RODCRAFT 676703 Manual Download Page 31

RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS GmbH

31

EL

2. 

Εφαρμογή

 

και

 

Λειτουργία

Ο

 

πριτσιναδόρος

 

αέρος

 

είναι

 

ένα

 

εργαλείο

 

για

 

χρήση

 

με

 

τυφλά

 

πριτσίνια

 

σε

 

θετικές

 

αρθρώσεις

.

Ο

 

πριτσιναδόρος

 

είναι

 

ο

 

μόνος

 

κατάλληλος

 

για

 

τυφλά

 

πριτσίνια

 

και

 

δεν

 

προορίζεται

 

για

 

καμία

 

άλλη

 

χρήση

.

Να

 

χρησιμοποιείτε

 

τον

 

πριτσιναδόρο

 

μόνο

 

για

 

τη

 

χρήση

 

για

 

την

 

οποία

 

προορίζεται

.

Παρακαλούμε

 

διαβάστε

 

πολύ

 

προσεκτικά

 

τις

 

πληροφορίες

 

ασφαλείας

 

του

 

προϊόντος

!

3. 

Έλεγχος

 – 

Περιεχόμενο

 

συσκευασίας

Ανοίξτε

 

τη

 

συσκευασία

 

και

 

ελέγξτε

 

τον

 

εξοπλισμό

 

για

 

τυχόν

 

ζημιές

 

από

 

τη

 

μεταφορά

 

και

 

ότι

 

όλα

 

τα

 

μέρη

 

του

 

που

 

περιγράφονται

 

στα

 

συνοδευτικά

 

έγγραφα

 

βρίσκονται

 

στη

 

θέση

 

τους

Πριν

 

χρησιμοποιήσετε

 

τον

 

εξοπλισμό

 

πραγματοποιήστε

 

έναν

 

οπτικό

 

έλεγχο

 

για

 

να

 

διαπιστώσετε

 

τυχόν

 

διαρροές

βλάβες

χαλαρά

 

μέρη

 

ή

 

μέρη

 

που

 

λείπουν

.

Περιεχόμενο

 

συσκευασίας

:

1 x

Πριτσιναδόρος

 

αέρος

 RC6703Xi

1 x

σφιγκτήρας

 

με

 

σιαγόνες

1 x

υποδοχή

 

πριτσινιού

 4.0mm

1 x

υποδοχή

 

πριτσινιού

 3.2mm

1 x

υποδοχή

 

πριτσινιού

 2.4mm

2 x

σετ

 

σφιγκτήρων

 

με

 

σιαγόνες

 (3 

καθένα

) 2mm

1 x

σφιγκτήρας

 

σιαγόνος

 

συγκολλημένη

 

στο

 

σωλήνα

1 x 

ελατήριο

 

για

 

τον

 

αυχένα

 

της

 

σιαγόνος

 

και

 

ολισθητήρας

 

σιαγόνος

1 x

φιάλη

 

υδραυλικού

 

λαδιού

 42ml 

και

 

σύριγγα

 5ml

1 x

κλειδί

 Allen 3mm

4 x

κλειδί

 

σιαγόνος

 SW 10/12 - 15/16 - 16/17 - 24/26

1 x

πριτσιναδόρος

 

αέρος

 

RC6718Xi

1 x

σφιγκτήρας

 

με

 

σιαγόνες

1 x

μπουλόνι

 

υποδοχής

 

πριτσινιού

 6.4mm

1 x

υποδοχή

 

πριτσινιού

 4.8mm

1 x

υποδοχή

 

πριτσινιού

 4.0mm

2 x

σετ

 

σφιγκτήρων

 

με

 

σιαγόνες

 (3 

καθένα

) 2 mm

1 x 

ελατήριο

 

για

 

τον

 

αυχένα

 

της

 

σιαγόνος

1 x

φιάλη

 

υδραυλικού

 

λαδιού

 42ml 

και

 

σύριγγα

 5ml

1 x

κλειδί

 Allen 3mm

4 x

κλειδί

 

σιαγόνος

 SW 10/12 - 15/16 - 16/17 - 24/26

4. 

Συναρμολόγηση

 

και

 

Λειτουργία

Γενικά

 

πρέπει

 

να

 

τηρούνται

 

οι

 

οδηγίες

 

ασφαλείας

 

όταν

 

εργάζεστε

 

με

 

τον

 

εξοπλισμό

.

Τοποθετήστε

 

τον

 

πριτσιναδόρο

 

αέρος

 

στη

 

θέση

 

που

 

θα

 

λειτουργεί

 

αφού

 

τον

 

συνδέσετε

 

με

 

την

 

παροχή

 

αέρος

 (

τηρείτε

 

τις

 

προφυλάξεις

 

ασφαλείας

 

για

 

τη

 

σύνδεση

 

με

 

την

 

παροχή

 

αέρα

).

Για

 

να

 

εφαρμόσετε

 

την

 

πίεση

 

αέρα

 

κινήστε

 

τη

 

βαλβίδα

 (

Σχ

. 01) 

στη

 

θέση

 

“ON”.

Για

 

να

 

ενεργοποιήσετε

 

την

 

αυτόματη

 

αναρρόφηση

 

των

 

πριτσινιών

 

και

 

για

 

να

 

ορίσετε

 

την

 

επιθυμητή

 

αναρρόφηση

 

γυρίστε

 

το

 

διακόπτη

 

κενού

 (

Σχ

02) 

αριστερόστροφα

Τώρα

 

μπορείτε

 

να

 

τοποθετήσετε

 

τα

 

πριτσίνια

 

με

 

οποιαδήποτε

 

γωνία

 

χωρίς

 

να

 

χρειάζεται

 

να

 

τα

 

κρατάτε

 

με

 

το

 

χέρι

Γυρίστε

 

το

 

διακόπτη

 

κενού

 (

Σχ

. 03) 

δεξιόστροφα

 

εάν

 

δεν

 

επιθυμείτε

 

αυτόματη

 

αναρρόφηση

 

ή

 

εάν

 

επιθυμείτε

 

να

 

μειώσετε

 

τη

 

δύναμή

 

της

.

Η

 

μέγιστη

 

διαδρομή

 

του

 

πριτσιναδόρου

 

αέρα

 

επιτυγχάνεται

 

με

 

λειτουργική

 

πίεση

 7 bar.

Πάντε

 

να

 

τοποθετείτε

 

στο

 

εργαλείο

 

την

 

κατάλληλη

 

υποδοχή

 

πριτσινιού

 

ώστε

 

να

 

αντιστοιχεί

 

στα

 

πριτσίνια

 

που

 

έχετε

 

επιλέξει

Να

 

βεβαιώνεστε

 

ότι

 

χρησιμοποιείτε

 

τις

 

σωστές

 

σιαγόνες

 

συγκράτησης

 

σύμφωνα

 

με

 

το

 

μέγεθος

 

του

 

πριτσινιού

όπως

 

περιγράφεται

 

στη

 

σελίδα

 6. 

Τα

 

κατάλληλα

 

εργαλεία

 

παρέχονται

 

στη

 

συσκευασία

παρακαλούμε

 

βλ

την

 

ενότητα

 “

Συντήρηση

”.

Εισάγετε

 

το

 

τυφλό

 

πριτσίνι

 

στην

 

υποδοχή

 

πριτσινιού

όπως

 

φαίνεται

 

στο

 

Σχ

. 04.

• 

Πατήστε

 

τη

 

σκανδάλη

 (

Σχ

. 05) 

για

 

να

 

τραβήξετε

 

το

 

πριτσίνι

 (

να

 

φοράτε

 

προστατευτικά

 

γυαλιά

).

Ο

 

αυχένας

 

του

 

πριτσινιού

 

μεταφέρεται

 

αυτόματα

 

στο

 

δοχείο

 

συλλογής

 

σύμφωνα

 

με

 

το

 

σετ

 

αναρρόφησης

 (

Σχ

. 06).

Σε

 

περίπτωση

 

που

 

ο

 

πριτσιναδόρος

 

αέρος

 

χρησιμοποιείται

 

σε

 

σταθερή

 

θέση

 

για

 

μεγαλύτερο

 

χρονικό

 

διάστημα

τότε

 

μπορεί

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

μια

 

σωλήνα

 

αναρρόφησης

 

για

 

τη

 

συλλογή

 

των

 

αυχένων

 

των

 

πριτσινιών

 (

Σχ

. 07 

και

 08). 

Να

 

εξασφαλίζετε

 

την

 

κατάλληλη

 

ισχύ

 

αναρρόφησης

 

του

 “

εξωτερικού

 

εξοπλισμού

 

αναρρόφησης

” (

δεν

 

παρέχεται

).

Κινήστε

 

τη

 

βαλβίδα

 (

Σχ

. 01) 

στη

 

θέση

 “OFF” 

για

 

να

 

κλείσετε

 

τον

 

πριτσιναδόρο

 

αέρος

 

όταν

 

δεν

 

τον

 

χρησιμοποιείτε

.

5. 

Συντήρηση

Πριν

 

τη

 

συντήρηση

 

πάντα

 

να

 

θέτετε

 

τη

 

βαλβίδα

 ON/OFF 

στη

 

θέση

 OFF 

και

 

να

 

αποσυνδέετε

 

το

 

εργαλείο

 

από

 

την

 

παροχή

 

αέρα

!

Να

 

διατηρείτε

 

το

 

εργαλείο

 

καθαρό

 

και

 

μακριά

 

από

 

διαβρωτικά

 

χημικά

Μην

 

αφήνετε

 

το

 

εργαλείο

 

σε

 

εξωτερικό

 

χώρο

.

Να

 

λιπαίνετε

 

τα

 

σαγόνια

 

συγκράτησης

 

με

 

μια

 

σταγόνα

 

λαδιού

 

μηχανής

 

κάθε

 10,000 

κύκλους

 (

Σχ

. 09).

Ξεβιδώστε

 

την

 

κεφαλή

 

πλαισίου

 

με

 

κλειδί

 

σιαγόνος

 SW 24. 

Καθαρίστε

 

τους

 

σφιγκτήρες

 

με

 

σιαγόνες

τις

 

υποδοχές

 

των

 

σφιγκτήρων

 

και

 

την

 

κεφαλή

 

πλαισίου

Λιπάνετε

 

τις

 

σιαγόνες

 (

Σχ

. 09). 

Συναρμολογήστε

 

την

 

κεφαλή

 

πλαισίου

 

με

 

αντίστροφη

 

σειρά

 (

μην

 

σφίγγετε

 

υπερβολικά

 

την

 

κεφαλή

 

πλαισίου

).

Χρησιμοποιήστε

 

κλειδιά

 

σιαγόνος

 SW 17 

και

 SW 15 

για

 

να

 

ξεβιδώσετε

 

ή

 

για

 

να

 

επανατοποθετήσετε

 

τους

 

σφιγκτήρες

 

με

 

τις

 

σιαγόνες

 

ή

 

τις

 

υποδοχές

 

των

 

σιαγόνων

Απομακρύνετε

 

την

 

παλιά

 

σιαγόνα

 

από

 

την

 

υποδοχή

 

σιαγόνας

 

και

 

αντικαταστήστε

 (

Σχ

. 10).

Μην

 

χαλαρώνετε

 

ή

 

αφαιρείται

 

το

 

κόντρα

 

παξιμάδι

Η

 

απόσταση

 

των

 

75mm 

μεταξύ

 

του

 

άκρου

 

της

 

σιαγόνας

 

και

 

του

 

πλαισίου

 

πρέπει

 

να

 

διατηρείται

όπως

 

φαίνεται

 

στο

 

Σχ

. 10. 

Οι

 

βλάβες

 

που

 

οφείλονται

 

σε

 

μη

 

συμμόρφωση

 

με

 

τις

 

οδηγίες

 

δεν

 

καλύπτονται

 

από

 

την

 

εγγύηση

.

Δεν

 

είναι

 

απαραίτητη

 

η

 

πλήρης

 

αλλαγή

 

λαδιού

!

Να

 

ελέγχετε

 

και

 

να

 

γεμίζετε

 

το

 

υδραυλικό

 

επίπεδο

 

λαδιού

 

εάν

 

μειώνεται

 

η

 

διαδρομή

 

μετά

 

από

 

περίπου

 100,000 

ή

 

εάν

 

το

 

τυφλό

 

πριτσίνι

 

δεν

 

τραβιέται

 

πλήρως

Τηρείτε

 

τις

 

προφυλάξεις

 

ασφαλείας

.

Να

 

τοποθετείτε

 

τον

 

πριτσιναδόρο

 

αέρος

 

σε

 

όρθια

 

θέση

΄Ξεβιδώστε

 

το

 

μπουλόνι

 

της

 

οπής

 

γεμίσματος

 

με

 

κλειδί

 

Αλλεν

 3

μμ

 (

Σχ

. 11). 

Ελέγξτε

 

την

 

τσιμούχα

 

για

 

φθορές

 

και

 

αντικαταστήστε

 

τον

εάν

 

χρειάζεται

.

Γεμίστε

 

το

 

υδραυλικό

 

λάδι

 

μέχρι

 

το

 

κάτω

 

όριο

 

της

 

γραμμής

 (

Σχ

. 12).

Να

 

χρησιμοποιείτε

 

μόνο

 

υδραυλικό

 

λάδι

 (ISO VG22) 

εγκεκριμένο

 

από

 

τον

 

κατασκευαστή

Παρακαλούμε

 

σημειώστε

Ποτέ

 

μην

 

χρησιμοποιείτε

 

υγρό

 

φρένων

.

Μην

 

κρατάτε

 

τον

 

πριτσιναδόρο

 

αέρα

 

με

 

ανοιχτή

 

την

 

οπή

 

γεμίσματος

 

στο

 

πλάι

 

ή

 

αναποδογυρισμένο

γιατί

 

ο

 

αέρας

 

μπορεί

 

να

 

εισέλθει

 

στο

 

υδραυλικό

 

σύστημα

Σ

’ 

αυτή

 

την

 

περίπτωση

 

το

 

τεχνικό

 

προσωπικό

 

πρέπει

 

να

 

εξαερώσει

 

τον

 

πριτσιναδόρο

 

αέρος

.

Να

 

κλείνετε

 

την

 

οπή

 

γεμίσματος

 

μόνο

 

με

 

κλειδί

 Allen 3mm 

μέχρι

 

να

 

μην

 

υπάρχει

 

διαρροή

 

υδραυλικού

 

λαδιού

 (

Σχ

. 11). 

Να

 

απομακρύνετε

 

το

 

περιττό

 

υδραυλικό

 

λάδι

 

γύρω

 

από

 

την

 

οπή

 

γεμίσματος

.

Η

 

συντήρηση

 

και

 

η

 

επισκευή

 

του

 

εξοπλισμού

 

να

 

γίνεται

 

μόνο

 

από

 

το

 

τεχνικό

 

προσωπικό

 

συντήρησης

.

6. 

Διάθεση

Η

 

διάθεση

 

του

 

παρόντος

 

εξοπλισμού

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 

σύμφωνη

 

με

 

τη

 

νομοθεσία

 

της

 

αντίστοιχης

Όλες

 

οι

 

κατεστραμμένες

άσχημα

 

φθαρμένες

 

ή

 

ελαττωματικά

 

λειτουργούσες

 

συσκευές

 

ΠΡΕΠΕΙ

 

ΝΑ

 

ΑΠΟΣΥΡΟΝΤΑΙ

.

Επισκευές

 

πρέπει

 

να

 

γίνονται

 

μόνο

 

από

 

το

 

τεχνικό

 

προσωπικό

 

συντήρησης

.

Να

 

χρησιμοποιείτε

 

τον

 

εξοπλισμό

 

μόνο

 

για

 

την

 

χρήση

 

για

 

την

 

οποία

 

προορίζεται

 

όπως

 

περιγράφεται

 

ανωτέρω

κάθε

 

άλλη

 

χρήση

 

αποκλείεται

 

ρητά

Δεν

 

φέρουμε

 

καμία

 

ευθύνη

 

για

 

τραυματισμούς

 

και

 

φθορά

 

περιουσίας

 

εξαιτίας

 

της

 

ακατάλληλης

 

χρήσης

 

ή

 

της

 

κακής

 

χρήσης

 

και

/

ή

 

της

 

μη

 

συμμόρφωσης

 

με

 

τις

 

προφυλάξεις

 

ασφαλείας

Αυτά

 

δεν

 

καλύπτονται

 

από

 

την

 

εγγύηση

.

Επισκεφτείτε

 

το

 

δικτυακό

 

μας

 

τόπο

 www.rodcraft.com

Εδώ

 

μπορείτε

 

επίσης

 

να

 

μεταφορτώσετε

 (download) 

τα

 

εγχειρίδιά

 

μας

.

Για

 

περαιτέρω

 

ερωτήσεις

 

απευθυνθείτε

 

στον

 

κοντινότερο

 

εξουσιοδοτημένο

 

αντιπρόσωπο

 

της

 Rodcraft.

Summary of Contents for 676703

Page 1: ...eiding Blindklinkpistool Manual Ma in Pneumatic de Nituit Manual Nitpistol Naudojimo instrukcija Pneumatinis kniedytuvas Manual Nittepistol til trykluft Rokasgr mata Pneimatisk knied anas ma na Manual...

Page 2: ...n k ytt Kiitos 26 Portugu s Estimado cliente Leia atentamente este manual de instru es e as informa es de seguran a do nosso produto antes de operar a ferramenta Obrigado 28 30 Polski Szanowni Klienci...

Page 3: ...RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS GmbH 3 RC6703Xi RC6718Xi...

Page 4: ...ig 01 Fig 03 Fig 04 Fig 05 Fig 06 Fig 07 Fig 08 RC6703Xi RC6718Xi Bilder Figures Illustrations Figuras Figure Afbeeldingen Figurer Figurer Figurer Kuvat Figuras Rysunki daje Obr zky br k Slike Slike F...

Page 5: ...mbH 5 Fig 09 Fig 10 Fig 11 Fig 12 RC6703Xi RC6718Xi Bilder Figures Illustrations Figuras Figure Afbeeldingen Figurer Figurer Figurer Kuvat Figuras Rysunki daje Obr zky br k Slike Slike Figuri Paveiksl...

Page 6: ...n f r Ihre Sicherheit sind Ihre Umsicht und Ihr Urteilsverm gen im Umgang mit diesem Produkt und anderen Werkzeugen Diese Sicherheitshinweise enthalten einige der wichtigen Gefahrenquel len sie k nnen...

Page 7: ...7 und 08 Hierbei ist eine ausreichende Ansaugleistung der externen Absauganlage nicht im Lieferumfang enthalten zu achten DE Bei Nichtbenutzung bet tigen Sie das Ventil Fig 01 in die OFF Position um d...

Page 8: ...t important for your safety are your caution and judgment in handling this product and other tools These safety precautions contain some of the important sources of danger however they cannot cover al...

Page 9: ...suction hose can be used to collect the rivet spines Fig 07 and 08 Ensure appropriate suction power of the external suction equipment not supplied Move the valve Fig 01 to OFF position to discharge th...

Page 10: ...rminent pour votre s curit reste votre prudence et votre bon sens dans la manipulation de ce produits et d autres outils Ces pr cautions de s ret contiennent les causes de danger majeures sans pouvoir...

Page 11: ...08 Assurez une puis sance de succion suffisante de la part du dispositif externe de succion non fourni D placez la vanne Fig 01 en position OFF pour d charger la riveteuse pneumatique lorsque vous ne...

Page 12: ...precauci n y criterio al manipular este producto y otras herramientas Estas precauciones de seguridad contienen algunas importantes fuentes de peligro sin embargo no pueden cubrir todos los posibles...

Page 13: ...07 y 08 Asegure una potencia de succi n adecuada del equipo de succi n externo no incluido Mueva la v lvula Fig 01 a la posici n OFF para descargar el remacha dor por aire cuando no lo use 5 Mantenimi...

Page 14: ...dell operatore di estrema importanza l attenzione e la capacit di valutare come utilizzare questo e altri attrezzi Le presenti norme di sicurezza riportano le principali ma non tutte le potenziali fo...

Page 15: ...attrezzatura di aspirazione esterna non in dotazione Portare la valvola Fig 01 in posizione OFF per sfiatare la rivettatrice pneumatica quando essa non viene utilizzata 5 Manutenzione Prima di effett...

Page 16: ...eigen voorzichtigheid en beoordeling van gevaar in het gebruik dit product en ander gereedschap De voorzorgsmaatregelen wijzen op een aantal belangrijke gevaren echter ze bestrijken niet alle gevaren...

Page 17: ...zuigslang gebruikt worden om de blindklink pennen te verzamelen Fig 07 en 08 Gebruik passende zuigkracht van de externe zuigapparatuur niet bijgeleverd Zet de klep Fig 01 op de stand OFF om het blindk...

Page 18: ...s GmbH 2 4 3 2 4 0 4 8 6 4 2 4 3 2 4 0 4 8 6 4 2 4 4 8 4 6 4 axbxc LpA F N A 2 6703Xi 676703 2 4 4 8 1 8 2 1 2 5 3 2 10900 20 1 5 8 310x287x122 2 1 1 4 IG 70 0 2 5 6718Xi 676718 2 4 6 4 2 5 3 2 4 1 4...

Page 19: ...5 1 x 3 4 x Gabelschl ssel SW 10 12 15 16 16 17 24 26 1 x RC6718Xi 1 x 1 x 6 4 1 x 4 8 1 x 4 0 2 x 3 2 1 x 1 x 42 5 1 x 3 4 x SW 10 12 15 16 16 17 24 26 4 01 ON 02 03 7 6 04 05 06 07 08 01 OFF 5 ON O...

Page 20: ...rhet r din uppm rksamhet och bed mning n r du hanterar denna produkt och andra verktyg Dessa f rsiktighets tg rder inneh ller n gra av de viktiga k llorna till faror de kan dock inte t cka alla m jlig...

Page 21: ...08 F rs kra dig om l mplig sugkraft p den externa sugutrustningen ej medf ljande Flytta ventilen Fig 01 till OFF positionen f r att koppla ifr n nitpistolen om den inte anv nds 5 Underh ll Innan du u...

Page 22: ...ikkerhed er at du udviser forsigtighed og sund fornuft n r du anvender dette eller andre v rkt jer Disse sikkerhedsforanstaltninger omhandler nogle af de vigtigste farlige situationer imidlertid kan a...

Page 23: ...monteres en sugeslange til opsamling af nittestifterne Fig 07 og 08 S rg for en hensigtsm ssig sugeevne fra det eksterne sugeudstyr f lger ikke med Flyt ventilen Fig 01 til OFF positionen for at slukk...

Page 24: ...g Det viktigste for din sikkerhet er din varsomhet og d mmekraft i h ndteringen av dette og andre verkt y Disse sikkerhetsforholdsreglene inneholder noen viktige farekilder De kan imidlertid ikke alle...

Page 25: ...glepiggene fig 07 og 08 S rg for tilstrekkelig innsugingseffekt p det eksterne sugeutstyret f lger ikke med Flytt ventilen Fig 01 til OFF stilling for avfyringen p luftnaglepistolen hvis den ikke er i...

Page 26: ...ytt ess si t t ja muita ty kaluja on varovaisuutesi ja arvostelukykysi N m turvallisuusohjeet kattavat joitakin t rkeimpi vaaratekij it ohjeet eiv t voi kuitenkaan kattaa kaikkia mahdollisia vaaroja I...

Page 27: ...niittikarojen ker miseen kuva 07 ja 08 Varmista ulkoisen imulaitteen ei toimituksessa asianmukainen imuteho Siirr venttiili kuva 01 OFF asentoon paineilma niittipistoolin tyhjen t miseksi kun sit ei k...

Page 28: ...para a sua seguran a a sua aten o e o seu discernimento ao manusear este produto e outras ferramentas Estas precau es de seguran a incluem algumas das mais importantes origens de perigo no entanto n o...

Page 29: ...as colunas de rebite Fig 07 e 08 Verifique se a pot ncia de suc o do equipamento de suc o externo n o inclu do a adequada Coloque a v lvula Fig 01 na posi o OFF para descarregar o rebitador pneum tic...

Page 30: ...8 6 4 2 4 3 2 4 0 4 8 6 4 2 4 4 8 mm 4 6 4 mm axbxc LpA F mm mm N mm kg mm mm l stroke inch dB A 2 6703Xi 676703 2 4 4 8 1 8 2 1 2 5 3 2 10900 20 1 5 8 310x287x122 2 1 1 4 IG 70 0 2 5 6718Xi 676718 2...

Page 31: ...3mm 4 x SW 10 12 15 16 16 17 24 26 1 x RC6718Xi 1 x 1 x 6 4mm 1 x 4 8mm 1 x 4 0mm 2 x 3 2 mm 1 x 1 x 42ml 5ml 1 x Allen 3mm 4 x SW 10 12 15 16 16 17 24 26 4 01 ON 02 03 7 bar 6 04 05 06 07 08 01 OFF 5...

Page 32: ...ejsze jest zachowanie ostro no ci i przestrzeganie zasad obs ugi podczas pracy z tym oraz innymi narz dziami rodki ostro no ci obejmuj cz wa nych r de zagro enia jednak nie podaj wszystkich mo liwych...

Page 33: ...nica pneumatyczna b dzie u ywana przez d u szy czas w jed nym miejscu do pobierania kolc w nit w mo na u y w a pr niowego Rys 07 i 08 Ustawi odpowiedni si ssania zewn trznego urz dzenia ss cego brak w...

Page 34: ...it j pro va i bezpe nost jsou va e pozornost a sudek p i manipulaci s t mto v robkem a dal mi n stroji Bezpe nostn p edpisy pro tyto v robky obsahuj d le it zdroje nebezpe nicm n nemohou pokr t v echn...

Page 35: ...v te pneumatickou n tova ku na jednom m st po del dobu potom sac hadici lze pou t pro sb r n trn n tu Obr 07 a 08 Zajist te p slu n sac v kon extern ho sac ho za zen nen sou st dod vky Oto te ventilem...

Page 36: ...nos je najd le itej ia opatrnos a sudok pri manipul cii s t mto produktom a in mi n strojmi Tieto bezpe nostn predbe n opatrenia obsahuj niektor d le it zdroje nebezpe enstva ale nedok u pokry v etky...

Page 37: ...nia m ete pou i na zber ihl c nitov Obr 07 a 08 Zabezpe te pr slu n nas vac v kon extern ho nas vacieho zariadenia nedod va sa Ak vzduchov nitova ku nepou vate vypr zdnite ju presunom ventilu Obr 01 d...

Page 38: ...k haszn latakor a legfontosabb az n biztons ga vatoss ga s t l k pess ge Az vint zked sek megeml tik a legfontosabb vesz lyforr sokat de nem t rnek ki az sszes lehets ges vesz lyre A gy rt el zetes r...

Page 39: ...dol gozik akkor a sz v cs vet a h z sz rak sszegy jt s re is haszn lhatja 7 8 bra Gondoskodjon arr l hogy k ls sz v berendez s nem tartoz k elegend sz v er t fejtsen ki A haszn laton k v li szegecsel...

Page 40: ...gurnost najva niji su va oprez i prosudbe pri rukovanju ovim proizvodom i ostalim alatima Ove mjere opreza sadr e neke od va nih izvora opasnosti me utim one ne mogu pokriti sve mogu e rizike Bez pret...

Page 41: ...i usisnu cijev za skupljanje trnova zakovica sl 07 i 08 Pripazite da koristite odgovaraju u usisnu snagu vanjske opreme za usis ne isporu uje se Pomaknite ventil sl 01 u polo aj OFF za pra njenje zra...

Page 42: ...je najbolj pomembna va a previdnost in pravilna presoja pri uporabi tega izdelka in drugih orodij Te varnostne informacije opisujejo nekatere pomembne vire nevarnosti vendar pa ne morejo obravnavati...

Page 43: ...ic uporabite sesalno gibko cev sl 07 in 08 Zagotovite zadostno sesalno mo zunanje sesalne opreme ni prilo ena e pnevmatske naprave za kovi enje ne uporabljate jo izklopite tako da premaknete ventil sl...

Page 44: ...guran a dumneavoastr cei mai importan i factori sunt aten ia i abilitatea de a decide c nd pute i folosi acest produs sau alte echipamente Aceste instruc iuni de siguran con in c teva din cele mai imp...

Page 45: ...rilor Fig 07 i 08 Asigura i puterea corespunz toare de aspira ie a echipamentului exterior de aspira ie nu este prev zut C nd nu folosi i aparatul mi ca i supapa Fig 01 pe pozi ia OFF ca s desc rca i...

Page 46: ...2 4 0 4 8 6 4 2 4 3 2 4 0 4 8 6 4 2 4 4 8 4 6 4 axbxc LpA F mm mm N mm mm mm l dB A 2 6703Xi 676703 2 4 4 8 1 8 2 1 2 5 3 2 10900 20 1 5 8 310x287x122 2 1 1 4 IG 70 0 2 5 6718Xi 676718 2 4 6 4 2 5 3...

Page 47: ...1 x 42 5 1 x 3 4 x SW 10 12 15 16 16 17 24 26 1 x RC6718Xi 1 x 1 x 6 4 1 x 4 8 1 x 4 0 2 x 3 2 1 x 1 x 42 5 1 x 3 4 x 10 12 15 16 16 17 24 26 4 01 ON 02 03 7 bar 6 04 05 06 07 08 01 OFF 5 ON OFF OFF 1...

Page 48: ...u o taip pat ir su kitais rankiais J s saugumui ypa svarbus J s pa i atsargumas ir nuovokumas ioje saugaus darbo su rankiu instrukcijoje nurodytos da niausiai pasitaikan ios pavoj prie astys ta iau vi...

Page 49: ...Pav 07 ir Pav 08 Pasir pinkite pakankama i orini siurbimo rengini komplekt ne eina siurbimo j ga Baig darb vo tuv Pav 01 pastumkite pad t OFF ir i junkite kniedytuv 5 Technin prie i ra Prie atlikdami...

Page 50: ...personisk piesardz ba un sapr t gums apejoties ar o ier ci vai cit m ier c m ajos dro bas pas kumos ietverti da i svar gi iesp jamo briesmu iemesli bet tie nevar atspogu ot visus iesp jamos riskus Bez...

Page 51: ...ilg ku laiku tad knie u tapu sav k anai var izmantot ies k anas teni 07 un 08 att ls Nodro iniet piem rotu ies k anas jaudu r jam ies k anas apr kojumam nen k l dzi Pavirziet v rstu 01 att ls OFF poz...

Page 52: ...t helepa nelikkus ja hindamisoskus selle toote ja teiste t riistade kasutamisel Need ohutusabin ud sisaldavad vaid m ningaid olulisi ohuallikaid ega saa h lmata k iki v imalikke ohte Tootja kirjaliku...

Page 53: ...aakumivoolikut needi tagaosade kogumiseks Joon 07 ja 08 Tagage v lise vaakumseadme ei ole kaasas ige imemisj ud Liigutage klapp Joon 01 OFF asendisse needip stoli t hjendamiseks kui seda ei kasutata 5...

Page 54: ...li husus bu ve ba ka gere lerin kullan m s ras ndaki kendi dikkat ve sa duyunuzdur Buradaki g venlik nlemleri nemli tehlike kaynaklar ndan baz lar n i ermektedir ancak t m olas riskleri kapsamaz ncede...

Page 55: ...08 Harici emme aparat nda verilmemi tir uygun emi g c n sa lay n z Kullan lmad zamanlar per in tabancas n bo altmak i in valfi ek 01 OFF durumuna getiriniz 5 Bak m Bak mdan nce daima ON OFF valfini O...

Page 56: ...RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS GmbH 56 ZH Rodcraft Rodcrafte 2 4 3 2 4 0 4 8 6 4 2 4 3 2 4 0 4 8 6 4 2 4 4 8 4 6 4 F 8 1 4 1 4 2...

Page 57: ...3 4 x 4x SW 10 12 15 16 16 17 24 26 1 x 1x RC6718Xi RC6718Xi 1 x 1x 1 x 1x 6 4 1 x 1x 4 8 1 x 1x 4 0 2 x 2x 3 2 1 x 1x 1 x 1x 42 5 1 x 1x 3 4 x 4x SW 10 12 15 16 16 17 24 26 4 4 01 ON 02 03 7 06 04 05...

Page 58: ...4 2 4 2 4 3 2 3 2 4 0 4 0 4 8 4 8 6 4 6 4 2 4 4 8 mm 2 4 4 8 mm No No No No 4 6 4 mm 4 6 4 mm RUK R axbxc F mm mm N mm kg mm mm l dB A m s2 6703Xi 676703 2 4 4 8 1 8 2 1 2 5 3 2 10900 20 1 5 8 310x287...

Page 59: ...3mm 4 x SW 10 12 15 16 16 17 24 26 1 x RC6718Xi RC6718Xi 1 x 1 x 6 4mm 1 x 4 8mm 1 x 4 0mm 2 x 3 2 mm 1 x 1 x 42ml 5ml 1 x 3mm 4 x SW 10 12 15 16 16 17 24 26 4 4 01 ON 02 03 7 6 04 05 06 07 08 01 OFF...

Page 60: ...4 2 4 3 2 4 0 4 8 6 4 DFAR2 4 4 8 mm 4 6 4 mm axbxc LpA F mm mm N mm kg mm mm l stroke inch dB A m s 2 6703Xi 676703 2 4 4 8 1 8 2 1 2 5 3 2 10900 20 1 5 8 310x287x122 2 1 1 4 IG 70 0 2 5 6718Xi 67671...

Page 61: ...3mm 4 x SW 10 12 15 16 16 17 24 26 1 x RC6718Xi RC6718Xi 1 x 1 x 6 4mm 1 x 4 8mm 1 x 4 0mm 2 x 3 2 mm 1 x 1 x 42ml 5ml 1 x Allen 3mm 4 x SW 10 12 15 16 16 17 24 26 4 4 1 ON 2 3 7 bar 6 4 5 6 7 8 1 OF...

Page 62: ...ADQUARTER Germany Rodcraft Pneumatic Tools GmbH Xantener Stra e 14 16 45479 M lheim a d Ruhr Germany Telephone 49 0208 99736 0 Telefax 49 0208 99736 39 E mail info rodcraft com Internet www rodcraft c...

Reviews: