17
5 NUTZUNG
• Um ein optimales Absaugen der Kochschwaden zu erzielen, wird empfohlen, das Gerät vor dem
Kochen einzuschalten und nach dem Kochen noch einige Zeit nachlaufen zu lassen. Für die Speisen, die
wenig Dampf entwickeln, verwenden Sie vorzugsweise die kleine Geschwindigkeit.
•
WICHTIG : NIEMALS UNTER DEM GERÄT FLAMBIEREN.
Niemals eine große Flamme bei eingeschalteter Dunstesse unbedeckt lassen.
Wenn der Topf weggenommen wird, ist die Flamme abzuschalten oder für einen kurzen Zeitraum auf
kleinste Stellung zu drehen, trotzdem aber unbedingt im Auge zu behalten.
Frittiergeräte, die unter der Dunstesse betrieben werden, sind während der gesamtem Betriebsdauer zu
beaufsichtigen: überhitztes Öl kann sich entzünden und die Haube in Brand setzen.
6 WARTUNG UND REINIGUNG
Vor jedem Eingriff in das Gerät immer den Netzstecker ziehen, oder die Sicherung herausdrehen bzw.
die Stromzufuhr unterbrechen.
Bei der Konstruktion des Gerätes wurde besonders die Wartungs-Freundlichkeit berücksichtigt.
• Herausnehmen des Metallfilters :
Es ist unerläßlich, diese Filter
REGELMÄßIG
falls notwendig auch in kurzen Intervallen, mit der Hand
(lauwarmes Wasser mit Waschmittel und Spülen) oder in der Geschirrspülmaschine zu
REINIGEN
.
Diese Maßnahmen vermindern die Brandgefahr (starke Fettrückstände sind leicht brennbar).
• Gehäuse.
Keine nassen Tücher für die Reinigung der Oberflächen der Dunstesse verwenden. Es sollen nur milde
Reinigungsmittel und leicht feuchte Tücher verwendet werden. Keine Gegenstände in die Luftaustrittsöff-
nung stecken. Nicht in die Luftaustrittsöffnung greifen.
• Abluftleitung:
Kontrollieren Sie von Zeit zu Zeit, daß der Luftkanal nicht verstopft ist. Diese Prüfung muß halbjährlich
durchgeführt werden. Die behördlichen Anforderungen, für die Ableitung der Abluft, sind zu berücksichti-
gen.
• Beleuchtung:
Bei Leuchtmittel-Wechsel in jedem Fall den Schalter der Beleuchtung ausschalten.
Die Art des Leuchtmittels nicht wechseln. Leistung nicht überschreiten.
7 GARANTIE UND KUNDENDIEST
• Bei Versagen des Gerätes benachrichtigen Sie Ihren Installateur, der das Gerät und seine Installation
überprüfen wird.
• Wenn die Geräte-Zuleitung beschädigt wurde, darf diese nur von einer Reparaturwerkstatt ersetzt
werden, die von dem Hersteller anerkannt ist, weil Sonderwerkzeuge nötig sind. Haube komplett abschal-
ten.
• Stets nur Original-Ersatzteile verwenden.
• Sollte diese Vorschrift nicht eingehalten werden, könnte die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigt
werden. Außerdem erlischt die Garantie.
• Bei der Bestellung von Ersatzteilen geben Sie bitte die Nummer des Gerätes, die sich auf dem
Typenschild hinter dem Gehäuse befindet, an.
• Für die Anwendung der vertraglicher Garantie wird nur die Einkaufsrechnung des Gerätes verbindlich
anerkannt. Von der Garantieleistung ausgenommen sind:
- Die Beleuchtung : Klassik - und Halogenbeleuchtung
- Die Filter (Die Filter sind als Verbrauchsgut anzusehen).
8 WICHTIGE HINWEISE
Dieses Gerät entspricht den europäischen Niederspannungsrichtlinien 2006/95/EWG zur elek-
trischen Sicherheit, den europäischen Richtlinien 2004/108/EWG zur elektromagnetischen Ver-
träglichkeit und den Richtlinien 93/68/EWG zur CE Kennzeichnung.
D
Summary of Contents for VIZIO FX MURALE
Page 39: ...R 5 7 Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen 2 8 4 6 9 3 ...
Page 40: ...38 400 170 113 6 260 40 293 670 200 DESSOUS HOTTE PLAN TRAVAIL 410 1100 ...
Page 42: ...40 2 2 1 84 670 293 40 ...
Page 43: ...41 3 4 10 10 30 1070 260 4 A ...
Page 44: ...42 5 6 6 R 7a 7b ...
Page 46: ...44 400 DESSOUS HOTTE PLAN TRAVAIL 6 301 5 397 251 5 340 97 184 41 5 ...
Page 47: ...45 VIZIO FX 900 SMC 285 175 88 42 359 4 0 438 898 470 472 2 467 4 5 400 ...
Page 48: ...46 VIZIO FX 1100 SMC 438 285 175 42 88 359 4 0 472 1098 470 467 2 4 5 400 ...
Page 49: ...47 7 397 400 301 5 251 5 ...
Page 50: ...48 8 4 10 10 301 5 25 41 5 ...
Page 53: ...51 Beleuchtung Lighting Eclairage Luci Luz Verlichting Fig 9 Fig 10 1 2 1 1 2 2 ...
Page 54: ......
Page 55: ......