background image

1

F

ous vous remercions de la confiance  ue vous nous avez accord e en choisissant un a areil de la

g amme ROBLIN.

elui-ci a  ait l o et de toute notre attention dans sa conce tion et sa r alisation

Afin  u il vous donne enti re satis action, nous vous recommandons de lire avec attention cette notice

ui vous e li uera comment l installer, l utiliser et l entretenir dans les meilleures conditions
a  r sente notice d em loi vaut  our  lusieurs versions de l a areil   lle  eut contenir des descri tions 

d accessores ne figurant  as dans votre a areil

1      RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE.

a hotte est  ui e d un cordon d alimentation de t e 

      ,  mm  com ortant une

fiche normalis e 

 A avec s st me de mise   la terre

ode de  rotection   classe    ension d alimentation   

-

   mono - 

z

rifier  ue la tension du secteur est identi ue au  valeurs indi u es sur la  la ue signal ti ue   l int

-

rieur de la hotte

i la hotte est raccord e directement sur le r seau sans sa fiche, un interru teur omni olaire avec

une ouverture de contact de   mm doit  tre install  avant la hotte   e fil de terre  aune   vert  ne doit  as

tre interrom u  ar cet interru teur

2      CONSEILS D’INSTALLATION.

our un  onctionnement id al, nous vous conseillons une  lage de hauteur de  ose  ui se situe de

,  m    ,  m au-dessus du  lan de cuisson   oute ois, il est 

formellement interdit 

d installer toute

hotte ou grou e d as iration   une 

distance inférieure à  0 , 6 5  m 

du  lan de travail  ris ue d in ammation

des filtres   a  um e doit monter naturellement vers la zone de ca tation

es ecter le diam tre de sortie de l a areil   

la hotte ne doit en aucun cas ê tre raccordée à  

un

conduit de ventilation m cani ue contr l e 

ors u on  vacue l air vici  dans un conduit d vacuation, veiller   ce  ue celui-ci ne soit  as d

e loit    v hiculer des gaz ou  um es  rovenant d a areils aliment s  ar une  nergie autre  u lectri

-

ue

ositionner le  lan de cuisson au  lus  r s de l vacuation et  viter la  ormation de coudes sur la

gaine, afin de r duire au ma imum les  ertes de charges

ans tous les cas d installation, veiller au  on 

renouvellement d’ air 

de la cuisine   enser   e ectuer

une ou des entr es d air  ar une grille de section 

égale ou supérieure au diamè tre du tuyau

d’ évacuation,  

afin de ne  as mettre la cuisine en d ression

r voir une a ration su fisante lors u un a areil de cuisson ou autre utilise simultan ment l air

am iant de la  i ce o  est install e la hotte

a d ression ma imum cr e dans la  i ce doit  tre in rieure   

 m ar, ce  ui  vite un retour de

gaz de com ustion

a areil doit  tre  ositionn  de telle  a on  ue la fiche d alimentation soit accessi le
et a areil ne doit  as  tre utilis   ar des  ersonnes   com ris les en ants  a ant des ca acit s  s

-

chi ues, sensorielles ou mentales r duites, ni  ar des  ersonnes n a ant  as l e

rience et la connais

-

sance de ce t e d a areils,   moins d tre sous le contr le et la  ormation de  ersonnes res onsa les 
de leur s curit

es en ants doivent  tre surveill s  our s assurer  u ils ne  ouent  as avec l a areil

3      POSE DE L’APPAREIL

.

ontage et raccordement doivent  tre r alis s  ar un 

installateur* qualifié

.

( * )  L e non- respect de cette condition entraî ne la suppression de la garantie du constructeur et

tout recours en cas d’ accident.

Attention: prendre bien soin d’employer les chevilles adaptées au support, se renseigner au près 
des fabricants, effectuer un scellement si nécessaire. La société décline toute responsabilité en 

Summary of Contents for Lido / 2 Centrale

Page 1: ...L Instructions for use and installation Cooker Hood Istruzioni per l uso e l installazione Cappa Instrucciones de instalacion e utilizacion Campana Bedienungsanleitung und Einrichtung Dunstabzugshaube...

Page 2: ...TALACION DEL APARATO FUNCIONAMIENTO CONSEJOS DE UTILIZACION MANTENIMIENTO GARANTIA Y ASSISTENCIA TECNICA NOTA GB CONTENTS ELECTRICAL WIRING INSTALLATION ADVICE FITTING THE APPLIANCE OPERATION USEFUL H...

Page 3: ...e un conduit de ventilation m cani ue contr l e ors u on vacue l air vici dans un conduit d vacuation veiller ce ue celui ci ne soit as d e loit v hiculer des gaz ou um es rovenant d a areils aliment...

Page 4: ...t anti retour C sur la sortie de l a areil Rep 6 et raccorder le tu au e i le l vacuation e t rieure et la sortie de l a areil i er l ensem le l aide de colliers ou de ru an adh si a ro ri s Fig 8 acc...

Page 5: ...e 2 4 e t l e p o i n t e n b a s d r o i t e c l i g n o t e t a n d i s q u e l e m o t e u r e s t e n s e r v i c e U n e f o i s l a p r o c d u r e t e r m i n e l a s i g n a l i s a t i o n v...

Page 6: ...ent de l air vici server les prescriptions r glementaires locales concernant l vacuation de l air vici clairage Avant toute intervention sur l a areil mettre l interru teur d allumage des lam es en os...

Page 7: ...ectri ues et lectroni ues euillez agir selon les r gles locales et ne as eter vos roduits usag s avec les d chets domesti ues usuels eter correctement votre roduit usag aidera r venir les cons uences...

Page 8: ...at there is an ade uate su l o resh air to the room nsure the kitchen is tted with an air rick which should have a cross sectional measurement e uivalent to the diameter o the ducting eing tted i not...

Page 9: ...su l cords he ing holes or mm nuts and olts rill the di erent holes with the a ro riate masonr it hen ing the cooker hood to a laster oard ceiling ensure it is rein orced as illustrated in F ig 3 and...

Page 10: ...got R onto the chimne racket using the same ing screws F ig 6 a onnect the ducting mm not rovided etween motors item 6 and the recirculation s igot and secure the connections with a ro riate clam ing...

Page 11: ...m o t o r i s t u r n e d o f f D i s p l a y s 2 4 a n d t h e b o t t o m r i g h t h a n d s p o t f l a s h e s w h i l e t h e m o t o r i s t u r n e d o n O n c o m p l e t i n g t h e p r o c...

Page 12: ...month or more re uentl i the hood is used or more than hours er da To remove and replace the metal grease filters emove the metal grease lters one at a time releasing the catches on the lters the lte...

Page 13: ...s ortation im ro er use or neglect the re lacement o an light ul s or lters or remova le arts o glass or lastic hese items are considered to e consuma le under the terms o this guarantee 8 REMARKS his...

Page 14: ...nes alls an eine ntl tungsleitung mit Unterdruck angeschlos sen werden ie A lu t dar nicht in einen chornstein geleitet werden der r die A gase von och oder eiz er ten ohle l oder as en oder erde enut...

Page 15: ...anal senkrecht im ot sta il montiert ist ANSCHLUSS Im Abluftbetrieb a ie ckstaukla e C am e l seausgang an ringen Pos 6 ann den chlauch am er teaus gang anschliessen enutzen ie zur e estigung entweder...

Page 16: ...m s a u s g e l s t D e r l e i A n z e i g e n s i n d n u r b e i a b g e s t e l l t e m M o t o r s i c h t b a r Z e i g t 2 4 a n u n d d e r P u n k t u n t e n r e c h t s b l i n k t w h r e...

Page 17: ...wenden s sollen nur milde einigungsmittel und leicht euchte cher verwendet werden eine egenst nde in die u taustritts nung stecken icht in die u taustritts nung grei en Abluftleitung ontrollieren ie v...

Page 18: ...t sondern an einem ammel unkt r das ec cling von elektrischen oder elektronischen er ten a gege en werden muss urch hren eitrag zum korrekten ntsorgen dieses roduktes sch tzen ie die Umwelt und die es...

Page 19: ...meccanica controllata ualora l aria viziata osse scaricata in un condotto d evacuazione veri care che uest ultimo non sia gi utilizzato er evacuare gas o umi rovenienti da a arecchi alimentati da un...

Page 20: ...u o essi ile all evacuazione esterna ed all uscita dell a arecchio issare l assieme tramite collari o nastro adesivo a ro riati F ig 8 ollegare elettricamente la ca a vedi aragra o collegamento elettr...

Page 21: ...t o r e s p e n t o V i s u a l i z z a 2 4 e i l p u n t o i n b a s s o a d e s t r a l a m p e g g i a m e n t r e i l m o t o r e i n f u n z i o n e T e r m i n a t a l a p r o c e d u r a s i s...

Page 22: ...dell aria Condotto d evacuazione eri care ogni mesi la uona evacuazione dell aria viziata is ettare le norme nazionali vigenti relative all evacuazione dell aria viziata Illuminazione rima di e ettua...

Page 23: ...com onenti di alta ualit che osssono esere riciclati e riutilizzati i rega di in ormarsi in merito al sistema locale di raccolta di erenziata er i rodotti elettrici ed elettronici is ettare le norme...

Page 24: ...ducto de ventilaci n mec nica controlada n caso de ue el aire viciado uese conducido or un conducto de evacuaci n ha ue veri car ue dicho conducto no corres onda a tu er as de evacuaci n de humos caus...

Page 25: ...rechazo C en la salida del a arato Rep 6 conectar la tu eria e i le con la evacuaci n e terior la salida del a arato i ar lo todo con los cuellos de su eci n o la cinta adhesiva a ro riados F ig 8 on...

Page 26: ...seg undos se efectua el reset de la alarma Dich as se alaciones son vi sibles solo con el motore apag ado Visualiz a 2 4 y el punto q ue est situado abaj o a la derech a mientras el motore est funcion...

Page 27: ...s manos en la a ertura ara la evacuaci n del aire Conducto de evacuaci n eri car cada meses el uen u o del aire viciado servar las rescri ciones reglamentarias locales so re la evacuaci n del aire vic...

Page 28: ...nentes de alta calidad ue ueden ser reciclados reutilizados e er in ormarse so re el sistema de recicla e local se arado ara roductos el ctricos electr nicos iga las normas locales no se deshaga de lo...

Page 29: ...van lucht o gassen die a komstig zi n van a araten die o een andere vorm van energie lo en dan electriciteit laats de kook laat zo recht mogeli k onder de a zuigka en maak het aantal ochten in de a v...

Page 30: ...tgevoerd gezien het gewicht van de afzuigkap ontroleer de loodrechte stand van de schacht AANSLUITING Uitvoering met luchtafvoer a laats de terugslagkla o de uitgang van het a araat 6 en sluit de e i...

Page 31: ...fb 11 ontroleer de goede werking van de verlichting de motor en de overschakeling van de verschillende a zuigsnelheden i de uitvoeringen met recirculatie e cassette met het actieve koolsto lter in zi...

Page 32: ...h ts onderaan kn ippert 1 ke er per seconde De motor w ordt g eactive erd met een zu ig snel h eid va n 100 m3 h g edurende 10 minuten elk uur als deze afg elopen zi j n slaat de motor af Als het lter...

Page 33: ...hine Deze maatregel voorkomt het gevaar van brand Behuizing e ruik geen natte doeken om de ehuizing te reinigen et ge ruik van een milde zee in com inatie met een vochtige doek wordt aangeraden teek g...

Page 34: ...se ichtli n Uw a araat werd ontwor en met en vervaardigd uit onderdelen en materialen van su erieure kwaliteit die gerec cleerd en o nieuw ge ruikt kunnen worden elieve u te in ormeren in ver and met...

Page 35: ...A1 898 1198 347 164 6 5 5 6 5 8 n i m 970 x a m 0 7 7 5 1 1 7 5 1 460 5 3 150 233 273 650 n i m 0 5 6...

Page 36: ...Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen A2 R 7 5 6 8...

Page 37: ...A3 900...

Page 38: ...A4 1200...

Page 39: ...SS W P WHITE PINK BLANC ROSE WEISS ROSA Y YELLOW JAUNE GELB 02 04 13 LIDO 2 Centrale depuis Avril 2013 From 3S_LIDO_2_C_90_120_V2013 04 Brown Blue M N L1 F Blue Brown M 230 W L2 L2 MULTI FLACH KABEL L...

Page 40: ...Connection Unit to BS 1363 Part 4 fitted with a 3 Amp fuse is a recommendedmains supply connectionaccessoryto ensure compliance with the Safety Requirements applicable to fixed wiring instructions The...

Page 41: ...A7 Eclairage Lighting Beleuchtung Illumiazione Iluminaci n Verlichting 2 x LEDS 5 W 900 3 x LEDS 5 W 1200...

Page 42: ...A8 ACCESSOIRES ACCESSORI ACCESSORIES ACCESORIA ZUBEH RE ACCESSOIRES 13MC075 253 x 300 x 9 mm x 3 1200 x 2 900 8 2 LR03 AAA 1 5V 1 3...

Page 43: ...A9 1 2a 3 4 5 2b 7A 220 210 50 50 50 50 50...

Page 44: ...A10 6 6a 6b 6c A 6d 7a 7b...

Page 45: ...A11 C 6 8 9...

Page 46: ...A12 10 11...

Page 47: ...rie Numero de serie Serienummer Mod le Model Modell Modello Modelo Model Plaque Signal tique de la hotte Rating plate of the cookerhood Typenschild im Inneren der Dunstesse Etichetta all interno della...

Page 48: ...S 25 Rue des Rosiers Sainte C cile B P 60056 50800 VILLEDIEU LES PO LES France T l 02 33 91 26 50 Fax 02 33 51 54 79 e mail com france roblin fr For outside France Tel 33 0 2 33 91 26 57 Fax 33 0 2 33...

Reviews: