Roger Technology FIFTHY/230 Instruction And Warnings For The Installer Download Page 11

FR

11

Consignes générales de sécurité

Attention : une mauvaise installation peut 

causer de graves dommages. Lire les 

instructions avec beaucoup d'attention avant 

d'installer le produit.

Le présent manuel d'installation s'adresse uniquement à un 

personnel qualifié. 

ROGER TECHNOLOGY décline toute responsabilité dérivant 

d'une utilisation impropre ou différente de celle pour laquelle 

l'installation est destinée et indiquée dans le présent manuel. 

L’installation, les raccordements électriques et les réglages 

doivent être effectués par un personnel qualifié selon les règles 

de la bonne technique et conformément aux normes en vigueur. 

Avant  de  commencer  l'installation,  contrôler  l'état  du  produit. 

Débrancher  l'alimentation  électrique  avant  toute  intervention. 

Débrancher aussi les éventuelles batteries tampon, si présentes. 

Pour l’éventuelle réparation ou remplacement des produits, 

seules des pièces de rechange originales devront être utilisées. 

Les matériaux qui composent l'emballage (plastique, polystyrène, 

etc.) ne doivent pas être abandonnés dans la nature ni laissés à 

la portée des enfants car ils représentent des risques de danger.

Description produit

Le clignotant 

FIFTHY

 est une lumière de signalisation à 

intermittence, à brancher aux centrales de commande 

ROGER TECHNOLOGY.

Caractéristiques techniques

FIFTHY/24

FIFTHY/24/OR

FIFTHY/230

FIFTHY/230/OR

TENSION 

D’ALIMENTATION

24 Vac/dc

230 Vac

115 Vac

PUISSANCE MAX. 

ABSORBÉE

6,5 W

4 W

TEMPÉRATURE DE 

FONCTIONNEMENT

-20°C  

+55°C

DEGRÉ DE PROTECTION

IP55

IP55

REMARQUE : le clignotant FIFTHY est soudé aux ultrasons pour 

en garantir un indice de protection élevé. 

En cas de rupture ou de dysfonctionnement, ne pas manipuler 

le clignotant et contacter de Service d'assistance client ou votre 

revendeur habituel. 

Installation

•  S'assurer que la surface d'installation du clignotant FIFTHY 

soit à niveau, propre et non sujette à vibrations.

• 

Choisissez la position de fixation : Figure 2 - fixation supérieure 

; Figure 3 - fixation inférieure.

• 

Percer la surface de fixation, diamètre maximum 6 mm.

• 

Assembler le clignotant avec la base de passage de câbles (A) 

dirigée vers le bas comme indiqué en fig. 2 ou dirigée vers le 

mur comme indiqué en fig. 3.

•  S'assurer que l'entrée des câbles et la base d'appui soient 

scellées si la surface de fixation est irrégulière.

• 

Effectuer les branchements électriques comme indiqué en fig. 

4 (

FIFTHY/230V - FIFTHY/230V/OR

) ou fig. 5-6 (

FIFTHY/24V 

- FIFTHY/24V/OR

).

•  Si l'on utilise le 

FIFTHY/230

FIFTHY/230/OR

 protéger le 

dispositif à l'aide d'un fusible de F200mA (rapide).

• 

Fixer le clignotant avec vis (B) et chevilles non fournies.

Fonctionnement

Fournir l'alimentation.

Sélectionner le type d'intermittence souhaitée à l'aide du 

paramètre 

78

 sur la centrale de commande (sauf 

H70/10CC - 

11CC

). 

78 00

 est réglé par défaut (clignotement à fréquence 1 

Hz, 0,5 s allumé, 0,5 s éteint). 

Au besoin, régler le préclignotement avec le paramètre 

A5

(sauf 

H70/10CC - 11CC

).

Élimination

Le produit doit toujours être désinstallé par des 

techniciens qualifiés selon les procédures adaptées. Ce 

produit est constitué de différents types de matériaux, 

certains peuvent être recyclés, d'autres doivent être triés 

à travers des systèmes de recyclage ou d'élimination 

prévus par les législations locales pour cette catégorie 

de produit.

Il  est  interdit  de  jeter  ce  produit  dans  les  déchets  ménagers. 

Effectuer le “tri” pour l'élimination suivant les méthodes prévues 

par les législations locales ; ou ramener le produit au vendeur au 

moment de l'achat d'un nouveau produit équivalent.

Des législations locales peuvent prévoir de lourdes sanctions 

en  cas  d'élimination  abusive  de  ce  produit.  Attention  ! 

 

certaines parties du produit peuvent contenir des substances 

polluantes ou dangereuses, si elles sont dispersées elles peuvent 

avoir des effets toxiques sur l'environnement et la santé.

 

Informations complémentaires 

et contacts

Tous les droits relatifs à la présente publication appartiennent 

exclusivement à ROGER TECHNOLOGY.

ROGER TECHNOLOGY se réserve le droit d'apporter des 

modifications sans préavis. Toute copie, reproduction, retouche 

ou  modification  est  expressément  interdite  sans  l'autorisation 

écrite préalable de ROGER TECHNOLOGY.

SERVICE CLIENTS ROGER TECHNOLOGY:

ouvert : 

du lundi au vendredi 

 

de 8h à 12h - de 13h30 à 17h30

Téléphone : 

+39 041 5937023

E-mail :  

[email protected]

Skype :  

service_rogertechnology

Déclaration de conformité

Je soussigné, représentant du constructeur ci dessous:

Roger Technology - Via Botticelli 8, 31021 Bonisiolo di Moglia-

no V.to (TV)

Déclare que l'appareillage décrit :

Description: Clignotant

Modèle: FIFTHY

est conforme aux dispositions législatives qui transposent les 

directives suivantes :

– 2014/30/EU;  – 2014/35/EU; – 2011/65/CE

et qu'ont été appliquées toutes les normes et/ou spécifications 

indiquées ci-après :

EN 61000-6-3; EN 61000-6-2

deux derniers numéros de l'année où a été affiché le marquage 

|

 

16.

Lieu

: Mogliano V.to

            

Date: 20/12/2016                      Signature  

      

Summary of Contents for FIFTHY/230

Page 1: ...ngen und Hinweise für den Installateur FR Instructions et consignes pour l installateur ES Instrucciones y advertencias para el instalador PT Instruções e advertências para o instalador NLD Aanwijzingen en waarschuwingen voor de installateur PL Instrukcja i ostrzeżenia dla instalatora FIFTHY Lampeggiante LED Istruzioni originali ...

Page 2: ...t 11 6 Élimination 11 7 Informations complémentaires et contacts 11 8 Déclaration de conformité 11 1 Advertencias generales 12 2 Descripción del producto 12 3 Características técnicas del producto 12 4 Instalación 12 5 Funcionamiento 12 6 Eliminación 12 7 Información adicional y contactos 12 8 Declaración de Conformidad 12 1 Advertências gerais 13 2 Descrição do produto 13 3 Características Técnic...

Page 3: ...3 1 76 124 164 29 45 51 42 Ø 6 5 Ø 6 5 42 ...

Page 4: ...4 B 2 A ...

Page 5: ...5 3 B A ...

Page 6: ...30Vac ANT N L FUSIBILE FUSE F200mA Marrone Brown Marrone Brown Blu Blue RG58 max 10 m 11 9 10 12 13 14 15 16 17 18 19 LAM 24V SC COM FT2 FT1 COS2 COS1 ST PP 22 ORO 23 PED ANT H70 104AC 105AC FIFTHY 230 FIFTHY 230 OR 24V ANT SC 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 COM FT2 FT1 COS2 COS1 COM ST LAM COM COM ANT 24V PED PP CH AP ORO COM LNA LNB B70 1DC RG58 max 10 m FIFTHY 24...

Page 7: ... FT2 FT1 INP2 COS1 COM ST COM INP1 28 AUX RG58 max 10 m B70 2DCHP FIFTHY 24 FIFTHY 24 OR 24V RECEIVER CARD SC COM LAM 24V COM FT1 COS COM ST PP CH COR COM COM ES ANT 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 ANT RG58 max 10 m B70 1B FIFTHY 24 FIFTHY 24 OR 24V ANT RECEIVER CARD ENC2 ENC1 LOCKS LED LIGHT LAM COM COM LNA LNB 15 16 17 18 19 20 ST COM COS FT COM ANT 21 22 23 24 25 COM PED PP CH 28 29 30...

Page 8: ...4V FIFTHY 24V OR Se si utilizza FIFTHY 230 FIFTHY 230 OR proteggere il dispositivo mediante un fusibile da F200mA rapido Fissare il lampeggiante con viti B e tasselli non di nostra fornitura 5 Funzionamento Dare alimentazione Selezionare il tipo di intermittenza desiderata mediante il parametro 78 sulla centrale di comando tranne H70 10CC 11CC Di fabbrica è impostata 78 00 lampeggio con frequenza ...

Page 9: ...e device with a F200mA fast fuse Fasten the flashing lamp unit with the screws B and commercially available anchor plugs not included 5 Operation Turn on the power supply Select the required flashing mode with the parameter on the control unit except for H70 10CC 11CC This parameter is set as by default flash frequency 1 Hz 0 5 s on 0 5 s off If required set the pre manoeuvre warning flash functio...

Page 10: ...ss die Leuchte mit einer Sicherung mit F200mA schnellen geschützt werden Befestigen Sie die Blinkleuchte mit Schrauben B und Dübeln nicht im Lieferumfang enthalten 5 Betriebsweise Führen Sie Strom zu Wählen Sie den gewünschten Blinkintervall über den Parameter an der Schaltzentrale außer H70 10CC 11CC Werkseitig wird eingestellt Blinkzeichen mit Frequenz 1 Hz 0 5 s eingeschaltet 0 5 s ausgeschalte...

Page 11: ...iqué en fig 4 FIFTHY 230V FIFTHY 230V OR ou fig 5 6 FIFTHY 24V FIFTHY 24V OR Si l on utilise le FIFTHY 230 FIFTHY 230 OR protéger le dispositif à l aide d un fusible de F200mA rapide Fixer le clignotant avec vis B et chevilles non fournies 5 Fonctionnement Fournir l alimentation Sélectionner le type d intermittence souhaitée à l aide du paramètre sur la centrale de commande sauf H70 10CC 11CC est ...

Page 12: ...THY 230 OR proteja el dispositivo mediante un fusible de F200mA rápido Fije el intermitente con tornillos B y tacos que no son de suministro nuestro 5 Funcionamiento Conecte la alimentación Seleccione el tipo de intermitencia deseada mediante el parámetro en la centralita excepto H70 10CC 11CC Llega configurada de fábrica parpadeo con frecuencia 1 Hz 0 5 s encendido y 0 5 s apagado Si lo desea sel...

Page 13: ...u figs 5 6 FIFTHY 24V FIFTHY 24V OR Ao utilizar FIFTHY 230 FIFTHY 230 OR proteja o dispositivo através de um fusível de F200mA rápido Fixe a luz intermitente com parafusos B e cavilhas não fornecidas por nós 5 Funcionamento Ligue a alimentação Selecione o tipo de intermitência desejada através do parâmetro na unidade de controlo menos H70 10CC 11CC De fábrica é configurada intermitência com frequê...

Page 14: ...12 2016 Handtekening 1 Algemene waarschuwingen Opgelet een verkeerde installatie kan ernstige schade veroorzaken Lees de aanwijzingen aandachtig door voordat het product wordt geïnstalleerd Deze handleiding voor de installatie is uitsluitend bestemd voor gekwalificeerd personeel ROGER TECHNOLOGY kan niet aansprakelijk gesteld worden voor de gevolgen van oneigenlijk gebruik of ander gebruik dan het...

Page 15: ... 24V OR W przypadku używania FIFTHY 230 FIFTHY 230 OR zabezpieczyć urządzenie za pomocą bezpiecznika F200mA szybki Zamocować lampę błyskową za pomocą śrub B i kołków nie są dołączane do wyposażenia 5 Działanie Włączyć zasilanie Wybrać żądaną częstotliwość za pomocą parametru 78 na centrali sterującej oprócz H70 10CC 11CC Fabrycznie ustawiono 78 00 miganie z częstotliwością 1 Hz 0 5 s włączona 0 5 ...

Page 16: ...ROGER TECHNOLOGY Via S Botticelli 8 31021 Bonisiolo di Mogliano Veneto TV ITALIA P IVA 01612340263 Tel 39 041 5937023 Fax 39 041 5937024 info rogertechnology com www rogertechnology com ...

Reviews: