
9
PT
A
A instalação elétrica deve ser protegida através de um interruptor diferencial I
Δ
n 0,03A e 25A e um interruptor magnetotérmi-
ca de 10 ou 15A. Ambos os interruptores devem ser colocados fora do espaço de banho.
B
A ligação de energia deste produto deve ser permanentemente conectada a uma linha elétrica fixa. A instalação de uma
tomada não é permitida.
C
A instalação elétrica deve ser efetuada com um cabo por três condutores (fase, neutro, terra) de no mínimo 1mm2 de seção
exclusivamente dedicada ao secador.
Caso, devido a uma avaria, seja necessária a manipulação ou substituição do cabo de alimentação, esta apenas deve ser
efetuada pelo Serviço Técnico Roca.
D
A alimentação elétrica do secador é de 220-240V (volts), 50/60Hz.
E
Nenhum componente ou conexão do secador deve ser modificado.
Nenhum dispositivo elétrico deve ser introduzido dentro do secador.
Este produto deve ser instalado por um profissional qualificado, de acordo com a regulamentação em vigor do país onde
está a ser instalado.
RU
A
Электроустановка должна быть защищена с помощью дифференциального переключателя с характеристиками IΔn
0,03A и 25A, и магнитотермического переключателя на 10 или 15A. Оба переключателя необходимо разместить за
пределами ванной комнаты.
B
Электрическое соединение этого продукта должно быть постоянно подключено к стационарной электросети.
Подключение через удлинитель недопустимо.
C
Устанавливаемая электрическая линия должна представлять собой электрический кабель, состоящий из трех жил
(фаза, нейтральная, земля) сечением не менее 1 мм верхний регистр, предназначенный исключительно для сушки.
В случае если из-за неисправности необходимо переместить или заменить кабель питания, это должны делать только
сотрудники технической службы.
D
Диапазон работы сушилки: 220-240В, 50/60 Гц.
E
Не допускается замена компонентов и соединения сушилки.
Внутрь сушилки нельзя помещать электрические устройства.
Этот продукт должен быть установлен квалифицированным персоналом в соответствии с действующими
национальными правилами.
IT
A
L’impianto elettrico deve essere protetto mediante un interruttore differenziale I
IΔ
n 0,03A e 25A e un interruttore magnetoter-
mico di 10 o 15A. Entrambi gli interruttori devono essere posizionati all’esterno del bagno.
B
Il collegamento di alimentazione di questo prodotto deve essere collegato in modo permanente ad una linea elettrica fissa. Il
posizionamento di una spina non è accettabile.
C
La linea elettrica da installare deve essere un tubo flessibile costituito da tre driver (fase, neutro, terra) di almeno 1 mm2 di
sezione esclusivamente dedicati all’essiccatore.
Nel caso in cui, a causa di guasto, sia necessario gestire o sostituire il cavo di alimentazione, questo deve essere fatto solo
dal personale del Servizio Tecnico.
D
La gamma di funzione dell’essiccatore è 220-240V, 50/60Hz.
E
Non devono essere azionati né i componenti né il collegamento dell’essiccatore.
Non deve essere introdotto alcun dispositivo elettrico all'interno dell'essiccatore.
Questo prodotto deve essere installato da personale qualificato, secondo la normativa nazionale vigente.
PL
A
Instalacja elektryczna musi być zabezpieczona wyłącznikiem różnicowoprądowym 0,03A/25A oraz wyłącznikiem magnetoter
-
micznym 10 lub 15A. Oba przełączniki należy umieścić poza łazienką.
B
Podłączenie zasilania tego produktu musi być na stałe wpięte do stałej linii elektrycznej. Zastosowanie wtyczki jest niedopusz
-
czalne.
C
"Kabel zasilajacy musi się składajać z trzech żył: fazowej, neutralnej i uziemiającej o przekroju co najmniej 1mm2 każda,
przeznaczonym wyłącznie dla tego produktu.
W przypadku, gdy z powodu awarii konieczna jest obsługa lub wymiana przewodu zasilającego, może to zrobić wyłącznie
personel Serwisu Technicznego."
D
Napięcie zasialania musi się mieścić w zakresie: 220-240V, 50/60Hz.
E
Ani komponenty ani połączenia szuszarki nie mogą być używane do innych celów niż określone w instrukcji.
W suszarce nie wolno umieszczać innych urządzeń elektrycznych.
Ten produkt musi być zainstalowany przez osoby z uprawnieniami określonymi w polskich normach i przepisach (w tym
budowalnych i elektrycznych itp.)