background image

19

PONCEUSE ROTATiVE 

 FRE

b)  Évitez tout contact corporel avec des surfaces 

mises à la terre (tuyauterie, radiateurs, 
cuisinières, réfrigérateurs, etc.). 

Le risque de 

choc électrique est plus grand si votre corps est 
en contact avec la terre. Si l’utilisation de l’outil 
électrique dans un endroit humide est inévitable, 
un disjoncteur de fuite à la terre doit être utilisé 
pour alimenter votre outil. des chaussures et des 
gants en caoutchouc d’électricien contribueront à 
accroître davantage votre sécurité personnelle.

c)  N’exposez pas les outils électriques à la 

pluie ou à l’eau. 

La présence d’eau dans un outil 

électrique augmente le risque de choc électrique.

d)  Ne maltraitez pas le cordon. Ne transportez 

jamais l’outil par son cordon et ne débranchez 
jamais la fiche en tirant sur le cordon. 
N’exposez pas le cordon à la chaleur, à des 
huiles, à des arrêtes vives ou à des pièces 
en mouvement. Remplacez immédiatement 
un cordon endommagé. 

un cordon endommagé 

augmente le risque de choc  électrique.

e)  Lorsque vous utilisez un outil électrique à 

l’extérieur, employez un cordon de rallonge 
pour l’extérieur portant la mention << W-A 
>> ou << W >>. 

Ces cordons sont prévus pour 

être utilisés à l’extérieur et pour réduire le risque 
de choc électrique. Reportez-vous aux << Calibres 
recommandés des cordons de rallonge >> dans la 
section accessoires du présent manuel.

f)  Les outils mis à la terre doivent être branchés 

dans une prise de courant correctement 
installée et mise à la terre conformément à 
tous les codes et règlements pertinents. 

Ne 

modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce 
soit, par exemple en enlevant la broche de mise 
à la terre. N’utilisez pas d’adaptateur de fiche. Si 
vous n’êtes pas certain que la prise de courant est 
correctement mise à la terre, adressez-vous à un 
électricien qualifié. En cas de défaillance ou de 
défectuosité électrique de l’outil, une mise à la terre 
offre un trajet de faible résistance à l’électricité qui 
autrement risquerait de traverser l’utilisateur.

3.  SÉCURiTÉ DES PERSONNES
a)  Restez  alerte, concentrez-vous sur votre 

travail et faites preuve de bon sens. N’utilisez 
pas un outil électrique si vous êtes fatigué 
ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou 

de médicaments. 

un instant d’inattention lors de 

l’utilisation d’outils électriques peut entraîner des 
blessures graves.

b)  Habillez-vous convenablement. Ne portez ni 

vêtements flottants ni bijoux. Confinez les 
cheveux longs. 

Gardez les cheveux, les vêtements 

et les gants éloignés des pièces en mouvement. 
Les vêtements flottants, les bijoux ou les cheveux 
longs risquent d’être happés par des pièces en 
mouvement. Gardez les poignées sèches, propres 
et exemptes d’huile et de graisse. Le port de 
gants en caoutchouc et de chaussures à semelle 
antidérapante est recommandé si vous travaillez à 
l’extérieur.

c)  Évitez les démarrages accidentels. Avant 

de brancher l’outil, assurez-vous que son 
interrupteur est à la position <<OFF>> 
(Arrêt). Le 

fait de transporter un outil avec le doigt 

sur la détente/l’interrupteur ou de brancher un 
outil dont l’interrupteur est à la position << ON >> 
(Marche) peut entraîner des accidents. N’utilisez 
pas un outil dont l’interrupteur ne fonctionne pas 
normalement.

d)  Retirez les clés de réglage. 

Prenez l’habitude de 

vérifier si les clés de réglage et autres outils sont 
retirés de l’outil avant de le mettre en marche.

e)  Ne vous penchez pas trop en avant. Maintenez 

un bon appui et restez en équilibre en tout 
temps. 

une bonne stabilité vous permet de mieux 

réagir à une situation inattendue.

f)   Utilisez des accessoires de sécurité. Portez 

toujours une protection oculaire. 

Selon les 

conditions, portez aussi un masque antipoussière, 
des bottes de sécurité antidérapantes, un casque 
protecteur et une protection antibruit.

g)  Tenez les mains à l’écart des arrêtes 

tranchantes et des pièces en mouvement.

h)  Si un système d’extraction et d’aspiration 

de la poussière est fourni, s’assurer qu’il est 
connecté correctement et utilisé de façon 
appropriée. 

L’utilisation de ce système peut réduire 

les dangers liés à la poussière.

4.  UTiLiSATiON ET ENTRETiEN DE L’OUTiL
a)  immobilisez le matériau travaillé sur une 

surface stable au moyen de serre-joints ou de 
toute autre façon adéquate. 

Le fait de tenir la 

Summary of Contents for RK4246K

Page 1: ...ROTARY SANDER PAG 4 ENG Lijadora giratoria PAG 11 ESP PONCEUSE ROTATIVE PAG 18 FRE RK4246K...

Page 2: ...r completamente satisfecho con su compra Lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de operaci n para obtener mayor informaci n acerca de c mo utilizar ste producto correctamente dentro de la...

Page 3: ...RK4246K A B C D1 D2 E F 1 2 6 3 7 7 4 5...

Page 4: ...ids gases or dusts Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep by standers children and visitors away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2...

Page 5: ...and OFF d Remove all adjusting keys and wrenches Make a habit of checking that adjusting keys wrenches etc are removed from the tool before turning it ON e Do not overreach Keep proper footing and ba...

Page 6: ...sbestos due to a health rise 12 Do not sand lead based paint due to the rise of lead poisoning 13 Do not eat or drink in the working area of the sander 14 Do not allow people to enter the working area...

Page 7: ...Than Not More Than AWG 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended Double insulation The tool is double insulated This means that all the external metal parts are e...

Page 8: ...switch at the position marked I To stop your sander depress the protective cover at the position marked 0 4 VARIABLE SPEED CONTROL SEE FIG F With the variable speed control 3 the required speed can be...

Page 9: ...OTING 1 If your sander will not operate check the power at the mains plug 2 If the sander does not abrade surface checking the sanding paper If the sanding paper has been worn replace the new paper an...

Page 10: ...arranty period from the date of the original purchase Limited 30 Day exchange policy During the first 30 days after date of purchase you may exchange a tool which does not work properly due to defects...

Page 11: ...sordenados y lugares oscuros invitan a los accidentes b No utilice herramientas el ctricas en atm sferas explosivas como por ejemplo en presencia de l quidos inflamables gases o polvo Las herramientas...

Page 12: ...a Mant ngase alerta f jese en lo que est haciendo y use el sentido com n cuando utilice una herramienta el ctrica No use la herramienta cuando est cansado o se encuentre bajo la influencia de drogas...

Page 13: ...e nicamente accesorios que est n recomendados por el fabricante de su modelo Los accesorios que pueden ser adecuados para una herramienta pueden volverse peligrosos cuando se utilizan en otra herramie...

Page 14: ...r y o esparcir polvo que puede causar lesiones respiratorias graves y permanentes o de otro tipo Siempre utilice la protecci n respiratoria aprobada por el Instituto Nacional para la Seguridad y Salud...

Page 15: ...l de lija y del disco de lijado Como el papel de lija tiene agujeros de extracci n de polvo usted debe alinearlos con los agujeros del disco de lijado de lo contrario la extracci n de polvo no funcion...

Page 16: ...r Aseg rese siempre de que la pieza de trabajo est firmemente sujeta con o sin abrazaderas para evitar el movimiento Cualquier movimiento del material puede afectar la calidad de acabado Encienda su l...

Page 17: ...uiler El producto no debe haber recibido da os provocados por objetos extra os sustancias de cualquier tipo o accidentes Su garant a no cubre Aquellos componentes sometidos al desgaste y deterioro nat...

Page 18: ...z ce que l aire de travail soit propre et bien clair e Le d sordre et le manque de lumi re favorisent les accidents b N utilisez pas d outils lectriques dans un milieu pr sentant un risque d explosion...

Page 19: ...alerte concentrez vous sur votre travail et faites preuve de bon sens N utilisez pas un outil lectrique si vous tes fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un instant d inatt...

Page 20: ...tilisez l outil appropri la t che accomplir Ne forcez pas l outil ni l accessoire en tentant d effectuer une t che pour laquelle ils n ont pas t con us 5 ENTRETIEN a L entretien ou la r paration de l...

Page 21: ...protection des voies respiratoires approuv e par NIOSH OSHA pour l exposition la poussi re Dirigez les particules l cart du visage et du corps Cordons de rallonge Utiliser les bons cordons de rallonge...

Page 22: ...abrasif ou du papier abrasif Le papier abrasif est con u avec des trous d extraction de la poussi re vous devez donc aligner ces trous avec ceux du disque abrasif car le contraire emp cherait l extra...

Page 23: ...rner vide pendant 2 3 minutes afin de refroidir le moteur Toujours s assurer que la pi ce travailler est fermement maintenue ou fix e afin de l emp cher de bouger Tout mouvement du mat riau pourrait a...

Page 24: ...une usure normale Le produit n a pas t utilis pour des locations Le produit n a pas subi de dommages par des objets trangers des substances ou accidents La garantie ne couvre pas Les composants qui so...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Copyright 2010 Positec All Rights Reserved...

Reviews: