background image

31

Remarques :

 

Pour éviter toute corrosion ou tout dommage, n’utilisez que du nettoyant pour sols de 
marque Roborock dans le réservoir d’eau.

 

Pour éviter toute déformation du réservoir d’eau, n’y placez pas d’eau chaude.

 

Si des traces d’eau subsistent sur le réservoir d’eau, essuyez-les avant de le réinstaller.

Remplissage du réservoir d’eau

Lavage automatique de la serpillière

Ouvrez le réservoir d’eau propre. Remplissez-le d’eau jusqu’au 
trait Max. Refermez le couvercle, verrouillez le loquet et 
réinstallez le réservoir en place.

Durant le nettoyage, le robot détermine automatiquement à 
quel moment il doit revenir à la station pour laver la serpillière et 
remplir le réservoir d’eau afin de maximiser ses performances 
de nettoyage à la serpillière.

Instructions d’utilisation

Remarque :

Pour permettre au robot de laver automatiquement la serpillière, 

démarrez-le depuis la station une fois qu’il est entièrement rechargé. Ne déplacez 
pas la station durant le nettoyage.

Activation manuelle du vidage

Vidage automatique

Activation manuelle du lavage de la serpillière

Le vidage peut être déclenché manuellement en appuyant sur le 
bouton   lorsque le robot est en charge.

Le vidage automatique commencera lorsque le robot reviendra à 
la station après le nettoyage.

Durant un nettoyage, appuyez sur n’importe quel bouton pour mettre 
le robot en pause, puis appuyez sur le bouton   et maintenez-le 
enfoncé pour le renvoyer à la station afin qu’il lave la serpillière.

Remarque :

Évitez de déclencher fréquemment le vidage manuellement.

Remarques :

 

Si la station n’a pas été vidée depuis longtemps, videz manuellement le bac à 

poussière du robot et éliminez tout débris présent au niveau de l’entrée d’air pour 
garantir des performances optimales.

 

Si nécessaire, le vidage automatique peut être désactivé dans l’application.

Rechargement

Arrêt du vidage

Une fois le nettoyage terminé, le robot reviendra automatiquement 
à sa station pour se recharger.
Lorsque le robot sera en charge, le voyant d’alimentation 
présentera un effet de pulsation.

Appuyez sur n’importe quel bouton pour arrêter le vidage.

Remarque :

Le robot reviendra automatiquement à son point de départ s’il ne parvient 

pas à retrouver sa station. Placez manuellement le robot sur sa station pour le recharger.

Summary of Contents for EWFD01LRR

Page 1: ...Roborock Empty Wash Fill Dock Read this user manual carefully before using this product and store it properly for future reference User Manual ...

Page 2: ...English 04 Français 21 Español 39 ...

Page 3: ...T SAFETY INSTRUCTIONS 05 WARNING 07 FCC IC Statement 09 Parts List 09 Product Overview 11 Installation 13 Instructions for Use 14 Routine Maintenance Frequency 14 Routine Maintenance 18 Basic Parameters 19 Troubleshooting 20 Disposal ...

Page 4: ...t hair and anything that may reduce air flow Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without dust bag Unplug the appliance before mak...

Page 5: ...lug must be inserted into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances WARNING Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded Do not modify the plug provided with th...

Page 6: ...eceived including interference that may cause undesired operation This device contains licence exempt transmitter s receiver s that comply with Innovation Science and Economic Development Canada s licence exempt RSS s Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause interference 2 This device must accept any interference including interference that may cause undesir...

Page 7: ...used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or m...

Page 8: ...09 Parts List Dock Disposable Dust Bag Pre Installed Dock Base Disposable Dust Bag Power Cable Product Overview Cable Outlets Power Port Cable Slot ...

Page 9: ...k Latch Dustbin Clean Water Tank Water Tank Handle Water Tank Lid Dock Base Pulsing Emptying Washing Mop Red Dock error Light off Charging Powered Off Status Indicator Light Water Filter High Speed Maintenance Brush Washing Module Washing Strip Maintenance Brush Latch Self Filling Port ...

Page 10: ...ble to the back of the dock and keep excess cable inside the storage slot Note Remove the water tanks and the dustbin before moving the dock Note Power cable can exit at either side 0 5 m 1 6 ft 0 5 m 1 6 ft 1 m 3 3 ft 1 5 m 4 9 ft Placement of the Dock Place the dock on a hard and flat floor wood tile concrete etc flat against a wall Keep at least 0 5 m 1 6 ft of clearance on either side 1 5 m 4 ...

Page 11: ...maintenance instructions Do not clean the dock with a wet cloth or tissue All docks are subject to water based tests before leaving the factory It is normal that a small amount of water remains in the waterway of the dock Installation 1 When auto emptying for the first time or if the dock has not emptied for an extended period empty the robot dustbin manually and clear the air inlet of any debris ...

Page 12: ...aning Manually Activated Emptying Auto Emptying Manually Activated Mop Washing Emptying can be triggered manually by pressing the button while the robot is charging Auto emptying will begin when the robot returns to the dock after cleaning During cleaning press any button to pause then press and hold the button to send the robot back for mop washing Note Avoid frequent manual emptying Notes If the...

Page 13: ...an as needed Every 6 12 months Disposable Dust Bag Every 1 2 months Dock Charging Contacts Location Beacon and Robot Body Clean every month Moving the Dock Remove the water tanks and the dustbin before moving the dock Grip the handle on the back with one hand and the inner side of the front as shown Do not grip the base because as it is not designed for lifting Routine Maintenance Water Tank Clean...

Page 14: ...cloth to wipe the charging contacts on the dock 2 Remove any entangled objects in the high speed maintenance brush and rinse it clean Reinstall the brush and latch it in place Water Filter Unlock the water filter and remove it for washing Use a soft dry cloth to wipe the cleaning tank and then reinstall the filter Press down the filter until you hear it lock with a click ...

Page 15: ...to remove the bag will seal the bag to prevent leakage 3 Discard the dust bag 4 Clean around the filter with a dry cloth Always install a dust bag before putting back the dustbin top lid to avoid auto emptying without the bag You can also disable auto emptying in the app 5 Slot in a new disposable dust bag as shown Slide until it reaches the bottom of the slot 6 Reinstall the dustbin securely Note...

Page 16: ...loth 3 Carefully place the the dock upside down on a hard floor covered with a soft towel 4 Unscrew the eight screws and remove the cover Cleaning the Air Duct Follow the following steps to clean the air duct and avoid blockages 1 Remove the clean water tank dirty water tank and dustbin ...

Page 17: ...and screw it back in place Basic Parameters Empty Wash Fill Dock Name Empty Wash Fill Dock Model EWFD01LRR EWFD02LRR Rated Frequency 50 60Hz 120VAC Rated Input Voltage 0 75A Rated Input Charge Rated Output 20VDC 1 8A Charging Battery 14 4V 5200mAh lithium ion battery 9 5A Rated Input Dust Collection ...

Page 18: ...ges 1 If the brush stops at the left side it may be jammed Remove any items jamming it 2 If the brush stops at the right side the filter may be blocked or is not installed in place Clean and correct installation Reduced mop washing performance 1 The mop is not attached properly Reinstall 2 The floor is dirty Change the mop washing mode to Deep in the app for better cleaning Auto emptying is not wo...

Page 19: ... not be disposed with other household wastes To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for environmentally safe recycling Disposal ...

Page 20: ...Lisez attentivement ce manuel d utilisation avant d utiliser le produit et rangez le soigneusement pour référence future Roborock Empty Wash Fill Dock Manuel d utilisation Français ...

Page 21: ...TANTES 23 AVERTISSEMENT 25 Déclaration FCC IC 27 Liste des pièces 27 Présentation du produit 29 Installation 31 Instructions d utilisation 32 Fréquence des entretiens de routine 32 Entretien de routine 36 Paramètres de base 37 Dépannage 38 Mise au rebut ...

Page 22: ... sur son cordon Pour le débrancher saisissez sa fiche et non son cordon Ne manipulez pas le chargeur y compris sa fiche et ses bornes lorsque vos mains sont humides Ne placez aucun objet dans les ouvertures N utilisez pas l appareil lorsque l une de ses ouvertures est obstruée gardez les ouvertures exemptes de poussière de peluche de poils et de tout ce qui pourrait réduire la circulation d air Ga...

Page 23: ...mise à la terre offre un chemin de moindre résistance pour le courant électrique afin de réduire le risque de choc électrique Cet appareil est équipé d un cordon muni d un conducteur et d une fiche de mise à la terre La fiche doit être insérée dans une prise appropriée qui est correctement installée et mise à la terre conformément à l ensemble des ordonnances et codes locaux AVERTISSEMENT Un mauva...

Page 24: ...rférences susceptibles d entraîner un fonctionnement indésirable Cet appareil comprend un ou des émetteurs récepteurs exempts de licence qui sont conformes à la ou aux normes CNR d Innovation Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L utilisation est autorisée aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne peut pas causer d interférences 2 Cet...

Page 25: ...nt aux instructions peut causer des interférences nuisibles aux communications radio Il n est cependant pas garanti que des interférences n interviendront pas dans une installation spécifique Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l équipement nous encourageons l utilisateur à essayer de re...

Page 26: ...Liste des pièces Station Sac à poussière jetable préinstallé Base de la station Sac à poussière jetable Câble d alimentation Présentation du produit Sorties du câble Port d alimentation Fente pour le câble ...

Page 27: ...ervoir d eau propre Poignée du réservoir d eau Couvercle du réservoir d eau Base de la station Pulsation vidage lavage de la serpillière Rouge erreur de la station Voyant éteint en charge éteint Voyant d état Filtre à eau Brosse d entretien à haute vitesse Module de lavage Bande de lavage Loquet de la brosse d entretien orifice de remplissage automatique ...

Page 28: ...ation et laissez l excès de câble dans la fente de rangement Remarque Retirez les réservoirs d eau et le bac à poussière avant de déplacer la station Remarque Le câble d alimentation peut sortir des deux côtés 0 5 m 1 6 pi 0 5 m 1 6 pi 1 m 3 3 pi 1 5 m 4 9 pi Placement de la station Placez la station sur un sol dur et plat bois carrelage béton etc à plat contre un mur Gardez un espace d au moins 0...

Page 29: ...d entretien Ne nettoyez pas la station avec un chiffon ou un tissu humide Toutes les stations sont soumises à des tests à l eau avant de quitter l usine Il est normal qu une petite quantité d eau subsiste dans le passage d eau de la station Installation 1 Pour le premier vidage automatique ou si la station n a pas été vidée depuis longtemps videz manuellement le bac à poussière du robot et élimine...

Page 30: ...ion manuelle du lavage de la serpillière Le vidage peut être déclenché manuellement en appuyant sur le bouton lorsque le robot est en charge Le vidage automatique commencera lorsque le robot reviendra à la station après le nettoyage Durant un nettoyage appuyez sur n importe quel bouton pour mettre le robot en pause puis appuyez sur le bouton et maintenez le enfoncé pour le renvoyer à la station af...

Page 31: ...poussière jetable Tous les 1 à 2 mois Contacts de rechargement de la station balise de localisation et corps du robot Nettoyer tous les mois Déplacement de la station Retirez les réservoirs d eau et le bac à poussière avant de déplacer la station Saisissez la poignée présente à l arrière d une main et le bord intérieur de l avant de l autre comme illustré Ne saisissez pas la base car elle n est pa...

Page 32: ...nt de la station 2 Retirez tout objet enchevêtré dans la brosse d entretien à haute vitesse et rincez la pour qu elle soit propre Réinstallez la brosse et verrouillez la en place à l aide du loquet Filtre à eau Déverrouillez le filtre à eau et retirez le pour le laver Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer le réservoir de nettoyage puis réinstallez le filtre Appuyez sur le filtre jusqu à ce que...

Page 33: ...e poussière 3 Mettez le sac à poussière au rebut 4 Nettoyez autour du filtre à l aide d un chiffon sec Installez toujours un sac à poussière avant de remettre en place le couvercle supérieur du bac à poussière pour éviter tout vidage automatique sans sac Vous pouvez également désactiver le vidage automatique dans l application 5 Insérez un nouveau sac à poussière jetable dans la fente comme illust...

Page 34: ... soigneusement la station sur un sol dur recouvert d une serviette douce 4 Retirez les huit vis et retirez le cache Nettoyage du tuyau d air Suivez les étapes ci dessous pour nettoyer le tuyau d air et éviter toute obstruction 1 Retirez le réservoir d eau propre le réservoir d eau sale et le bac à poussière ...

Page 35: ...res de base Station de vidage lavage et remplissage Nom Station de vidage lavage et remplissage Modèle EWFD01LRR ou EWFD02LRR Fréquence nominale 50 60 Hz 120 VCA Tension nominale d entrée 0 75 A Entre nominale charge Sortie nominale 20 VCC 1 8 A Rechargement de la batterie 14 4 V 5 200 mAh Batterie lithium ion 9 5 A Entrée nominale collecte de la poussière ...

Page 36: ...out élément qui la coince 2 Si la brosse s arrête du côté droit le filtre est peut être obstrué ou n est pas installé en place Nettoyez et rectifiez l installation Réduction des performances de lavage de la serpillière 1 La serpillière n est pas correctement fixée Réinstallez la 2 Le sol est sale Passez au mode de lavage En profondeur dans l application pour un meilleur nettoyage Le vidage automat...

Page 37: ...s déchets ménagers Pour renvoyer votre appareil usagé veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le détaillant auprès duquel vous l avez acheté Ils peuvent se charger de ce produit pour un recyclage sans danger pour l environnement Mise au rebut ...

Page 38: ...Lea este manual del usuario con atención antes de usar el producto y guárdelo adecuadamente para sus consultas futuras Roborock Empty Wash Fill Dock Manual del usuario Español ...

Page 39: ...ERTENCIA 43 Declaración de FCC IC 45 Lista de partes 45 Descripción general del producto 47 Instalación 49 Instrucciones para el uso 50 Frecuencia del mantenimiento rutinario 50 Mantenimiento rutinario 54 Parámetros básicos 55 Solución de problemas 56 Eliminación ...

Page 40: ... cosa que pueda reducir la circulación de aire Mantenga el cabello la ropa suelta los dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y las partes en movimiento No lo utilice para extraer líquidos inflamables o combustibles como gasolina ni lo utilice en áreas donde pudieran estar presentes estos líquidos No recoja nada que se esté quemando o que tenga humo como cigarrillos fósforos ...

Page 41: ...orrectamente de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales ADVERTENCIA Una conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede provocar un riesgo de descarga eléctrica Consulte con un electricista calificado o técnico de servicio en caso de que tenga dudas sobre si el tomacorriente está debidamente conectado a tierra No modifique el enchufe que viene con el dispositivo ...

Page 42: ...nterferencia recibida incluida la interferencia que puede provocar el funcionamiento no deseado Este dispositivo contiene transmisores o receptores de exención de licencia que cumplen con las RSS de exención de licencia de Innovación Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones 1 Este dispositivo no puede provocar interferencia 2 Este disp...

Page 43: ... de acuerdo con las instrucciones puede provocar interferencia nociva en las comunicaciones de radio Sin embargo no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación particular Si este equipo provoca interferencia nociva a la recepción de radio o televisión lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia con...

Page 44: ...es Base de carga Bolsa de polvo desechable instalada previamente Parte inferior Bolsa de polvo desechable Cable de alimentación Descripción general del producto Salidas del cable Puerto de alimentación Ranura del cable ...

Page 45: ...Tanque de agua limpia Manija del tanque de agua Tapa del tanque de agua Parte inferior Pulsos de luz vaciado lavado del fregador Rojo error de base Luz apagada cargando apagado Luz indicadora de estado Filtro de agua Cepillo de mantenimiento de alta velocidad Módulo de lavado Cinta de lavado Pestillo del cepillo de mantenimiento Puerto de llenado automático ...

Page 46: ... de la base y conserve el exceso de cable dentro de la ranura de guardado Nota Retire los tanques de agua y el contenedor de polvo antes de mover la base Nota El cable de alimentación puede salir por cualquier lado 0 5 m 1 6 pies 0 5 m 1 6 pies 1 m 3 3 pies 1 5 m 4 9 pies Colocación de la base Coloque la base sobre una superficie plana y dura madera baldosa hormigón etc contra una pared Deje al me...

Page 47: ...e el mantenimiento de la base de acuerdo con las instrucciones de mantenimiento No limpie la base con un paño o tejido húmedo Todas las bases se someten a pruebas a base de agua antes de salir de fábrica Es normal que quede una pequeña cantidad de agua en la entrada de agua de la base Instalación 1 Cuando realiza el vaciado automático por primera vez o si la base no se vació durante un período pro...

Page 48: ...automático Lavado de fregador activado manualmente El vaciado se puede activar manualmente al presionar el botón mientras el robot está en carga El vaciado automático comenzará cuando el robot regrese a la base después de limpiar Durante la limpieza presione cualquier botón para poner en pausa luego presione y mantenga presionado el botón para enviar el robot de vuelta para el lavado del fregador ...

Page 49: ...ea necesario Cada 6 a 12 meses Bolsa de polvo desechable Cada 1 a 2 meses Contactos de carga de la base luz de aviso de ubicación y carcasa del robot Limpie mensualmente Mover la base Retire los tanques de agua y el contenedor de polvo antes de mover la base Tome la manija en la parte posterior de una manija y la parte interior de la parte delantera tal como se muestra No tome la parte inferior po...

Page 50: ...co para limpiar los contactos de carga de la base 2 Elimine los objetos enredados en el cepillo de mantenimiento de alta velocidad y enjuáguelo hasta que quede limpio Vuelva a colocar el cepillo y conéctelo en su lugar Filtro de agua Desbloquee el filtro de agua y retírelo para lavarlo Use un paño suave y seco para limpiar el tanque y luego volver a instalar el filtro Presione el filtro hacia abaj...

Page 51: ...lsa para evitar fugas 3 Deseche la bolsa de polvo 4 Limpie alrededor del filtro con un paño seco Instale siempre una bolsa de polvo antes de volver a colocar la tapa superior del contenedor de polvo para evitar el vaciado automático sin la bolsa También puede deshabilitar el vaciado automático en la aplicación 5 Inserte una bolsa de polvo desechable tal como se muestra Deslícela hasta que llegue a...

Page 52: ...la base boca abajo sobre un piso firme cubierto con una toalla suave 4 Desatornille los ocho tornillos y quite la cubierta Limpieza del conducto de aire Siga los siguientes pasos para limpiar el conducto de aire y evitar obstrucciones 1 Retire el tanque de agua limpia el tanque de agua sucia y el contenedor de polvo ...

Page 53: ... lugar Parámetros básicos Base de Vaciado Lavado y Llenado Nombre Base de Vaciado Lavado y Llenado Modelo EWFD01LRR EWFD02LRR Frecuencia nominal 50 60 Hz 120 VCA Voltaje de entrada nominal 0 75 A Entrada nominal carga Salida nominal 20 VCC 1 8 A Carga de batería Batería de iones de litio de 14 4 V 5200 mAh 9 5 A Entrada nominal recolección de polvo ...

Page 54: ...e y retire los bloqueos 1 Si el cepillo se detiene en el lado izquierdo es posible que esté atascado Retire los artículos que lo atascan 2 Si el cepillo se detiene en el lado derecho es posible que el filtro esté bloqueado o no esté instalado en su lugar Limpie y corrija la instalación Desempeño reducido del lavado del fregador 1 El fregador no está colocado correctamente Vuelva a colocarlo 2 El p...

Page 55: ...tros deshechos del hogar Para devolver su dispositivo usado utilice los sistemas de recolección y devolución o bien comuníquese con el minorista donde haya comprado el producto Ellos pueden recibir este producto para un reciclado que sea seguro para el medio ambiente Eliminación ...

Page 56: ...uilding C Kangjian Baosheng Plaza No 8 Heiquan Road Haidian District Beijing P R China For more product information visit our website www roborock com For after sales support contact our support team at support roborock com United States Canada Non Europe 1 855 960 4321 United States only 1 833 421 1915 Canada only Empty Wash Fill Dock ...

Reviews: