background image

17

TALADRO/DESTORNILLADOR INALÁMBRICO DE ALTA EFICIENCIA

TALADRO DE IMPACTO DE ALTA EFICIENCIA

 ESP

deben utilizar partes de reemplazo idénticas.

 

Esto asegurará el mantenimiento de la seguridad de 
la herramienta eléctrica.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

PARA LA PERFORACIÓN

1.   Use los asideros auxiliares que se 

suministran con la herramienta. 

La pérdida de 

control puede provocar lesiones personales.

2.   Lleve protectores auditivos cuando use la 

broca de impacto. 

La exposición a ruido puede 

producir la pérdida de la audición.

3.  Sujete la herramienta por las áreas de agarre 

aisladas cuando realice una operación en 
la que la herramienta de corte pueda entrar 
en contacto con cables ocultos o con su 
propio cable. 

El contacto con un cable que 

tenga corriente hará que ésta pase a las partes 
metálicas descubiertas de la herramienta y que 
el operador reciba descargas eléctricas.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

GENERAL PARA EL PAQUETE DE 

BATERÍA

1)  ADVERTENCIA: Riesgo de incendio y 

quemaduras. No desarmar, calentar por 
encima de los 100° C (212° F), ni incinerar. 
No exponga las celdas o baterías al calor o 
fuego. Evite guardar a la luz directa del sol.

2)  Deseche las baterías usadas de inmediato. 

Cuando deseche las celdas o baterías 
secundarias, mantenga las celdas o baterías 
de sistemas electroquímicos diferentes 
separadas entre sí.

3)  Mantenga las baterías fuera del alcance de 

los niños y en el paquete original hasta que 
estén listas para usar. 

4)  Nunca se lleve las baterías a la boca. Si se 

tragan, contacte a su médico o al centro de 
control de envenenamiento local.

5)  PRECAUCIÓN – La batería usada en este 

dispositivo puede presentar riesgo de 
incendio o quemadura química si se 
manipula en forma incorrecta. Reemplace 
la batería con (Rockwell 20 V) solamente. El 
uso de otra batería puede presentar riesgo de 

incendio o explosión.

6)  Advertencia: No use un paquete de batería 

o dispositivo visiblemente dañado según 
corresponda.

7)  Advertencia: No modifique ni intente reparar 

el dispositivo o batería según corresponda.

8)  A BATERÍA DEBE RECICLARSE.
9)  Evite cortocircuitos de celda o batería. 

No guarde las celdas o baterías en forma 
peligrosa en una caja o cajón donde puedan 
hacer cortocircuito entre sí o con materiales 
conductivos.

10)  No someta las celdas o baterías a descargas 

mecánicas.

11)  Mantenga las celdas y baterías limpias y 

secas. 

Limpie las terminales de batería o celda 

con un paño seco y limpio si se ensucian.

12)  No mantenga en carga las celdas y baterías 

secundarias cuando no estén en uso.

13)  Conserve la información de la batería y celda 

originales para referencia futura.

14)  No use cargadores que no sean los 

específicamente suministrados para uso con 
el equipo. 

Las celdas y baterías secundarias 

se deben cargar antes del uso. Siempre use el 
cargador correcto y consulte las instrucciones 
del fabricante o el manual del equipo para saber 
las instrucciones correctas de carga.

15)  Cuando sea posible quite la batería del equipo 

cuando no esté en uso.

Summary of Contents for RK2852K2

Page 1: ...FICIENCY CORDLESS DRILL DRIVER HIGH EFFICIENCY HAMMER DRILL TALADRO DESTORNILLADOR INAL MBRICO DE ALTA EFICIENCIA TALADRO DE IMPACTO DE ALTA EFICIENCIA PERCEUSE VISSEUSE AUTONOME HAUT RENDEMENT PERCEU...

Page 2: ...r completamente satisfecho con su compra Lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de operaci n para obtener mayor informaci n acerca de c mo utilizar ste producto correctamente dentro de la...

Page 3: ...RK2852K2 RK2853K2 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 12 11...

Page 4: ...RK2852K2 RK2853K2 2 1 1 2 1 2 100 0 B2 B1 A4 A3 A2 A1...

Page 5: ...RK2852K2 RK2853K2 D2 C2 C1 C3 C4 D1...

Page 6: ...RK2852K2 RK2853K2 G F E 1 2 D3...

Page 7: ...ype according to the work you intend to undertake Refer to the accessory packaging for further details Store personnel can assist you and offer advice PRODUCT SAFETY WARNING Some dust created by power...

Page 8: ...r entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of e...

Page 9: ...ufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of...

Page 10: ...ical shock 11 Keep cells and batteries clean and dry Wipe the cell or battery terminals with a clean dry cloth if they become dirty 12 Do not maintain secondary cells and batteries on charge when not...

Page 11: ...Brickwork 9 16 Concrete 1 2 Machine weight 3 41 lbs 3 48 lbs Voltage measured without workload Initial battery voltage reaches maximum of 20 volts Nominal voltage is 18 volts OPERATING INSTRUCTIONS N...

Page 12: ...Fig G LED light indicator Before operation the LED light will be activated when the On Off switch is slightly depressed and will automatically turn off 20 seconds after the On Off switch is released...

Page 13: ...ed time will reduce the Battery Pack working time This can be corrected after several charge and discharge operations by charging working with your drill Heavy working conditions such as large screws...

Page 14: ...seg n el Estado de California causan c ncer defectos cong nitos y otros da os reproductivos Algunos ejemplos de esos productos qu micos son El plomo de las pinturas a base de plomo La s lice cristali...

Page 15: ...el ctrica b Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas a tierra tales como tuber as radiadores estufas de cocina y refrigeradores Existe mayor riesgo de que se produzcan descargas el...

Page 16: ...e la desalineaci n o el atasco de las piezas m viles la ruptura de piezas y cualquier otra situaci n que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas Si la herramienta est da ada h gala arregla...

Page 17: ...en el paquete original hasta que est n listas para usar 4 Nunca se lleve las bater as a la boca Si se tragan contacte a su m dico o al centro de control de envenenamiento local 5 PRECAUCI N La bater...

Page 18: ...parado La bater a deber reciclarse Perforaci n Atornillamiento Perforaci n de percusi n POSITEC Inc ha establecido una asociaci n con la empresa RBRC para el reciclaje de todas las bater as Positec qu...

Page 19: ...quete de bater a Ver A2 Carga de la bater a Ver A3 Instalar el paquete de bater a Ver A4 ENSAMBLE AJUSTE DEL MANDRIL AVERTENCIA Siempre bloquee el interruptor y desenchufe la herramienta de la fuente...

Page 20: ...tre en la posici n derecha izquierda RESOLUCI N DE PROBLEMAS 1 POR QU EL TALADRO NO SE ENCIENDE AL PRESIONAR EL GATILLO El interruptor de marcha hacia adelante y atr s situado en la parte superior del...

Page 21: ...impias las ranuras de ventilaci n del motor La observaci n de chispas que destellan bajo las ranuras de ventilaci n indica operaci n normal que no da ar su herramienta Le recomendamos que compre todos...

Page 22: ...id r es par l tat de Californie comme susceptibles de provoquer le cancer des anomalies cong nitales et d autres probl mes de reproduction Voici des exemples de ces produits chimiques Plomb issu de pe...

Page 23: ...tez tout contact corporel avec des surfaces mises la terre tuyauterie radiateurs cuisini res r frig rateurs etc Le risque de choc lectrique est plus grand si votre corps est en contact avec la terre c...

Page 24: ...ement tout bris ou toute autre condition pr judiciable au bon fonctionnement de l outil Si vous constatez qu un outil est endommag faites le r parer avant de vous en servir De nombreux accidents sont...

Page 25: ...5 ATTENTION La batterie utilis e dans cet appareil peut pr senter un risque d incendie ou de br lure chimique si elle n est pas utilis e avec soin Remplacez la batterie us e uniquement avec une batter...

Page 26: ...on Batterie Li ion Les batteries doivent tre recycl es en collecte s lective Per age Vissage Forage par battage POSITEC Inc a form un partenariat avec RBRC Corporation pour le recyclage des batteries...

Page 27: ...2 Chargement de la batterie Voir A3 Installation du bloc piles Voir A4 ASSEMBLAGE MONTAGE DES FOR TS ET DES EMBOUTS DE VISSAGE AVERTISSEMENT Verrouiller syst matiquement la g chette et d connecter l o...

Page 28: ...er la lampe appuyer sur l interrupteur et v rifier que la commande du sens de rotation est en position gauche droite PROBLEMES ET SOLUTIONS 1 POURQUOI EST CE QUE LA MACHINE NE D MARRE PAS LORSQUE J AP...

Page 29: ...s les ouvertures de ventilation du moteur Si vous remarquez des tincelles dans les ouvertures de ventilation ceci est normal et n endommagera pas votre outil Nous vous recommandons d acheter tous vos...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...Copyright 2014 Positec All Rights Reserved 2CDI15APK11000A0...

Reviews: