background image

 

11 

Čeština 

Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo obalu označuje, že při pozdější 

likvidaci výrobku (z jakýchkoliv důvodů) nesmí být s výrobkem zacházeno jako s 

domovním odpadem. Výrobek zlikvidujte jeho předáním na sběrné místo pro likvi-

daci  použitých  elektrických  a  elektronických  zařízení  šetrnou  k  životnímu  pro-

středí. Zajištěním jejich správné likvidace zabráníte vzniku potenciálních rizik pro 

životní  prostředí  a  lidské  zdraví,  která  by  mohla  vzniknout  nesprávným  zachá-

zením s odpady. Kromě toho recyklace odpadových materiálů napomáhá udržení 

přírodních zdrojů surovin pro příští generace. Podrobné informace k likvidaci to-

hoto výrobku šetrné k životnímu prostředí získáte u pracovníka ochrany životního 

prostředí místního (městského nebo obvodního) úřadu nebo v prodejně, ve které 

jste výrobek zakoupili. 

POKYNY PRO SPRÁVNOU LIKVIDACI VÝROBKU 

(likvidaci použitých elektrických a elektronických 

zařízení) 

UPOZORNĚNÍ 

Vykřičník  uvnitř  trojúhelníka  na  zadní  straně  skříňky  přístroje  upozorňuje 

uživatele na důležité pokyny pro obsluhu a ošetřování přístroje, uvedené v 

jeho doprovodné dokumentaci. čeština 

 

Symbol  blesku  uvnitř  trojúhelníka  na  zadní  straně  skříňky  přístroje  upo-

zorňuje  uživatele  na  existenci  životu  nebezpečného  napětí  na  některých 

dílech uvnitř skříňky přístroje.  

 

Nevyjímejte  přístroj  ze  skříňky  –  riziko  úrazu  elektrickým  proudem.  Uvnitř 

skříňky nejsou díly, které by mohl opravit nebo seřídit jeho uživatel bez od-

povídajícího vybavení a kvalifikace. Bude-li přístroj vyžadovat seřízení nebo 

opravu  kontaktujte  odborný  servis.  Zásahem  do  přístroje  v  době  platnosti 

záruky se vystavujete riziku ztráty event. záručních plnění. 

 

Přístroj  je  konstruován  pro  napájení  střídavým  napětím  230  V  /  50  Hz  z 

elektrické  sítě.  Pokud  nebudete  přístroj  delší  dobu  používat  odpojte  jej  od 

elektrické sítě vyjmutím vidlice síťového kabelu přístroje ze síťové zásuvky. 

 

Chraňte přístroj před zmoknutím, postříkáním nebo politím jakoukoliv kapali-

nou. 

 

Vypnutím  přístroje  není  přístroj  odpojen  od  elektrické  sítě.  Pro  odpojení 

přístroje od elektrické sítě vyjměte vidlici síťového kabelu přístroje ze síťové 

zásuvky. Před zapnutím přístroje překontrolujte všechna připojení k přístroji. 

 

Okolo přístroje ponechejte na všech stranách dostatečný volný prostor, nu-

tný  pro  cirkulaci  vzduchu  okolo  přístroje.  Je  tak  odváděno  teplo  vznikající 

během jeho provozu. 

 

Neumísťujte  přístroj  na  přímém  slunci  nebo  v  blízkosti  zdrojů  tepla.  Vyso-

kými  teplotami  je  významně  zkracována  životnost  elektronických  dílů 

přístroje. 

Summary of Contents for HRA-1245

Page 1: ...www roadstar com HRA 1245 User manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi ...

Page 2: ... leer el manual antes de poner en funcionamiento el equipo y guardar esta do cumentación en case de que se necesite nuevamente Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualitätsvorschriften ge fertigt Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und wünschen Ihnen optimalen Hör genuss Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei tung durch und heben Sie sie auf um jederzeit darin na...

Page 3: ...HRA 1245 1 2 3 4 5 6 8 7 ...

Page 4: ...RRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT Waste Electrical Electronic Equipment WARNINGS The exclamation point within the triangle is a warning sign alerting the user of important instructions accompanying the product The lightening flash with arrowhead symbol within the trian gle is a warning sign alerting the user of dangerous voltage inside the unit To reduce the risk of electric shock do not remove the c...

Page 5: ...h it ON again BATTERY POWER Insert 6 x AA size batteries into the BATTERY COMPARTMENT 7 Be sure that the batteries are inserted correctly to avoid damage to the appliance Al ways remove the batteries when appliance will not be used for a long period of time as this will cause leakage to the batteries and subsequently damage to your set FM MW RADIO OPERATIONS 1 Select FM AM mode using FUNCTION SELE...

Page 6: ...sorgt werden KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS Elektromüll SICHERHEITSHINWEISE Das Ausrufszeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichti ge Bedienungs und Wartungsanweisungen Service in die sem Handbuch hin die unbedingt zu befolgen sind Um die Gefahr elektrischer Schläge auszuschliessen Gehäuse auf keinen Fall abnehmen Im Innem befinden sich keine vom Benutzer selbst instandsetz baren Teile R...

Page 7: ...e Wiedergabe fortzusetzen schalten Sie das Gerät aus und dann wieder einschalten STROMVERSORGUNG ÜBER BATTERIEN Legen Sie 6 Batterien der Größe AA in das BATTERIEFACH 7 Zur Vermeidung von Schäden achten Sie bitte darauf dass die Batterien richtig eingelegt sind Ent nehmen Sie die Batterien wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden MW UKW RADIO BETRIEB 1 Wählen Sie FM AM Modus...

Page 8: ...xclamation à l intérieur d un triangle avertit l utilisateur que d importantes instructions d utilisation et de main tenance sont contenues dans le mode d emploi Le symbole éclair à l intérieur d un triangle sert à avertir l utilisa teur de la présence du courant à l intérieur du l appareil qui pour rait constituer un risque Afin de minimiser les risques ne pas ouvrir le boîtier ni ôter le dos de ...

Page 9: ...l unité PUISSANCE DE BATTERIE Insérez 6 piles AA dans le compartiment de la batterie Assurez vous que les piles sont insérées de façon correcte pour éviter tout dommage à l unité Retirez les piles si elles restent inutilisées pendant une longue période de temps car il pourrait générer de l acide et endommager l appareil FONCTION RADIO AM FM 1 Sélectionnez le mode FM AM en utilisant FONCTION DIAL 1...

Page 10: ... DEL PRODOTTO rifiuti elettrici ed elettronici ATTENZIONE Il punto esclamativo all interno di un triangolo avverte l utente che il libretto d istruzioni contiene delle importanti istruzioni per l uso e la manutenzione Il simbolo del fulmine all interno di un triangolo avverte l utente della presenza di una pericolosa tensione all interno dell appa recchio Per ridurre i rischi di scosse elettriche ...

Page 11: ...pegnere e riaccendere l unità ALIMENTAZIONE A BATTERIE Inserire 6 batterie di tipo AA nel COMPARTIMENTO BATTERIE Assicurarsi che le batterie siano state inserite nella maniera corretta per evitare ogni tipo di dan no all apparecchio Rimuovere le batterie nel caso rimangano inutilizzate per un lungo periodo di tempo perché potrebbero generare acido e danneggiare il dispo sitivo FUNZIONE RADIO AM FM...

Page 12: ...ico y electrónico de descarte ATTENTIÓN El símbolo de exclamación dentro un triángulo tiene el objeto de ad vertir al usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación adjunta con el equipo El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo ad verte al usuario de la presencia de tensiones peligrosas en el equi po Para reducir los...

Page 13: ...ón apagar y encender la unidad BATERÍA Inserte 6 pilas AA en el COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA Asegúrese de que las pilas están insertadas en la forma correcta para evitar cualquier daño a la unidad Retire las pilas si no se utilizan durante un largo periodo de tiem po ya que podría generar ácido y dañar el dispositivo FUNCIÓN DE RADIO AM FM 1 Seleccione el modo FM AM utilizando FUNCIÓN DIAL 1 2 Gira...

Page 14: ...a zadní straně skříňky přístroje upo zorňuje uživatele na existenci životu nebezpečného napětí na některých dílech uvnitř skříňky přístroje Nevyjímejte přístroj ze skříňky riziko úrazu elektrickým proudem Uvnitř skříňky nejsou díly které by mohl opravit nebo seřídit jeho uživatel bez od povídajícího vybavení a kvalifikace Bude li přístroj vyžadovat seřízení nebo opravu kontaktujte odborný servis Z...

Page 15: ... Pokud chcete pokračovat v přehrávání nejprve přístroj vypněte a poté opět zapněte NAPÁJENÍ BATERIEMI Vložte 6 baterií velikosti AA do PROSTOR PRO BATERIE 7 Aby nedošlo k poškození přístroje dbejte na to abyste baterie vložili správně Pokud přístroj nepoužíváte delší dobu baterie z něj vyjměte PROVOZ RÁDIA SV VKV 1 Pomocí FUNKCE PŘEPÍNAČ 1 vyberte režim FM AM 2 Otočením TUNING KNOP 5 zvolte požado...

Page 16: ...na skrinke prístroja upozorňuje užívateľa na existenciu dôležitých pokynov pre jeho obsluhu uve dených v návode Symbol blesku vo vnútri trojuholníka upozorňuje užívateľa na ne bezpečné napätie na niektorých dieloch vo vnútri skrinky prístroja Nevyberajte prístroj zo skrinky riziko úrazu elektrickým prúdom Vo vnútri skrinky prístroja nie sú diely ktoré by mohol opraviť ale bo nastaviť jeho užívateľ...

Page 17: ...uk Ak chcete pokračovať v prehrávaní najprv prístroj vypnite a potom opäť zapnite NAPÁJANIE BATÉRIAMI Vložte 6 batérií veľkosti AA do PRIESTOR PRE BATÉRIE 7 Aby nedošlo k poškodeniu prístroja dbajte na to aby ste batérie vložili správne Pokiaľ prístroj nepoužívate dlhšiu dobu batérie z neho vyberte PREVÁDZKA RÁDIA SV VKV 1 Pomocou FUNKCIE PREPÍNAČ 1 vyberte režim FM AM 2 Otočením TUNING KNOP 5 zvo...

Page 18: ...informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń należy skontaktować się z władzami lokalnymi przedsiębiorstwem zaj mującym się utylizacją odpadów lub sklepem w którym produkt został zakupiony Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego elektronicznego UWAGA SYMBOL WYKRZYKNIKA w trójkącie równobocznym służy zwróceniu uwagi użytkownika na fakt że instrukcja obsługi zawie ra bardzo istotne dla bezpi...

Page 19: ...y wyłączyć a następnie włączyć urządzenie ponownie ZASILANIE BATERYJNE Włóż 6 baterii AA do KOMORA BATERII 7 Aby uniknąc uszkodzenia urządze nia upewnij się że baterie są prawidłowo włożone Jeżeli urządzenie nie będzie użytkowane przez dłuższy czas należy wyciągnąć baterie z komory Zużyte ba terie powinny być wyciągnięte aby zpobiec wyciekowi TUNER RADIOWY FM MW 1 Włącz tuner radiowy FM AM używają...

Page 20: ...is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved Roadstar Management SA via Passeggiata 7 CH 6883 Novazzano Switzerland VER 1 ...

Reviews: