beiliegende Netzkabel an (s. 17). 
Stecken Sie das Kabel fest ein, damit es nicht 
versehentlich vom Anschluss getrennt werden kann.

FROM RIGHT

1

2 3 4 5 6 7 8

12 13 14 15

9 1011

DM-10_efgis 8 ページ 2004年1月8日 木曜日 午後1時59分

Summary of Contents for Dm-10

Page 1: ...ONS p 2 USING THE UNIT SAFELY pp 3 4 and IMPORTANT NOTES p 5 These sections provide important information concerning the proper operation of the unit Additionally in order to feel assured that you have gained a good grasp of every feature provided by your new unit Owner s manual should be read in its entirety The manual should be saved and kept on hand as a convenient reference Owner s Manual Bedi...

Page 2: ...g has two blades and a third grounding prong The wide blade or the third prong are provided for your safety When the provided plug does not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus 11 Only use attachments ...

Page 3: ...ging in the ears you should immediately stop using the unit and consult an audiologist 011 Do not allow any objects e g flammable material coins pins or liquids of any kind water soft drinks etc to penetrate the unit 012a Immediately turn the power off remove the power cord from the outlet and request servicing by your retailer the nearest Roland Service Center or an authorized Roland distributor ...

Page 4: ...he unit should be located so that its location or position does not interfere with its proper ventilation 102b Always grasp only the plug on the power supply cord when plugging into or unplugging from an outlet or this unit 103a At regular intervals you should unplug the power plug and clean it by using a dry cloth to wipe all dust and other accumulations away from its prongs Also disconnect the p...

Page 5: ...it 355b When moved from one location to another where the temper ature and or humidity is very different water droplets conden sation may form inside the unit Damage or malfunction may result if you attempt to use the unit in this condition Therefore before using the unit you must allow it to stand for several hours until the condensation has completely evaporated 356 Do not allow rubber vinyl or ...

Page 6: ...gital input connector for optic fiber cable When you connect a cable to this connector the sound of devices connected to digital input connector 9 or 11 will not be heard Right Channel fig 3 9 Digital Input Connector Optical This is the digital input connector for optic fiber cable 10 Digital Input Select Switch This switch selects digital input connector 9 or 11 on the rear panel Select the conne...

Page 7: ...and PCS series 941 Once the connections have been completed turn on power to your various devices in the order specified By turning on devices in the wrong order you risk causing malfunction and or damage to speakers and other devices When turning the power off reverse this procedure Connected devices DM 10 942 This unit is equipped with a protection circuit A brief interval a few seconds after po...

Page 8: ...tisch Dies ist der Digitaleingabe Anschluss für faseroptische Kabel Wenn Sie mit diesem Anschluss ein Kabel verbinden hören Sie aus den Geräten die an den Digitaleingabe Anschluss 9 oder 11 angeschlossen sind keinen Sound Rechter Kanal fig 3 9 Anschluss Digitaleingabe optisch Dies ist der Digitaleingabe Anschluss für faseroptische Kabel 10 Digitaleingabe Auswahlschalter Dieser Schalter wählt den D...

Page 9: ...n an Lautsprechern und anderen Geräten Gehen Sie beim Ausschalten der Geräte in der umgekehrten Reihenfolge vor Angeschlossene Geräte DM 10 943 Vergewissern Sie sich stets dass die Lautstärke reduziert wurde bevor Sie das Gerät einschalten Beim Einschalten wird eventuell auch dann Sound ausgegeben wenn der Lautstärkeregler ganz zurückgestellt wurde Das ist jedoch normal und kein Anzeichen für eine...

Page 10: ... entrée numérique pour câble en fibre optique Si vous reliez un câble à ce connecteur le son des appareils reliés au connecteur d entrée numérique 9 ou 11 sera désactivé Canal droit fig 3 9 Connecteur d entrée numérique optique Connecteur d entrée numérique pour câble en fibre optique 10 Commutateur Entrée numérique Ce commutateur sert à sélectionner le connecteur d entrée numérique 9 ou 11 sur la...

Page 11: ...nts et ou endommager les enceintes ou tout autre appareil Lors de la mise hors tension suivez la procédure inverse Appareils connectés DM 10 943 Baissez toujours le volume avant la mise sous tension Même avec le volume à zéro il se peut que vous entendiez des sons lors de la mise sous tension mais cela ne signifie rien d anormal Exemple de connexion INPUT FROM RIGHT OUTPUT TO LEFT Sound Module CD ...

Page 12: ...un cavo viene collegato a questo connettore i suoni dei dispositivi collegati al connettore d ingresso digitale 9 o 11 non saranno udibili Canale destro fig 3 9 Connettore di ingresso digitale ottico Connettore d ingresso digitale per il cavo a fibre ottiche 10 Interruttore di selezione ingresso digitale Questo interruttore seleziona il connettore di ingresso digitale 9 o 11 sul pannello posterior...

Page 13: ... agli altri dispositivi Seguire la procedura al contrario nella fase di spegnimento Dispositivi collegati DM 10 943 Prima di accendere gli apparecchi accertarsi che il livello del volume sia al minimo Si potrebbero sentire comunque dei suoni all accensione anche se il volume è al minimo è normale e non c è motivo di preoccuparsi Esempio di collegamenti INPUT FROM RIGHT OUTPUT TO LEFT Sound Module ...

Page 14: ... para el cable de fibra óptica Cuando conecte un cable a este conector no se podrá oir el sonido de los aparatos conectados al conector de entrada digital 9 o 11 Canal derecho Ilustración 3 9 Conector de entrada digital Optical Este es el conector de entrada digital para el cable de fibra óptica 10 Interruptor de selección de entrada digital Este interruptor selecciona el conector de entrada digit...

Page 15: ...tas instrucciones en el orden inverso Aparatos conectados DM 10 943 Asegúrese siempre de tener bajado el volumen antes de encender la unidad Aunque tenga el volumen completamente bajado puede oir algún sonido al encender la unidad pero esto es algo normal y no indica un mal funcionamiento de la misma Ejemplo de conexión INPUT FROM RIGHT OUTPUT TO LEFT Sound Module CD Player MD Player etc Select Wh...

Page 16: ... RCA phono type L Channel Output Jack RCA phono type Optical Input Connecto Coaxial Input Connector L Channel Rear L Channel Input Jack RCA phono type Digital Input Section Sampling Rate 32 44 1 48 96 kHz 24 bit D A Converter 24 bit Enclosure 2 way Bass reflex type Wooden Cabinet Power Supply AC 117 V AC 230 V or AC 240 V Power Consumption 230 mA AC 117 V 120 mA AC 230 V 110 mA AC 240 V Dimensions...

Page 17: ...us Pour 230 V Français Cette boite contient des alimentations anglaises ou continentales Merci de choisir l alimentation appropriée de votre pays Per 230 V Italiano La confezione contiene alimentatori con spina europea e Inglese Scegliete quella adatta alla Vostra nazione Para 230 V Español Esta caja contiene cables de corriente continentales y británicos Por favor seleccione el tipo correcto para...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...io communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Incre...

Page 20: ... DENMARK Roland Scandinavia A S Nordhavnsvej 7 Postbox 880 DK 2100 Copenhagen DENMARK TEL 3916 6200 FRANCE Roland France SA 4 Rue Paul Henri SPAAK Parc de l Esplanade F 77 462 St Thibault Lagny Cedex FRANCE TEL 01 600 73 500 FINLAND Roland Scandinavia As Filial Finland Elannontie 5 FIN 01510 Vantaa FINLAND TEL 0 9 68 24 020 GERMANY Roland Elektronische Musikinstrumente HmbH Oststrasse 96 22844 Nor...

Reviews: