Robust 45.107.17 Original Operating Instructions Download Page 9

n

Apagar el aparato cuando no se esté utilizando.

n

Llevar guantes.

Riesgos residuales
Incluso si esta herramienta se utiliza
adecuadamente, siempre existen 
riesgos residuales. En función de la estructura y
del diseño de esta herramienta eléctrica pueden
producirse los siguientes riesgos:

1.  Lesiones pulmonares en caso de que no se

utilice una mascarilla de protección antipolvo.

2.  Lesiones auditivas en caso de que no se utilice

una protección para los oídos adecuada.

3.  Daños a la salud derivados de las vibraciones de

las manos y los brazos si el aparato se utiliza
durante un largo periodo tiempo, no se sujeta del
modo correcto o si no se realiza un
mantenimiento adecuado.

5. Antes de la puesta en marcha

Antes de la puesta en marcha del atornillador con
batería, es preciso leer las siguientes advertencias:

1.

Cargar la batería con el cargador que se
suministra adjunto. Una batería vacía se carga en
aprox. 3 horas.

2.  Utilice únicamente taladros afilados, así como

puntas portatornillo adecuadas.

3.  Cuando taladre o atornille paredes y muros,

compruebe que no exista ningún cable de
electricidad o conducto de gas y agua
escondidos.

6. Manejo

6.1 Cargar la batería (fig. 1)

1.

Comprobar que la tensión de red coincide con la
especificada en la placa de identificación del
aparato. Introducir el cargador en el enchufe y
conectar el cable de carga con la conexión de
carga. El proceso de carga empieza en cuanto el
cable de carga está conectado con el adaptador.

2.

El diodo rojo (8) señala que las pilas están
cargadas.

¡Atención! ¡No se desconecta de forma
automática al cargarse por completo! 

Una vez la carga se haya realizado de forma
satisfactoria, desenchufar el cable de carga de la
atornilladora.

¡Atención! Es posible que el mango se caliente
durante el proceso de carga, lo que resulta normal.

En caso que no sea posible cargar la batería,
comprobar que

n

exista tensión de red en el enchufe

n

exista buen contacto entre los contactos de
carga del cargador. 

En caso de que todavía no fuera posible cargar la
batería, rogamos enviar

n

el cargador

n

y el atornillador

a nuestro servicio de asistencia técnica.

Para prolongar la duración de la batería deberá
recargarla siempre a tiempo. Hacerlo es
imprescindible también en cuanto se detecta que
disminuye el rendimiento del atornillador.

Nunca descargue la batería por completo. ¡Esto
podría provocar un defecto en la batería!

6.2 Interruptor de inversión de marcha ON/OFF
(fig. 1/pos. 3)

Se puede elegir entre giro a la izquierda y giro a la
derecha.
Con el fin de evitar que se dañe el engranaje, el
sentido de giro sólo se deberá cambiar cuando la
herramienta se haya detenido por completo.

6.3 Iluminación (fig. 1/pos. 1)

La lámpara (1) permite iluminar adicionalmente los
puntos en los que se va a atornillar. 

La lámpara se

conecta con el interruptor (5).

6.4 Ajuste del ángulo

La atornilladora se puede enclavar en tres ajustes de
ángulo distintos. Para ello, presionar el botón de
enclavamiento (7) y colocar la atornilladora en la
posición deseada. Seguidamente, volver a soltar el
botón de enclavamiento (7).

¡Atención! Antes de la puesta en marcha es
preciso comprobar que la atornilladora esté
enclavada en la posición de ángulo
correspondiente.

6.5 Cambio de herramienta (fig. 3)

Insertar el portatornillos (A) en su alojamiento (1).
Para quitarlo, volver a extraer el portatornillos (A) de
su alojamiento (1). 

6.6 Tornillos:

Utilice preferentemente tornillos con autocentraje (p.
ej., Torx, ranura en cruz), puesto que garantizan
seguridad en el trabajo. Asegúrese de que coincida
la forma y el tamaño del portatornillos y del tornillo.

9

E

Anleitung_RB_SD_4_8_F_SPK7__  02.01.13  15:04  Seite 9

Summary of Contents for 45.107.17

Page 1: ...Manual de instrucciones original Atornillador t Original operating instructions Cordless Screwdriver O Manual de instru es original Aparafusadora sem fio k Originalbetriebsanleitung Akkuschrauber Anl...

Page 2: ...2 1 2 1 5 7 8 3 7 2 4 9 6 3 A 1 Anleitung_RB_SD_4_8_F_SPK7__ 02 01 13 15 04 Seite 2...

Page 3: ...s Usar protecci n para los o dos La exposici n al ruido puede ser perjudicial para el o do Llevar gafas de protecci n Durante el trabajo la expulsi n de chispas astillas virutas y polvo por el aparato...

Page 4: ...el ctrica si su cuerpo se halla puesto a tierra c Mantener los aparatos el ctricos alejados de la lluvia o la humedad Si entra agua en el aparato el ctrico existir mayor riesgo de una descarga el ctri...

Page 5: ...idadas f Mantener limpias y afiladas las herramientas de corte Las herramientas de corte bien cuidadas con cantos afilados se bloquean con menor frecuencia y pueden manejarse de forma m s sencilla g R...

Page 6: ...un ciclo de mantenimiento y volver a cargarse Bater as de Ni Mh n Las bater as de Ni Mh tienen una menor tendencia al efecto memoria Sin embargo si el aparato s lo se utiliza cada 2 3 meses descargar...

Page 7: ...o deformado o que presenten otros comportamientos inusuales al cargarlas salida de gas chasquidos silbidos etc Protecci n contra influencias ambientales 1 Ponerse ropa de trabajo adecuada Ponerse gaf...

Page 8: ...r p m Marcha derecha izquierda s Tensi n de carga bater a 6 V d c Corriente de carga bater a 300 mA Tensi n de red cargador 230V 50 Hz Tiempo de carga aprox 5 horas Tipo de bater a Ni Cd Peso 0 5 kg R...

Page 9: ...n Es posible que el mango se caliente durante el proceso de carga lo que resulta normal En caso que no sea posible cargar la bater a comprobar que n exista tensi n de red en el enchufe n exista buen c...

Page 10: ...zas de pl stico del aparato Es preciso tener en cuenta que no entre agua en el interior del aparato 7 2 Mantenimiento No hay que realizar el mantenimiento a m s piezas en el interior del aparato 8 Eli...

Page 11: ...risk of inquiry Wear ear muffs The impact of noise can cause damage to hearing Wear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of...

Page 12: ...r to pull it out of the socket Keep the cable away from heat oil sharp edges and moving parts of the appliance Damaged or entangled cables increase the risk of an electric shock e If you are working o...

Page 13: ...oins keys nails screws and other metallic objects that could cause a short circuit between the contacts A short circuit between the battery contacts may cause burns or a fire e In case of incorrect us...

Page 14: ...eting the high power requirements and therefore pose a safety risk 3 Do not throw battery packs into an open fire There is a risk of explosion 4 Do not ignite the battery pack or expose it to fire 5 D...

Page 15: ...ries and cordless tools always ensure that they are packed individually in plastic bags to prevent short circuits and fires Important Dispose of batteries only when discharged Do not lose this safety...

Page 16: ...tyle to suit the appliance n Do not overload the appliance n Have the appliance serviced whenever necessary n Switch the appliance off when it is not in use n Wear protective gloves Residual risks Eve...

Page 17: ...rrectly locked in the angle position in question 6 5 Changing the tool Fig 3 Important Insert the bit A into the bit chuck 1 To remove the bit A pull it back out of the bit chuck 1 6 6 Screwdriving We...

Page 18: ...entos Use uma protec o auditiva O ru do pode provocar perda auditiva Use culos de protec o As fa scas produzidas durante o trabalho ou as aparas os estilha os e a poeira que saem do aparelho podem pro...

Page 19: ...l ctrico se o seu corpo estiver em contacto com a terra c Mantenha as ferramentas el ctricas afastadas da chuva e da humidade A entrada de gua num aparelho el ctrico aumenta o risco de choque el ctric...

Page 20: ...relho Muitos acidentes s o causados por ferramentas el ctricas mal conservadas f Mantenha os acess rios de corte afiados e limpos Os acess rios de corte cuidados e com as arestas de corte afiados encr...

Page 21: ...pleto Manuten o da bateria Acumuladores Ni Cd n Se o aparelho for utilizado apenas a cada 1 2 meses dever descarregar o respectivo acumulador antes de cada carregamento ver acima n Se o aparelho n o f...

Page 22: ...s m ximos de carga Estes tempos de carga s o v lidos apenas para acumuladores descarregados Ligar corrente por diversas vezes um acumulador que esteja total ou parcialmente carregado no caso dos acumu...

Page 23: ...foi concebida para aparafusar e desaparafusar parafusos A m quina s pode ser utilizada para os fins a que se destina Qualquer outro tipo de utiliza o considerado inadequado Os danos ou ferimentos de q...

Page 24: ...da 5 Antes da coloca o em funcionamento Leia impreterivelmente estas indica es antes de colocar a aparafusadora sem fio em funcionamento 1 Carregue o acumulador com o carregador fornecido 2 Utilize ap...

Page 25: ...garantem um trabalho seguro Certifique se de que o bit utilizado e o parafuso coincidem em forma e tamanho 7 Limpeza e manuten o Retire a ficha da corrente antes de qualquer trabalho de limpeza 7 1 Li...

Page 26: ...n Sie einen Geh rschutz Die Einwirkung von L rm kann Geh rverlust bewirken Tragen Sie eine Schutzbrille W hrend der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Ger t heraustretende Splitter Sp ne und St ub...

Page 27: ...ektrischen Schlages b Vermeiden Sie K rperkontakt mit geerdeten Oberfl chen wie von Rohren Heizungen Herden und K hlschr nken Es besteht ein erh htes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr K rper g...

Page 28: ...ren Sie ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so besch digt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeintr chtigt ist Lassen Sie besch digte Tei...

Page 29: ...kku vor jedem Ladevorgang entladen werden siehe oben n Benutzen Sie Ihr Ger t seltener als alle 1 2 Monate so f hren Sie zumindest alle 1 2 Monate einen Wartungszyklus aus siehe oben n Benutzen Sie Ih...

Page 30: ...r ck liegt Die Wahrscheinlichkeit ist hoch dass der Akku bereits gef hrlich gesch digt ist Tiefenentladung 9 Keine Akkus verwenden die sich ausgew lbt oder verformt haben oder die sonstige untypische...

Page 31: ...uiert wurden Wir bernehmen keine Gew hrleistung wenn das Ger t in Gewerbe Handwerks oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden T tigkeiten eingesetzt wird 4 Technische Daten Spannungsversorgu...

Page 32: ...Ladeanschluss Der Ladevorgang beginnt sobald das Ladekabel mit dem Ladeadapter verbunden ist 2 Die rote LED 8 signalisiert dass der Akku geladen wird Achtung Bei Volladung erfolgt keine automatische...

Page 33: ...ehlen dass Sie das Ger t direkt nach jeder Benutzung reinigen n Reinigen Sie das Ger t regelm ig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife Verwenden Sie keine Reinigungs oder L sungsmittel diese...

Page 34: ...nting or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH A reprodu o ou duplica o mesmo que...

Page 35: ...so de abrasivos corrosi n inundaciones entrada de agua y o arena a partes no destinadas a tal fin o por defectos causados debido a la adaptaci n de piezas y o accesorios que no pertenezcan al produto...

Page 36: ...nico autorizado 2 Que la falla no sea producto de mal uso descuido impericia en su operaci n maltrato o falta de mantenci n Esta garant a no cubre partes o piezas que sufren desgaste por uso tales com...

Page 37: ...and stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rec...

Page 38: ...o aparelho ou utiliza o de ferramentas ou acess rios n o autorizados da n o observ ncia das regras de manuten o e seguran a da penetra o de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou p d...

Page 39: ...er tes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubeh r Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder...

Page 40: ...EH 01 2013 01 Anleitung_RB_SD_4_8_F_SPK7__ 02 01 13 15 04 Seite 40...

Reviews: