background image

geprüft und gegebenenfalls durch die Anbringung von geeigneten Befestigungs-oder Stabilisie

-

rungselementen hergestellt werden. Kann eine hinreichende Tragfähigkeit nicht sichergestellt 

werden, ist von einer Montage abzusehen.

1)  

ie  er ackung  nen

• DURCHBOHREN DER DECKE

it  il e eines  otes den  ittel unkt der  och che an der  ecke  estimmen   ie Achsen mit der

och che  arallel ziehen 

F ig. 1

ie  ohrlehre  eim Ausrichten der gezogenen Achsen mit den Achsen der  ohrlehre  ereinstim

-

mend installieren   ie  ittel unkte der verschiedenen  ohrungen anzeichnen  

F ig.  2 b

 

ie  chrau en vom  anal ent ernen 

F ig. 2 a

, dann das  r gergestell aus dem  amin herausziehen

Pos. 7

 

• MONTAGE  DES HAUBETRÄGERGESTELLS

ie  ecke an den vorgege enen  e estigungs unkten an ohren   ine  ohrung von     mm erm g

-

licht den  urchgang der Anschlussleitung 

F ig.  2 b

  st die  ecke aus  eton, so m ssen   sta ile  etall

-

d el  r 

 mm verwendet werden   unststo d el sind nicht geeignet   cheint die  ecke nicht  est 

genug zu sein, so m ssen  ie ents rechende  erst rkungen o erhal  der  ecke installlieren  

F ig. 3

   

as  r gergestell mit    ewindestangen 

mm  e estigen

en  Umlu tada ter ent ernen 

F ig. 4

  as  r gergestell au  den  otorkasten mittels den    echskantschrau en         au  die ge

-

w nschte  he einstellen 

F ig. 5  &  6

  hre  unsta zugshau e ist in  tu en von   mm h henverstell ar  

ie  tellung der  edienelemente ist au  der  ohrlehre  ezeichnet

Vorsicht : Dieser Einbauschritt muss aufgrund des Gerätegewichtes der Haube von min. 2 Mon

-

teuren durchgeführt werden.

itte  er r en, o  der  anal senkrecht im  ot sta il montiert ist

• ANSCHLUSS

Im Abluftbetrieb 

a-  ie  ckstaukla e 

C

 am  e l seausgang an ringen 

Pos. 6

  ann den  chlauch am  er teaus

-

gang anschliessen   enutzen  ie zur  e estigung entweder  assende  chlauchschellen oder  le e

-

and 

F ig.  8

-  as  er t ans  echselstromnetz anschliessen  siehe A schnitt  etzanschluss

c-  en o eren  eil  amin 

Pos. 7a

  estehenden von    lementen scha en, die durch    unkte zusam

-

mengesetzt wurden   ann mit den  chrau en  e estigen

d-  itte noch einmal  er r en, o  der  anal senkrecht im  ot montiert ist

e-  ie    lemente des  odens des kamin 

Pos. 7b

 scha en 

F ig.  9  &  1 0

Im Umluftbetrieb

a-  en Umlu tada ter 

R

 an den  analtr ger einh ngen 

F ig.  6 a

-  in  er indungsrohr  chlauch mit  assendem  urchmesser  se arat  estellen  zwischen dem 

e l sea gang 

Pos. 6

 und dem Umlu tada ter anschliessen   enutzen  ie zur  e estigung entweder 

assende  chlauchschellen oder  le e and  siehe 

F ig.  6 c

c-  as  er t ans  echselstromnetz anschliessen  siehe A schnitt  etzanschluss

d-  en o eren  eil  amin 

Pos. 7a

  estehenden von    lementen scha en, die durch    unkte 

zusammengesetzt wurden   m umlu t etrie  au  das darau  zu achten, was die Ausgangsgitter vor den 

ausgangen der A lenk latte 

R

 lokalisiert werden, den o eren  eil  amin au  den  r ger  estzulegen, 

indem man die gelie erten  chrau en  enutzt

e-  itte noch einmal  er r en, o  der  anal senkrecht im  ot montiert ist

-  ie    lemente des  odens des kamin 

Pos. 7b

 scha en 

F ig.  9  &  1 0

• MONTAGE  DES HAUBENKÖRPERS

er indung die  otor- tecker  r en  

F ig. 1 1

r en  ie die einwand reie  unktion der  eleuchtung, des  otors und der  teuerung

ei Umlu t etrie , die Aktivkohle- ilter ins  eh use der  unsthau e ein gen und mittels der ange

-

ormten  aschen A einrasten 

F ig. 6 d

etall- ettfilter einsetzen

Summary of Contents for Lido / 2 Centrale

Page 1: ...L Instructions for use and installation Cooker Hood Istruzioni per l uso e l installazione Cappa Instrucciones de instalacion e utilizacion Campana Bedienungsanleitung und Einrichtung Dunstabzugshaube...

Page 2: ...TALACION DEL APARATO FUNCIONAMIENTO CONSEJOS DE UTILIZACION MANTENIMIENTO GARANTIA Y ASSISTENCIA TECNICA NOTA GB CONTENTS ELECTRICAL WIRING INSTALLATION ADVICE FITTING THE APPLIANCE OPERATION USEFUL H...

Page 3: ...e un conduit de ventilation m cani ue contr l e ors u on vacue l air vici dans un conduit d vacuation veiller ce ue celui ci ne soit as d e loit v hiculer des gaz ou um es rovenant d a areils aliment...

Page 4: ...t anti retour C sur la sortie de l a areil Rep 6 et raccorder le tu au e i le l vacuation e t rieure et la sortie de l a areil i er l ensem le l aide de colliers ou de ru an adh si a ro ri s Fig 8 acc...

Page 5: ...e 2 4 e t l e p o i n t e n b a s d r o i t e c l i g n o t e t a n d i s q u e l e m o t e u r e s t e n s e r v i c e U n e f o i s l a p r o c d u r e t e r m i n e l a s i g n a l i s a t i o n v...

Page 6: ...ent de l air vici server les prescriptions r glementaires locales concernant l vacuation de l air vici clairage Avant toute intervention sur l a areil mettre l interru teur d allumage des lam es en os...

Page 7: ...ectri ues et lectroni ues euillez agir selon les r gles locales et ne as eter vos roduits usag s avec les d chets domesti ues usuels eter correctement votre roduit usag aidera r venir les cons uences...

Page 8: ...at there is an ade uate su l o resh air to the room nsure the kitchen is tted with an air rick which should have a cross sectional measurement e uivalent to the diameter o the ducting eing tted i not...

Page 9: ...su l cords he ing holes or mm nuts and olts rill the di erent holes with the a ro riate masonr it hen ing the cooker hood to a laster oard ceiling ensure it is rein orced as illustrated in F ig 3 and...

Page 10: ...got R onto the chimne racket using the same ing screws F ig 6 a onnect the ducting mm not rovided etween motors item 6 and the recirculation s igot and secure the connections with a ro riate clam ing...

Page 11: ...m o t o r i s t u r n e d o f f D i s p l a y s 2 4 a n d t h e b o t t o m r i g h t h a n d s p o t f l a s h e s w h i l e t h e m o t o r i s t u r n e d o n O n c o m p l e t i n g t h e p r o c...

Page 12: ...month or more re uentl i the hood is used or more than hours er da To remove and replace the metal grease filters emove the metal grease lters one at a time releasing the catches on the lters the lte...

Page 13: ...s ortation im ro er use or neglect the re lacement o an light ul s or lters or remova le arts o glass or lastic hese items are considered to e consuma le under the terms o this guarantee 8 REMARKS his...

Page 14: ...nes alls an eine ntl tungsleitung mit Unterdruck angeschlos sen werden ie A lu t dar nicht in einen chornstein geleitet werden der r die A gase von och oder eiz er ten ohle l oder as en oder erde enut...

Page 15: ...anal senkrecht im ot sta il montiert ist ANSCHLUSS Im Abluftbetrieb a ie ckstaukla e C am e l seausgang an ringen Pos 6 ann den chlauch am er teaus gang anschliessen enutzen ie zur e estigung entweder...

Page 16: ...m s a u s g e l s t D e r l e i A n z e i g e n s i n d n u r b e i a b g e s t e l l t e m M o t o r s i c h t b a r Z e i g t 2 4 a n u n d d e r P u n k t u n t e n r e c h t s b l i n k t w h r e...

Page 17: ...wenden s sollen nur milde einigungsmittel und leicht euchte cher verwendet werden eine egenst nde in die u taustritts nung stecken icht in die u taustritts nung grei en Abluftleitung ontrollieren ie v...

Page 18: ...t sondern an einem ammel unkt r das ec cling von elektrischen oder elektronischen er ten a gege en werden muss urch hren eitrag zum korrekten ntsorgen dieses roduktes sch tzen ie die Umwelt und die es...

Page 19: ...meccanica controllata ualora l aria viziata osse scaricata in un condotto d evacuazione veri care che uest ultimo non sia gi utilizzato er evacuare gas o umi rovenienti da a arecchi alimentati da un...

Page 20: ...u o essi ile all evacuazione esterna ed all uscita dell a arecchio issare l assieme tramite collari o nastro adesivo a ro riati F ig 8 ollegare elettricamente la ca a vedi aragra o collegamento elettr...

Page 21: ...t o r e s p e n t o V i s u a l i z z a 2 4 e i l p u n t o i n b a s s o a d e s t r a l a m p e g g i a m e n t r e i l m o t o r e i n f u n z i o n e T e r m i n a t a l a p r o c e d u r a s i s...

Page 22: ...dell aria Condotto d evacuazione eri care ogni mesi la uona evacuazione dell aria viziata is ettare le norme nazionali vigenti relative all evacuazione dell aria viziata Illuminazione rima di e ettua...

Page 23: ...com onenti di alta ualit che osssono esere riciclati e riutilizzati i rega di in ormarsi in merito al sistema locale di raccolta di erenziata er i rodotti elettrici ed elettronici is ettare le norme...

Page 24: ...ducto de ventilaci n mec nica controlada n caso de ue el aire viciado uese conducido or un conducto de evacuaci n ha ue veri car ue dicho conducto no corres onda a tu er as de evacuaci n de humos caus...

Page 25: ...rechazo C en la salida del a arato Rep 6 conectar la tu eria e i le con la evacuaci n e terior la salida del a arato i ar lo todo con los cuellos de su eci n o la cinta adhesiva a ro riados F ig 8 on...

Page 26: ...seg undos se efectua el reset de la alarma Dich as se alaciones son vi sibles solo con el motore apag ado Visualiz a 2 4 y el punto q ue est situado abaj o a la derech a mientras el motore est funcion...

Page 27: ...s manos en la a ertura ara la evacuaci n del aire Conducto de evacuaci n eri car cada meses el uen u o del aire viciado servar las rescri ciones reglamentarias locales so re la evacuaci n del aire vic...

Page 28: ...nentes de alta calidad ue ueden ser reciclados reutilizados e er in ormarse so re el sistema de recicla e local se arado ara roductos el ctricos electr nicos iga las normas locales no se deshaga de lo...

Page 29: ...van lucht o gassen die a komstig zi n van a araten die o een andere vorm van energie lo en dan electriciteit laats de kook laat zo recht mogeli k onder de a zuigka en maak het aantal ochten in de a v...

Page 30: ...tgevoerd gezien het gewicht van de afzuigkap ontroleer de loodrechte stand van de schacht AANSLUITING Uitvoering met luchtafvoer a laats de terugslagkla o de uitgang van het a araat 6 en sluit de e i...

Page 31: ...fb 11 ontroleer de goede werking van de verlichting de motor en de overschakeling van de verschillende a zuigsnelheden i de uitvoeringen met recirculatie e cassette met het actieve koolsto lter in zi...

Page 32: ...h ts onderaan kn ippert 1 ke er per seconde De motor w ordt g eactive erd met een zu ig snel h eid va n 100 m3 h g edurende 10 minuten elk uur als deze afg elopen zi j n slaat de motor af Als het lter...

Page 33: ...hine Deze maatregel voorkomt het gevaar van brand Behuizing e ruik geen natte doeken om de ehuizing te reinigen et ge ruik van een milde zee in com inatie met een vochtige doek wordt aangeraden teek g...

Page 34: ...se ichtli n Uw a araat werd ontwor en met en vervaardigd uit onderdelen en materialen van su erieure kwaliteit die gerec cleerd en o nieuw ge ruikt kunnen worden elieve u te in ormeren in ver and met...

Page 35: ...A1 898 1198 347 164 6 5 5 6 5 8 n i m 970 x a m 0 7 7 5 1 1 7 5 1 460 5 3 150 233 273 650 n i m 0 5 6...

Page 36: ...Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen A2 R 7 5 6 8...

Page 37: ...A3 900...

Page 38: ...A4 1200...

Page 39: ...SS W P WHITE PINK BLANC ROSE WEISS ROSA Y YELLOW JAUNE GELB 02 04 13 LIDO 2 Centrale depuis Avril 2013 From 3S_LIDO_2_C_90_120_V2013 04 Brown Blue M N L1 F Blue Brown M 230 W L2 L2 MULTI FLACH KABEL L...

Page 40: ...Connection Unit to BS 1363 Part 4 fitted with a 3 Amp fuse is a recommendedmains supply connectionaccessoryto ensure compliance with the Safety Requirements applicable to fixed wiring instructions The...

Page 41: ...A7 Eclairage Lighting Beleuchtung Illumiazione Iluminaci n Verlichting 2 x LEDS 5 W 900 3 x LEDS 5 W 1200...

Page 42: ...A8 ACCESSOIRES ACCESSORI ACCESSORIES ACCESORIA ZUBEH RE ACCESSOIRES 13MC075 253 x 300 x 9 mm x 3 1200 x 2 900 8 2 LR03 AAA 1 5V 1 3...

Page 43: ...A9 1 2a 3 4 5 2b 7A 220 210 50 50 50 50 50...

Page 44: ...A10 6 6a 6b 6c A 6d 7a 7b...

Page 45: ...A11 C 6 8 9...

Page 46: ...A12 10 11...

Page 47: ...rie Numero de serie Serienummer Mod le Model Modell Modello Modelo Model Plaque Signal tique de la hotte Rating plate of the cookerhood Typenschild im Inneren der Dunstesse Etichetta all interno della...

Page 48: ...S 25 Rue des Rosiers Sainte C cile B P 60056 50800 VILLEDIEU LES PO LES France T l 02 33 91 26 50 Fax 02 33 51 54 79 e mail com france roblin fr For outside France Tel 33 0 2 33 91 26 57 Fax 33 0 2 33...

Reviews: