Fokker DR 1 ARF
15
Instrucciones de Construcción y de Uso
Características técnicas
Envergadura
aprox. 1320 mm
Longitud total
aprox. 1020 mm
Superficie alar total:
aprox. 33 dm2
Peso en orden de vuelo
aprox. 1500 g
Carga alar total:
aprox. 46 g/dm2
Consulte los accesorios no incluidos, pero necesarios, en la
hoja de accesorios adjunta.
Para ver otros cargadores, herramientas y otros útiles, consul-
tar el catálogo general de robbe.
Apreciado cliente:
Queremos darle las gracias por haber elegido un aeromodelo pre-
fabricado de la casa robbe Modellsport.
Notas generales para el montaje
Con las fotos y sus textos respectivos podrá hacerse una idea
general de los pasos de montaje.
Con pocos pasos de montaje, el modelo está listo para volar. Para
facilitarle el uso seguro de este modelo, debería leer sin falta y con
atención estas instrucciones y los consejos de seguridad, antes de
la primera puesta en funcionamiento.
Nos esforzamos al máximo para adaptar nuestros productos a los
últimos avances tecnológicos.
Infórmese en Internet sobre las
mejoras técnicas, updates y actualizaciones de la documenta-
ción accediendo a la descripción de producto correspondiente
dentro de nuestra página www.robbe.com.
Todas las indicaciones de dirección, como por ejemplo
„derecha“, se refieren a la dirección de vuelo.
Nota sobre el equipo de radio control
Para el radio control del modelo se requiere un equipo computeriz-
ado con un mínimo de 6 canales para poder configurar los debati-
mientos de los timón, la posición neutra del servo, el sentido de giro
del servo y expo en la emisora.
Recomendamos especialmente equipos de 2,4 GHz .
Para el mando de los alerones, se utiliza un servo por timón.
La alimentación del receptor se realiza a través del BEC que incor-
pora el variador.
Antes de iniciar el montaje, conviene hacerse una idea acerca de
las posibilidades de instalación del equipo de radio control a usar.
Si utiliza un equipo diferente al que nosotros proponemos, en ese
caso puede guiarse por el esquema de instalación. Las diferencias
de medidas deberá corregirlas Usted mismo.
Antes de instalar los servos póngalos en punto neutro con el equipo
de radio control (stick y palanca del trim de la emisora en posición
central).
Retirar los discos de mando o las palancas de servo si están mon-
tados.
Para la puesta en funcionamiento, poner siempre el stick del gas en
posición „motor apagado“ y encienda la emisora. Solo entonces se
puede conectar la batería, no antes.
Para apagar, separar siempre primero la unión batería - variador
motor y luego apagar la emisora.
Al realizar intervenciones en las piezas del radio control, del
motor o del regulador siga siempre las instrucciones adjuntas
a cada uno de los aparatos.
Lea también atentamente las instrucciones de la batería y del
cargador antes de la puesta en funcionamiento.
Trabajos de encolado
Antes de encolar las piezas, ajústelas siempre previamente „en
seco“.
Lije todos los puntos a encolar con papel de lija.
En el texto se indican los diferentes adhesivos a utilizar - cola blan-
ca, cianocrilato.
Indicaciones sobre el revestimiento
Las oscilaciones de temperatura durante el transporte pueden
provocar una pérdida parcial de la tensión de la lámina de reve-
stimiento.
El film se tensa de nuevo calentándola con un secador y alisándolo.
Los alojamientos de los servos, los puntos de fijación asi como las
ranuras para las bisagras y los taladros, están cubiertos por el film
de entelar. En este caso, averiguar estos sitios „a tacto“ y recortar
el film.
En algunos puntos que ya están entelados, es necesario retirar
el film en los sitios para encolar. Vigilar de no cortar la madera.
Es mejor utilizar un soldador pequeño y recortar el film de entelar
calentándolo.
Pintura y adhesivos decorativos
El modelo está decorado. No hace falta pintarlo.
Vigilar de no tocar la decoración con adhesivo (cianocrilato). La
superficie se podría dañar.
Para poder decorar el modelo aún más como el original, dispone
de un
„Weathering Set“,
que le permite envejecer la superficie
artificialmente.
Recambios disponibles
Nº Ref.
Pieza
25720001
Juego de fuselaje Fokker
25720002
Simulador del motor y de ametralladoras
25720003
Juego de tren de aterrizaje principal Fokker
25720004
Juego de alas Fokker
25720005
Juego de riostras del ala
25720006
Juego de empenajes Fokker
25720007
Capo motor Fokker
25720008
Ruedas Fokker
25720009
Patín de cola Fokker
Empenajes
Nota:
La articulación de los timones se realiza mediante cables
(cordón cable). Los timones de profundidad se articulan con 4
cables. Asignar los cables incluidos y recortar con sobremedida.
Fotos 1 y 2
- Introducir los cables cortos „SR“ (timón de dirección) en el fusela-
je a través de las 2 ranuras traseras. Para los 4 cables más largos
„HR“ (timón de profundidad), dispone de las 4 ranuras delanteras.
- Recoger los cordón cables con tiras de celo y asegurarlos.
- Posicionar el estabilizador sobre el fuselaje, alinear y fijarlo.
Foto 3
- Proveer el estabilizador de timones y encolar las bisagras. Utilizar
como adhesivo opcionalmente un poco de cianocrilato o cola
blanca.
Foto 4
- Encolar el estabilizador con cola blanca. Volver a verificar a ojo
que esté correctamente posicionado.
- Encolar la deriva con las bisagras. Vigilar que esté perpendicular
al estabilizador.
Fotos 5 y 6
- Descubrir las ranuras para los horns de los timones. Encolar los
horns de los timones en las superficies de los timones. Utilizar
cianocrilato o cola blanca.
© robbe Modellsport
Nº
2572
Summary of Contents for 2572
Page 2: ...2 ...
Page 23: ...23 robbe Modellsport ...