Rodec PA1600 Operating Instructions Manual Download Page 17

RODEC  

PA

800

 

-

 

PA

1600

 

-

 

PA

2400

                          

                                                                         17 

 

De aardings onderbrekings schakelaar (D) moet normaal op de positie “GND” gezet 
worden. Als er een aardingslus (brom geluid) is bij na het aanschakelen van de 
versterker, dan kan dit vermeden worden door deze schakelaar op de positie “lift” te 
zetten. 

De mode schakelaar (E) moet normaal op de positie “stereo” staan, in die mode, kan de 
versterker gebruikt worden om 2 verschillende ingangssignalen te versterken (CH1 en 
CH2) via beide versterker kanalen. In stereo mode moet de impedantie van de 
luidsprekers minimum 2 ohm bedragen. 
De mode “parallel” wordt gebruikt om 1 ingangssignaal CH1 of CH2) te versterken via de 
2 versterker kanalen. In dit geval versterken beide kanalen hetzelfde signaal. In die mode 
moet de luidspreker impedantie minimum 2 ohm bedragen. 
De “bridge” mode wordt gebruikt om 1 ingangssignaal (CH1) te versterken op een 
combinatie (sommatie) van beide versterker kanalen. Zodat er slechts 1 uitgangs 
(luidspreker) signaal is. In deze mode mag de luidsprekerimpedantie niet lager zijn dan 4 
ohm. 

De begrenzer (limiter) schakelaar (F) staat best op de positie “ON”. Op deze positie zal 
het interne begrenzer-circuit ingeschakeld zijn. Op de positie “defeat” zal het begrenzer-
circuit uitgeschakeld zijn. 

 
3) 

Schakel dan alle andere apparaten aan (zoals CD-spelers, mengtafels, effect processoren, 
equalizers, cross-overs, enz.). Schakel daarna de power schakelaar (1) aan om de voeding 
aan te schakelen. De power “ON” indicatoren zullen oplichten en een paar seconden later zal 
de versterker klaar zijn voor gebruik. 

 
4) 

Daarna kunnen de niveau regelaars (6) open gedraaid worden. In “stereo” en “parallel” mode, 
moeten beide regelaars open gedraaid worden. In “bridge” mode, dient enkel de niveau 
regelaar van kanaal 1 open gedraaid te worden. De niveau regelaar van kanaal 2 kan gewoon 
volledig dicht blijven (positie –80dB). 
De regelaars moeten ingesteld worden afhankelijk van het aangesloten ingangssignaalniveau, 
als volgt: Voor een ingangssignaal van 1.1V moet de niveau regelaar ingesteld worden op 
0dB; 1.2V op -1dB; 1.4V op -2dB; 1.6V op -3dB; 1.8V op -4dB; 2.0V op -5dB; 2.2V op -6dB; 
2.4V op -7dB; 2.6V op –7dB; 2.8V op -8dB; 3.0V op -9dB; 3.2V op -9dB; 3.4V op -10dB; 3.6V 
op -10dB; 3.8V op -11dB; 4.0V op -11dB; 4.2V op -12dB; 4.4V op -12dB; enzovoort. Als het 
ingangssignaal kleiner is dan 1.1V, zal de versterker door dit signaal niet volledig kunnen 
uitgestuurd worden, tenzij het ingangssignaal eerst wordt voorversterkt. 
Als de clip indicatoren (4) op het voor-paneel voortdurend oplichten, moet het niveau omlaag 
gedraaid worden (meer tegen de klok in draaien) om beschadiging van de aangesloten 
luidsprekers te vermijden. 
 

5) 

Onderhoud van de versterker is nodig. Hoe dikwijls, hangt af van de omgeving waarin de 
versterker moet werken. Als het een stoffige omgeving is, moeten de koelvinnen minstens één 
maal per jaar uitgeblazen worden met gecompreseerde lucht. De lucht filters (7) moeten 
regelmatig gewassen worden in zeep-water en daarna gespoeld in zuiver water. Verder is er 
geen onderhoud nodig, of dient er ook niets te worden afgeregeld in de versterker gedurende 
de levensduur van de versterker. 

 
 

BEVEILIGINGS CIRCUITS 

 
I) 

GELIJKSTROOM & TERMISCHE BEVEILIGING 

Als de temperatuur van een koelplaat van een kanaal 85° bereikt of als er gelijkspanning 
wordt vastgesteld op een uitgang van een kanaal, zal van dat kanaal de luidsprekeruitgangen 
onmiddelijk losgeschakeld worden en zal de DC – temp indicator (5) oplichten. Eens de 
temperatuur van de koelplaat terug onder de 75 à 80 graden daalt, zal de versterker terug 
normaal functioneren. 

Beveiliging door een gelijkstroom spanning is meestal het gevolg van een interne fout in de 
versterker, dit vereist dan ook nazicht door een technieker.

 

 
 
 

Summary of Contents for PA1600

Page 1: ...PA800 PA1600 PA2400 OPERATING INSTRUCTIONS p 2 MODE D EMPLOI p 8 GEBRUIKSAANWIJZING p 14 BEDIENUNGSANLEITUNG S 20...

Page 2: ...ut sensitivity 1 1V Input impedance 20k balanced 10k unbalanced Frequency response 20Hz 20kHz 0dB 0 3dB at nominal power Signal to noise at full power 100dB at 8ohms A weighted Slew rate 25V s Damping...

Page 3: ...gs may cause a fire or shock hazard Do not damage the power cord When removing the power cord from wall outlet be sure to unplug by holding the plug attachment and not pulling the cord 5 Do not open t...

Page 4: ...lly by washing them in soapy water and rinsing them with clean water This must be done at least once a year in dusty environments more regular BACKPANEL A Screw terminal inputs These terminals can be...

Page 5: ...st be connected to both red binding posts the positive pole of the speaker to the red binding post of channel 1 and the negative pole of the speaker to the red binding post of channel 2 I Speakon brid...

Page 6: ...e to prevent damadge to the connected speakers 5 Maintenance of the amplifier is required How often depends on the environment the unit is being operated in If this happens to be a dusty environment t...

Page 7: ...tr e 20k sym trique 10k non sym trique R ponse en fr quence 20Hz 20kHz 0dB 0 3dB puissance nominale Rapport de signal bruit 100dB 8ohms A charg Vitesse de balayage de tension 25V s Facteur d att nuati...

Page 8: ...cass es peuvent entra ner un danger d incendie ou de d charge lectrique N endommagez pas le cordon d alimentation Lorsque vous d branchez le cordon d alimentation de la prise veillez le d brancher en...

Page 9: ...e et en mode d lai il y a une pr sence de voltage en CC sur la sortie chaude de la borne ou le canal est surchauff 6 R glage de niveau Ces contr les sont utilis s pour r gler les niveaux d entr e des...

Page 10: ...e connect la broche 1 du connecteur Speakon Les broches 2 et 2 ne sont pas connect es H Sorties de haut parleurs avec bornes 5 voies Bornes de haut parleurs pour connecter des c bles de haut parleurs...

Page 11: ...sur 9dB 3 4V sur 10dB 3 6V sur 10dB 3 8V sur 11dB 4 0V sur 11dB 4 2V sur 12dB 4 4V sur 12dB et ainsi de suite Si le signal d entr e est plus faible que 1 1V le signal ne pourra pousser l amplificateu...

Page 12: ...SORTIE Lorsqu une situation de court circuit se produit sur les sorties ce circuit de protection r duira instantan ment les flux de courant des niveaux s rs Une fois la situation de court circuit corr...

Page 13: ...oeligheid 1 1V Ingangs impedantie 20k balanced 10k unbalanced Frequentie respontie 20Hz 20kHz 0dB 0 3dB op vol vermogen Signaal ruisverhouding 100dB op vol vermogen bij 8ohms A gewogen Stijg tijd Slew...

Page 14: ...chadigd netsnoer of een beschadigde netstekker kan elektrische schokken of brand veroorzaken Trek de stekker uit het stopkontakt door aan de stekker te trekken en niet aan het snoer 5 Open het apparaa...

Page 15: ...stellen van beide kanalen 7 Verwijderbare stof filters Deze filters vermijden dat er stof in de versterker komt Deze lucht filters dienen periodiek gereinigd te worden door deze te wassen in zeep wat...

Page 16: ...n het type Speakon E n connector per kanaal Deze uitgangen dienen gebruikt te worden als de mode schakelaar E op de stand stereo of parallel staat De positieve luidspreker klem moet aangesloten worden...

Page 17: ...te worden De niveau regelaar van kanaal 2 kan gewoon volledig dicht blijven positie 80dB De regelaars moeten ingesteld worden afhankelijk van het aangesloten ingangssignaalniveau als volgt Voor een i...

Page 18: ...hakeld worden de uitgangs relais onmiddelijk geactiveerd Op deze manier zullen er geen kraks pops of andere geluiden ontstaan in de luidsprekers tijdens het aan en uitschakelen III KORTSLUITINGS BEVEI...

Page 19: ...mpedanz 20k balanced 10k unbalanced Frequenzgang 20Hz 20kHz 0dB 0 3dB at full power Fremdspannungsabstand 100dB an 8Ohm A bewertet Anstiegsgeschwindigkeit 25V s D mpfungsfaktor 300 Spannungsversorgung...

Page 20: ...Stecker k nnen ein Feuer oder einen Stromschlag ausl sen Wenn Sie das Ger t vom Netz trennen ziehen Sie bitte nicht am Kabel sondern am Netzstecker 5 ffnen Sie das Ger t bitte nicht Es gibt keine Teil...

Page 21: ...0 maximales Signal 7 Staubfilter des Verst rkers Diese Filter m ssen regelm ssig mit Seife gereinigt und danach getrocknet werden Je schmutziger die Staubfilter sind umso schneller wird sich der L ft...

Page 22: ...muss der Lautsprecher zwischen die beiden roten Anschlussklemmen angeschlossen werden das Plus Kabel an Kanal 1 und das Minus Kabel an Kanal 2 Im Bridge Modus k nnen gef hrliche Str me flie en und wir...

Page 23: ...n Uhrzeigersinn abgedreht werden bzw das Eingangssignal zur ckgenommen werden um die Lautsprecher nicht zu besch digen 5 Die alleinigen Wartungsarbeiten sind abh ngig vom Umfeld in dem der Verst rker...

Page 24: ...RODEC PA800 PA1600 PA2400 24...

Page 25: ...RODEC PA800 PA1600 PA2400 25...

Page 26: ...RODEC PA800 PA1600 PA2400 26 Manufactured by TRANSTEL SABIMA Ltd Duboisstraat 50 B 2060 Antwerpen Belgium Phone 00 32 0 3 237 36 07 Fax 00 32 0 3 216 97 62 URL http www rodec be e mail info rodec be...

Reviews: