background image

Português

Português

11

12

CAUTION

RISK OF ELECTRIC

SHOCK

DO NOT OPEN

230v~

O ponto de exclamação dentro de um triângulo avisa o utilizador que no
livrete de instruções há importantes informações para a utilização e a
manutenção.

O símbolo com o raio dentro de um triângulo avisa o utilizador que há
tensão perigosa no interior do aparelho.

Para reduzir o risco de choque eléctrico, não abra o aparelho. O aparelho
não contém peças que podem ser reparadas pelo utilizador. Em caso de
defeitos, para a reparação, contacte um técnico qualificado.

Este aparelho foi projectado para funcionar com 230 V. ~ 50 Hz. Se o
aparelho não for utilizado durante muito tempo, tire a ficha eléctrica da
tomada de corrente.

Assegurar-se de inserir todas as pilhas respeitando a justa polaridade.
Não inserir pilhas velhas junto com pilhas novas.

Se pretender não utilizar o aparelho por um período prolongado (um mês
ou mais), remover todas as pilhas do compartimento para evitar possível
vazamento de cido.

Não exponha o aparelho à chuva nem à humidade.

O interruptor para ligar deste aparelho está instalado no circuito secundário
e não desliga inteiramente o aparelho quando for accionado.

Utilize o aparelho somente depois de ter verificado que todas as conexões
foram correctamente ligadas.

Coloque o aparelho num local suficientemente ventilado. Evite colocá-lo
perto de cortinas, em cima de alcatifas ou dentro de quaisquer móveis
como por exemplo uma estante.

Não exponha o aparelho directamente à luz do sol nem a fontes de calor.

ATENÇÃO

HRA-1520 Rádio AM/FM

INTRODUÇÃO DO MANUAL

É recomendado ler atentamente este manual para familiarizar-se com o novo Aparelho Hi-
Fi antes de usá-lo pela primeira vez. É recomendável guardar este manual para futuras
consultas.

Operação por pilhas

Abra o compartimento das pilhas na parte posterior de seu radio e coloque 6 baterias
tipo UM-2.  Respeite a polaridade seguindo o diagrama mostrado no compartimento
de pilhas.

As pilhas devem ser removidas da unidade, quando esta ficar algum tempo sem
utilização.

As pilhas devem ser retiradas para evitar vazamento.

RÁDIO

1. Ligue mediante o interruptor ON / OFF (1) CORENTE y BATERIA.

2. Estenda a antena para a bandas FM (2). Para optimizar a recepção em MW, rode o
     rádio na direcção vertical.

3.

Seleccione na banda que desejar MW (3) ou FM (4).

4. Sintonize na estação que desejar mediante o comando da SINTONIA (5).

5.

Para regular o volume no nível desejado, rode na direcção horário comando do

       VOLUME (6).

DADOS TÉCNICOS

Alimentação:  AC-230V

Frequências:

FM  (87.5 - 108MHz)
MW (530 - 1600kHz)

Medidas:         280 x 190 x 135 mm

As características e o design podem ser alterados sem prévio aviso.

Eliminaçao Correcta Deste Produto -
(Resíduo de Equipamentas Eléctricos e Electrónicos)

Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado
juntamente com os residuos domésticos indiferenciados no final do seu periodo de vida útil. Para
impedir danos ao ambiente e á saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos
deverá separar este equipamento de outros tipos de residuos e reciclá-lo de forma responsável,
para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domesticos deverão contactar ou o estabelecimento onde adquiriram este produto
ou as entidades oficiais locais para obterem informaçães sobre onde e de que forma podem levar
este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições
do contrato de compra. Este produto não devera ser misturado com outros residuos comerciais
para eliminação.

-             +

-             +

Summary of Contents for HRA-1520

Page 1: ...M MW RADIO HRA 1520 is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções ...

Page 2: ... funcionamiento el equipo y guardar esta documentación en case de que se necesite nuevamente Fig F ig HRA 1520 Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualitätsvorschriften gefertigt Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und wünschen Ihnen optimalen Hörgenuss Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch und heben Sie sie auf um jederzeit darin nachschlagen zu könne...

Page 3: ... electric source and to switch ON OFF the unit when using the main power set the switch to ON 1 BATTERYOPERATION Open the Battery Compartment 8 at the rear of the radio and insert six UM 2 batteries following the polarity diagram shown inside the battery compartment Batteries should be removed form the compartment if the unit is not to be used for some time Flat batteries should be removed from th...

Page 4: ... eine externe Stromversorgung Benutzen Sie den Shalter 1 in der hinter Seite um EIN AUS zu schalten wenn die Einheit mit der Stromkabel versorgt ist BATTERIEBETRIEB Öffnen Sie das Batteriefach 8 auf der Geräterückseite und setzen Sie 6 x LR20 Batterien UM 2 entsprechend der im Batteriefach angezeigten Polarität ein Die Batterien sollten entfernt werden wenn das Gerät für einige Zeit nicht benutzt ...

Page 5: ...s de leur mairie pour savoir ou et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu il soit recyclé en respectant l environnement Les entreprises sont invitées a contacter leurs fournisseurs et a consulter les conditions de leur contrat de vente Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux HRA 1520 Radio AM FM AVERTISSEMENT Débrancher la fiche de la prise d alime...

Page 6: ...interruttore 1 FUNZIONAMENTOABATTERIE Aprire il Compartimento Pila 8 sul retro dell apparecchio e inserire 6 pile UM 2 seguendo il diagramma di polarità mostrato all interno del compartimento pila Le pile dovranno essere rimosse quando l apparecchio non verrà utilizzato per un lungo periodo di tempo Le pile scariche dovranno essere rimosse dall apparecchio per evitare la fuoriuscita di acido Per a...

Page 7: ...IENTE 230 V AC Para encender y apagar la Radio usar l interruptor 1 FUNCIONAMIENTOCONPILA Abrir el Compartimento Pila 8 colocado en la parte posterior del aparato e instalar 6 pilas LR20 siguiendo el diagrama mostrado en la parte interna del compartimento pila Extraer las pilas cuando no se utilizará el aparato por un período de tiempo prolongado Las pilas descargadas tendrán que ser extraídas par...

Page 8: ...turas consultas Operação por pilhas Abra o compartimento das pilhas na parte posterior de seu radio e coloque 6 baterias tipo UM 2 Respeite a polaridade seguindo o diagrama mostrado no compartimento de pilhas As pilhas devem ser removidas da unidade quando esta ficar algum tempo sem utilização As pilhas devem ser retiradas para evitar vazamento RÁDIO 1 Ligue mediante o interruptor ON OFF 1 CORENTE...

Reviews: