background image

V 5 418 

 

 

Attention : 

 Pour des raisons opérationnels ce ne sont pas toutes les parties de l’installation de soudage à l’arc électrique sous tension qui peuvent être 

protégés contre le contact direct. 

 En cas d’utilisation du vêtement protecteur présent, les éléments supplémentaires de protection d’autres parties du corps peuvent être 

exigés, par ex. les gants de protection, les chaussures, l’équipement de protection des yeux et du visage, les capuches (en cas de soudage 
au-dessus de la tète) etc.  

 Les couches supplémentaires d’isolation électrique seront exigées en situations où il y a un risque d’électrocution augmenté. Les 

vêtements  sont destinés uniquement pour la protection contre le contact involontaire et de courte durée avec les parties actives du circuit à 
souder à l’arc électrique. Le vêtement est conçu d’une manière pour assurer la protection contre le contact accidentel de courte durée avec 
les câbles électriques à la tension jusqu’à 100 V du courant continu.  

 En cas d’utilisation des produits vestimentaires supplémentaires assurant la protection des parties du corps choisis, le produit 

vestimentaire de base doit assurer les exigences d’au moins de Classe 1.  

 Le niveau de protection contre les flammes sera réduit si le vêtement protecteur pour soudeur est pollué avec des substances 

combustibles. 

 L’augmentation de la teneur d’oxygène dans l’air diminuera considérablement les caractéristiques protectrices des vêtements protecteurs 

pour soudeur contre l’action de la flamme. Il faut être particulièrement vigilant en soudant dans de petits locaux, par ex. s’il est possible que 
l’atmosphère puisse s’enrichir en oxygène. 

 L’isolation électrique assurée par le vêtement sera réduite si le vêtement est humide, sale ou mouillé de sueur. 
 On a pas constaté de la présence des substances nuisibles pouvant provoquer des symptômes allergiques dans les matériaux utilisés à la 

fabrication du vetement protecteur RINO TEXTILE MAX (la liste détaillée des modèles est présentée dans le Tableau N

o

 2)  

 toutefois si l’on observait une réaction allergique quelconque, surtout concernant les personnes sensibles, il faudrait quitter la zone du 
menace, enlever le vêtement et consulter un médecin. 

 

 

 

 

 

 

 

L’instruction d’utilisation présente trouve son application pour les modèles de vêtements protecteurs indiqués ci-
dessous :  

Le blouson protectif pour soudeurs (1)

 modèle : RINO TEXTILE MAX

 

 

 

 

La salopette protective pour soudeurs (2)

 modèle : RINO TEXTILE MAX

 

 

 

Le pantalon long protectif pour soudeurs (3)

 modèle : RINO TEXTILE MAX

 

 

 

Pour assurer le niveau de protection exigé le blouson protectif (1) doit être utilisé avec le pantalon protectif (2 ou 3).  

Tabela nr 2

 

 Pour obtenir les informations supplémentaires nous prions de bien vouloir     
 contacter : 
 ROBOD S.A. 

80-017 Gda

ń

sk, Pologne 

Trakt 

ś

w. Wojciecha 223/225 

tel./fax: (+48) 58 321 98 20 
e-mail: [email protected] 

www.robod.pl

  

Attestation d’évaluation de type a été délivrée par une unité notifiée : 
Instytut  Włókiennictwa  (

nr  1435

),  92-103  Łód

ź

,  Pologne,  ul. 

Brzezi

ń

ska 5/15.

 

 

 

Critères de choix du vêtement protecteur pour soudeurs (points de référence) 

Critères de choix par rapport aux processus 

Critères du choix par rapport aux conditions d’environnement 

Les techniques manuelles de soudage avec une légère formation 
des éclaboussures et des gouttes, par ex. : 

 soudage au gaz, 

 soudage TIG, 

 soudage MIG, 

 soudage micro plasma, 

 brasage

 soudage à l’arc par points, 

 soudage MMA (avec une électrode en enrobage au rutile). 

 

Tableau N

o

 1

 

Service des machines, par ex. : 
 

 machines à couper à l’aide d’oxygène, 

 machines à couper à l’aide de plasma, 

 appareil de soudage résistant, 

 machines à projection à chaud,  

 appareil de soudage d’atelier. 

 
 

 

FR 

Instruction d’utilisation, de conservation et de 

maintenance de vêtement protecteur pour soudeur

 

Summary of Contents for RINO TEXTILE MAX

Page 1: ...eży nie dłużej niż 5 lat od daty zakupu Czyszczenie i konserwacja 1 2 3 4 5 Odzież może być poddana maksymalnie 25 cyklom konserwacji 1 Maksymalna temperatura prania 40 st C 2 Nie stosować bielenia związkami wydzielającymi chlor 3 Nie stosować suszenia bębnowego 4 Maksymalna temperatura dolnej płyty żelazka 150 st C 5 Można czyścić chemicznie Utylizacja Utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami ob...

Page 2: ...ych do produkcji odzieży ochronnej RINO TEXTILE MAX szczegółowa lista modeli prezentowana jest w Tabeli nr 2 nie stwierdzono substancji szkodliwych mogących wywoływać objawy alergiczne aczkolwiek jeżeli zauważona byłaby jakakolwiek reakcja alergiczna zwłaszcza u osób wrażliwych należy opuścić strefę zagrożenia zdjąć odzież i skonsultować się z lekarzem Niniejsza instrukcja użytkowania znajduje zas...

Page 3: ...light protected against getting soiled stained and damaged and from the impact of chemicals Do not store the clothing for more than 5 years following the date of purchase Cleaning and Maintenance 1 2 3 4 5 The clothing may go through maximum 25 maintenance cycles 1 Maximum washing temperature 40 deg C 2 Do not use chlorine emitting compounds for bleaching 3 Do not use drum drying 4 Maximum tempera...

Page 4: ...ure the RINO TEXTILE MAX protective clothing for a detailed list of models see Table no 2 have not been found to contain harmful substances likely to cause allergic reactions however if any allergic reaction is shown particularly by sensitive persons they must leave the hazard zone take off the clothing and consult a doctor This user manual is applicable to the following protective clothing models...

Page 5: ...nger als 5 Jahre nach dem Kaufdatum zu lagern Reinigung und Pflege 1 2 3 4 5 Die Schutzkleidung darf max 25 Pflegezyklen unterzogen werden 1 Waschtemperatur max 40 C 2 Nicht mit chlorhaltigen Mitteln bleichen 3 Nicht im Trommeltrockner trocknen 4 Höchsttemperatur der unteren Bügeleisenplatte 150 C 5 Chemische Reinigung möglich Entsorgung Gemäß lokalen im jeweiligen Land geltenden Vorschriften ents...

Page 6: ...Herstellung der Schutzkleidung RINO TEXTILE MAX eine detaillierte Liste der Modelle wurde in der Tabelle Nr 2 dargestellt verwendeten Materialien wurden keine schädlichen Stoffe festgestellt die allergische Symptome hervorrufen können jedoch muss bei eventuellem Auftreten einer allergischen Reaktion insbesondere bei empfindlichen Personen die Gefahrenzone verlassen die Kleidung abgenommen und der ...

Page 7: ...s Il est recommandé de conserver les vêtements pendant une période ne dépassant pas 5 ans à partir de la date d achat Nettoyage et maintenance 1 2 3 4 5 Le vêtements peut subir 25 cycles de maintenance au maximum 1 La température maxi de lavage 40 degrés C 2 Ne pas appliquer de blanchissage avec des composés dégageant le chlore 3 Ne pas utiliser le sèche linge à tambour rotatif 4 La température ma...

Page 8: ...nstaté de la présence des substances nuisibles pouvant provoquer des symptômes allergiques dans les matériaux utilisés à la fabrication du vetement protecteur RINO TEXTILE MAX la liste détaillée des modèles est présentée dans le Tableau No 2 toutefois si l on observait une réaction allergique quelconque surtout concernant les personnes sensibles il faudrait quitter la zone du menace enlever le vêt...

Page 9: ...u iedarbības Ieteicams uzglabāt apģērbu ne ilgāk par 5 gadiem pēc tā iegādes datuma Tīrīšana un apkope 1 2 3 4 5 Apģērbam drīkst veikt ne vairāk kā 25 apkopes ciklus 1 Maksimālā mazgāšanas temperatūra 40 C 2 Balināšanai nelietot hloru saturošus savienojumus 3 Žāvēšanai nelietot centrifūgu 4 Maksimāli pieļaujamā gludekļa apakšējās virsmas temperatūra 150 C 5 Drīkst tīrīt ķīmiski Utilizēšana Utilizē...

Page 10: ... izgatavošanai detalizēta informācija par modeļiem ir norādīta 2 tabulā nav konstatētas kaitīgas vielas kas varētu izraisīt alerģiskās reakcijas tomēr ja tiek konstatēta jebkāda alerģiska reakcija jo īpaši jūtīgiem cilvēkiem ir jāatstāj bīstamā zona jānovelk apģērbs un jākonsultējas ar ārstu V 5 0418 Šī lietošanas instrukcija ir piemērojama zemāk norādītajiem aizsargapģērba modeļiem Metinātāju aiz...

Page 11: ...mach PN EN s laclem nebo kalhotami k pasu Pokyny k u e 2 dosah po dobu 5 let ode dne 1 2 3 4 5 Od 25 cykl 1 Ma 40 C 2 N a 3 N it v 4 Ma 150 C 5 Zne zemi Vys grafic ochrany 1 k je s s EU 2016 425 2 Ochrann normy EN ISO 11611 2015 a byly za p normy EN ISO 15025 postup A k d A1 zap a postup B k d A2 zap okr 3 P se seznamte CZ Rizika s s UV Je m c z 2 1 A1 A2 EN ISO 11611 2015 1 3 ...

Page 12: ...se vztahuje k uved da 1 model RINO TEXTILE MAX laclem 2 model RINO TEXTILE MAX k pasu 3 model RINO TEXTILE MAX a 1 kalhotami 2 nebo 3 Tabela nr 2 informace kontaktujte ROBOD S A 80 017 Gda sk Polsko a 223 225 tel fax 48 58 321 98 20 e mail info robod pl www robod pl Cert vydala notifikovan osoba Instytut 1435 92 103 Polsko ul 5 PL Kr oc y postupy s kapkami s s TIG s MIG s mikroplazmo l s MMA obale...

Page 13: ...EN ISO www robod pl ce zatot kopott szem at tartalmazza 1 2 3 4 5 o C 2 o C a 2016 425 rendeletnek 3 HU A UV esetben meg 2 1 3 A1 A2 EN ISO 11611 2015 ...

Page 14: ...kozott Abban az esetben modellekre vonatkozik modell RINO TEXTILE MAX modell RINO TEXTILE MAX modell RINO TEXTILE MAX vegye fel a kapcsolatot ROBOD SA val 80 tel fax 48 58 321 98 20 e mail info robod pl www robod pl Instytut HU pl ...

Page 15: ... ani de la data cumpărării Curățare și întreținere 1 2 3 4 5 Îmbrăcămintea poate fi supusă la maximum 25 de cicluri de întreținere 1 Temperatura maximă de spălare 40 grade C 2 A nu se albi cu compuși care eliberează clor 3 A nu se usca la uscător 4 Temperatura maximă a fierului de călcat este de 150 C 5 Poate fi curățată uscat Eliminare Eliminați în conformitate cu reglementările locale în vigoare...

Page 16: ...trucțiuni de utilizare se aplică următoarelor modele de îmbrăcăminte de protecție Jachetă de protecție pentru sudori 1 model RINO TEXTILE MAX Pantaloni de protecție cu pieptar pentru sudori 2 model RINO TEXTILE MAX Pantaloni de protecție pentru sudori 3 model RINO TEXTILE MAX Pentru a asigura nivelul necesar de protecție jacheta de protecție 1 trebuie utilizată împreună cu pantalonii de protecție ...

Reviews: