background image

28

PERCEUSE-VISSEUSE AUTONOME À HAUT RENDEMENT

PERCEUSE MARTEAU TRÈS EFFICACE

 FRE

Voyant lumineux à DEL
Avant le fonctionnement, le voyant 
LED s’active si vous appuyez 
légèrement sur l’interrupteur Marche/
Arrêt, et s’éteint automatiquement 20 
secondes après le relâchement de 
l’interrupteur Marche/Arrêt.
L’outil et la batterie sont équipés 
d’un système de protection. 
Lorsque la LED clignote rapidement 
durant 3 secondes et s’éteint, le 
système coupe automatiquement 
l’alimentation de l’outil pour prolonger 
la durée de vie de la batterie. L’outil 
s’arrête automatiquement en cours 
de fonctionnement, si l’outil et / ou la 
batterie sont placés sous l’une des 
conditions suivantes:
• Surcharge: L’outil est utilisé 
d’une manière qui l’entraine à tirer 
un courant anormalement élevé. 
Dans cette situation, relâchez 
l’interrupteur de détente et arrêtez 
l’application qui a causé la surcharge 
de l’outil. Ensuite, tirez à nouveau 
sur l’interrupteur de détente pour 
redémarrer l’outil.
• Surchauffe: Sous les conditions 
indiquées ci-dessus, si l’outil ne 
démarre pas, l’outil et la batterie sont 
en surchauffe. Dans ce cas, laissez 
l’outil et la batterie refroidir avant de 
tirer à nouveau sur l’interrupteur de 
détente.
• Faible tension de la batterie: La 
capacité restante de la batterie est 
trop faible et l’outil ne fonctionne pas. 
Dans ce cas, retirez et rechargez la 
batterie.

AVERTISSEMENT!

 Pour 

activer la lampe, appuyer 

sur l´interrupteur et vérifier que la 
commande du sens de rotation est en 
position gauche/droite.

PROBLEMES ET SOLUTIONS

1. POURQUOI EST-CE QUE LA MACHINE NE DÉMARRE 
PAS LORSQUE J’APPUIE SUR LA GÂCHETTE ?

Le bouton de rotation directe/inverse au-dessus de la 
gâchette est en position centrale verrouillée. Placez-le à 
gauche ou à droite puis appuyez sur la gâchette.

2. POURQUOI LA PERCEUSE S’ARRÊTE-T-ELLE AVANT 
QUE LA VIS SOIT COMPLÈTEMENT SERRÉE ?

Vérifiez la position de la bague de couple située entre 
le mandrin et le corps de la machine. La position 1 est 
le couple le plus faible et la position 22 est le couple le 
plus élevé. La position   est utilisée pour le perçage. 
Ajustez la bague sur une valeur plus élevée pour serrer 
complètement la vis.

3. POURQUOI NE PUIS-JE PAS INSÉRER LE 
BLOC-PILE DANS LE CHARGEUR?

Le bloc-pile ne peut être insérée dans le chargeur que 
dans un sens. Retournez celui-ci jusqu’à ce qu’il s’insère 
correctement le voyant rouge s’allume lorsque la batterie 
est à la charge.

3. QUELLES SONT LES RAISONS DE LA DIFFÉRENCE 
D’AUTONOMIE DES BLOCS-PILES.

Des situations de charge comme celles mentionnées 
ci-haut et de stockage prolongé peuvent réduire 
l’autonomie et la durée de vie du bloc-pile. Ceci peut 
être corrigé après plusieurs cycles de charges et de 
décharges. Des conditions de travail sévères, par 
exemple de vissage de grosses vis dans du bois dur, 
déchargeront plus rapidement le bloc-pile que des 
conditions moins sévères. Ne rechargez pas votre pile en 
dessous de 0

o

C ni au-dessus de 30

o

C car ceci affectera 

ses performances.

Summary of Contents for RK2852K2

Page 1: ...FICIENCY CORDLESS DRILL DRIVER HIGH EFFICIENCY HAMMER DRILL TALADRO DESTORNILLADOR INAL MBRICO DE ALTA EFICIENCIA TALADRO DE IMPACTO DE ALTA EFICIENCIA PERCEUSE VISSEUSE AUTONOME HAUT RENDEMENT PERCEU...

Page 2: ...r completamente satisfecho con su compra Lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de operaci n para obtener mayor informaci n acerca de c mo utilizar ste producto correctamente dentro de la...

Page 3: ...RK2852K2 RK2853K2 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 12 11...

Page 4: ...RK2852K2 RK2853K2 2 1 1 2 1 2 100 0 B2 B1 A4 A3 A2 A1...

Page 5: ...RK2852K2 RK2853K2 D2 C2 C1 C3 C4 D1...

Page 6: ...RK2852K2 RK2853K2 G F E 1 2 D3...

Page 7: ...ype according to the work you intend to undertake Refer to the accessory packaging for further details Store personnel can assist you and offer advice PRODUCT SAFETY WARNING Some dust created by power...

Page 8: ...r entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of e...

Page 9: ...ufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of...

Page 10: ...ical shock 11 Keep cells and batteries clean and dry Wipe the cell or battery terminals with a clean dry cloth if they become dirty 12 Do not maintain secondary cells and batteries on charge when not...

Page 11: ...Brickwork 9 16 Concrete 1 2 Machine weight 3 41 lbs 3 48 lbs Voltage measured without workload Initial battery voltage reaches maximum of 20 volts Nominal voltage is 18 volts OPERATING INSTRUCTIONS N...

Page 12: ...Fig G LED light indicator Before operation the LED light will be activated when the On Off switch is slightly depressed and will automatically turn off 20 seconds after the On Off switch is released...

Page 13: ...ed time will reduce the Battery Pack working time This can be corrected after several charge and discharge operations by charging working with your drill Heavy working conditions such as large screws...

Page 14: ...seg n el Estado de California causan c ncer defectos cong nitos y otros da os reproductivos Algunos ejemplos de esos productos qu micos son El plomo de las pinturas a base de plomo La s lice cristali...

Page 15: ...el ctrica b Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas a tierra tales como tuber as radiadores estufas de cocina y refrigeradores Existe mayor riesgo de que se produzcan descargas el...

Page 16: ...e la desalineaci n o el atasco de las piezas m viles la ruptura de piezas y cualquier otra situaci n que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas Si la herramienta est da ada h gala arregla...

Page 17: ...en el paquete original hasta que est n listas para usar 4 Nunca se lleve las bater as a la boca Si se tragan contacte a su m dico o al centro de control de envenenamiento local 5 PRECAUCI N La bater...

Page 18: ...parado La bater a deber reciclarse Perforaci n Atornillamiento Perforaci n de percusi n POSITEC Inc ha establecido una asociaci n con la empresa RBRC para el reciclaje de todas las bater as Positec qu...

Page 19: ...quete de bater a Ver A2 Carga de la bater a Ver A3 Instalar el paquete de bater a Ver A4 ENSAMBLE AJUSTE DEL MANDRIL AVERTENCIA Siempre bloquee el interruptor y desenchufe la herramienta de la fuente...

Page 20: ...tre en la posici n derecha izquierda RESOLUCI N DE PROBLEMAS 1 POR QU EL TALADRO NO SE ENCIENDE AL PRESIONAR EL GATILLO El interruptor de marcha hacia adelante y atr s situado en la parte superior del...

Page 21: ...impias las ranuras de ventilaci n del motor La observaci n de chispas que destellan bajo las ranuras de ventilaci n indica operaci n normal que no da ar su herramienta Le recomendamos que compre todos...

Page 22: ...id r es par l tat de Californie comme susceptibles de provoquer le cancer des anomalies cong nitales et d autres probl mes de reproduction Voici des exemples de ces produits chimiques Plomb issu de pe...

Page 23: ...tez tout contact corporel avec des surfaces mises la terre tuyauterie radiateurs cuisini res r frig rateurs etc Le risque de choc lectrique est plus grand si votre corps est en contact avec la terre c...

Page 24: ...ement tout bris ou toute autre condition pr judiciable au bon fonctionnement de l outil Si vous constatez qu un outil est endommag faites le r parer avant de vous en servir De nombreux accidents sont...

Page 25: ...5 ATTENTION La batterie utilis e dans cet appareil peut pr senter un risque d incendie ou de br lure chimique si elle n est pas utilis e avec soin Remplacez la batterie us e uniquement avec une batter...

Page 26: ...on Batterie Li ion Les batteries doivent tre recycl es en collecte s lective Per age Vissage Forage par battage POSITEC Inc a form un partenariat avec RBRC Corporation pour le recyclage des batteries...

Page 27: ...2 Chargement de la batterie Voir A3 Installation du bloc piles Voir A4 ASSEMBLAGE MONTAGE DES FOR TS ET DES EMBOUTS DE VISSAGE AVERTISSEMENT Verrouiller syst matiquement la g chette et d connecter l o...

Page 28: ...er la lampe appuyer sur l interrupteur et v rifier que la commande du sens de rotation est en position gauche droite PROBLEMES ET SOLUTIONS 1 POURQUOI EST CE QUE LA MACHINE NE D MARRE PAS LORSQUE J AP...

Page 29: ...s les ouvertures de ventilation du moteur Si vous remarquez des tincelles dans les ouvertures de ventilation ceci est normal et n endommagera pas votre outil Nous vous recommandons d acheter tous vos...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...Copyright 2014 Positec All Rights Reserved 2CDI15APK11000A0...

Reviews: