background image

A

B

A

B

CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:  

Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve. Open faucet handle to relieve water pressure and                                       

ensure that complete water shut-off has been accomplished.

ATTENTION — CONSEILS POUR LE RETRAIT DE L’ANCIEN ROBINET:

Toujours couper l’alimentation en eau avant de retirer ou de démonter le robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la pression d’eau et pour s’assurer                                         

que l’alimentation en eau a bien été coupée.

PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA: 

Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula. Abra la llave para liberar la presión, y asegúrese de                                        

que esté bien cerrada el agua.

Parts List

Lista de piezas

Liste des pièces

A.  Wall Escutcheon & O-Ring *

B.  Handle Assembly **                                  

*O-Ring only available on certain models.   

        

**Faucet component comes in various configurations.

A.  Rosace murale et joint torique *

B.  Assemblage de poignée **   

                

*Le joint torique est offert dans le cas de certains modèles seulement. 

**Les composants du robinet sont offerts en différentes versions.

A.  Chapetón mural y junta tórica *

B.  Ensamblado de la manija ** 

*La junta tórica solo está disponible en ciertos modelos.

**El componente de la llave está disponible en varias configuraciones.

Summary of Contents for TENERIFE TTE18W1LMMB

Page 1: ... sécurité Gafas de seguridad Volume Control or Diverter Trim Style varies by model Garniture de soupape de contrôle du débit ou d inverseur Le style varie selon le modèle Moldura de control de volumen o desviador El estilo varía por el modelo INS12615A Rev 10 22 I N S T R U CT I O N M A N U A L MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES For warranty or additional information contact US Customer...

Page 2: ... MEZCLADORA Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula Abra la llave para liberar la presión y asegúrese de que esté bien cerrada el agua Parts List Lista de piezas Liste des pièces A Wall Escutcheon O Ring B Handle Assembly O Ring only available on certain models Faucet component comes in various configurations A Rosace murale et joint torique B Assem...

Page 3: ...álvula para comenzar la instalación de la moldura 1 Install Wall Escutcheon assembled O Ring A onto valve Installer la rosace murale et le joint torique assemblé A sur la soupape Instale el chapetón mural y la junta tórica ensamblada A en la válvula 2A 2B or ou o Install Wall Escutcheon A onto Handle Assembly B Installer la rosace murale A sur l assemblage de poignée B Instale el chapetón mural A ...

Page 4: ...e el ensamblado de la manija B en la válvula 3 B B INS12615A Rev 10 22 For warranty or additional information contact US Customers Canadian Customers U S A houseofrohl com support 1 800 777 9762 QUEBEC MARITIMES WESTERN CANADA QUÉBEC MARITIMES OUEST CANADIEN QUEBEC MARITIMOS CANADA OCCIDENTAL houseofrohl ca support 1 866 473 8442 ONTARIO houseofrohl ca support 1 800 287 5354 ...

Reviews: