3
F
4
FONCTIONNEMENT
tableau de commande
Touche
.
:
vitesse 1
Touche
..
:
vitesse 2
Touche
...
:
vitesse 3
Touche
:
vitesse intensive
Touche :
lumière
5
CONSEILS D’UTILISATION.
•
Pour obtenir une efficacité maximum d’absorption des fumées ou des vapeurs, faire fonctionner
l’appareil 5 minutes environ avant et après la cuisson des aliments; La première vitesse est conseillée
pour les cuissons à feu doux et pour les sauces. La deuxième pour les cuissons soutenues, grillades et
friteuses. La troisième est indiquée pour les cuissons à forte émanation de graisses et vapeur.
•
IMPORTANT . NE JAMAIS FLAMBER DE METS AU DESSOUS DE L’APPAREIL
Ne laissez jamais de flammes libres sous la hotte en fonctionnement.
•
Les fritures nécessitent une surveillance permanente, l’huile surchauffée pouvant s’enflammer.
6
ENTRETIEN.
Déconnecter le câble d’alimentation pour toute intervention électrique.
L’appareil a été conçu pour faciliter au maximum les opérations d’entretien, synonyme de bon fonction
-
nement et rendement de l’appareil dans le temps.
•
Nettoyage des filtres métalliques.
Il est indispensable de procéder à un
NETTOYAGE PÉRIODIQUE
de ces filtres à la main (avec un déter
-
gent liquide à l’eau tiède et rinçage) ou au lave- vaisselle (tous les deux mois environ pour une utilisation
normale).
•
Carrosserie.
Nettoyer régulièrement celle-ci en utilisant
des produits détergents, non abrasifs et une éponge légèrement
humide. N’utilisez jamais d’éponges ou de chiffons trempés
N’introduisez aucun objet, ni les mains dans l’ouverture servant à l’évacuation de l’air
•
Conduit d’évacuation.
Vérifier tous les 6 mois le bon écoulement de l’air vicié.
Observer les
prescriptions réglementaires locales
concernant l’évacuation de l’air vicié.
•
Éclairage.
Avant toute intervention sur l’appareil, mettre l’interrupteur d’allumage des lampes en position éteinte.
Ne pas dépasser la puissance prescrite et ne pas changer de type de lampe
.
7
GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE.
•
En cas d’anomalie de fonctionnement, prévenez votre installateur qui devra vérifier l’appareil et son
raccordement.
•
Dans le cas où un composant électrique viendrait à être endommagé, celui-ci ne peut être remplacé
Summary of Contents for QUARTZ 609
Page 2: ...QUARTZ 609 610 Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen...
Page 3: ...QUARTZ 909 910 Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen...
Page 29: ...25 2 1...
Page 30: ...26 3 4...
Page 31: ...27 7 5 6 QUARTZ 610 A 514 mm B 255 mm QUARTZ 910 A 814 mm B 255 mm A B 8...
Page 32: ...28 10 9 9...
Page 33: ...29...
Page 34: ...30 A B C D E F F...
Page 35: ...31 G H I J K L...