background image

Spanish

ATENÇÃO

Não exponha o aparelho à chuva nem à humidade.

Coloque o aparelho num local suficientemente ventilado. Evite colocá-lo
perto de cortinas, em cima de alcatifas ou dentro de quaisquer móveis
como por exemplo uma estante.

Não exponha o aparelho directamente à luz do sol nem a fontes de calor.

Eliminaçao Correcta Deste Produto -

(Resíduo de Equipamentas Eléctricos e Electrónicos)

Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que
ele não deverá ser eliminado juntamente com os residuos domésticos
indiferenciados no final do seu periodo de vida útil. Para impedir
danos ao ambiente e á saúde humana causados pela eliminação
incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros
tipos de residuos e reciclá-lo de forma responsável, para promover
uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores
domesticos deverão contactar ou o estabelecimento onde adquiriram
este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informaçães
sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir
efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores
profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos
e condições do contrato de compra. Este produto não devera ser
misturado com outros residuos comerciais para eliminação.

Portuguese

15

16

SPM-202

MOLINO ELECTRICOPARA SAL O PIMIENTA.

MANUAL

1-

Funciona con 4 pilas de tipo AA Para mejorar los resultados, gracias por

utilizar pilas de tipo alcalina.

2-

Siempre dejar el aparato limpio y seco y no poner en contacto con agua.

3-

Conviene para sal gorda y otros tipos de pimienta.

4-

Conviene para restaurantes, hoteles y uso domésticos.

MANUALDEINSTRUCCIONES

Por favor, lea este manual de instrucciones y familiarizarse con su nuevo molino electrico

antes de usarla por primera vez. Por favor, guarde este manual para futuras consultas.

1-

Quita la tapa vía la izquierda y poner 4 pilas de tipo AA en el objeto como

detallado en el esquema.

2-

Conectar el objeto a la base como indicado por las flechas para que no pueda

mover y que los 2 hilos de metal sean conectados en la base para emitir la

luz.

3-

Después de haber conectado el objeto a la base, poner la tapa y girar hacia la

derecha para cerrado.

4-

Esta aconsejado llenar el aparato de sal y pimienta hasta el 80% para

mantener un uso sin problema.

5-

El tomillo situado debajo de la base sirve para elegir la fineza de los granos

de pimienta. Si usted gira totalmente el aparato, tendrá la calidad la más fina.

Gracias por ajustar según sus deseos.

6-

Si algo se bloquea durante el uso, sacudir con precaución porque los granos

pueden bloquearse.

7-

Cuando usted presiona en la tecla de arriba, el aparato está activado.

Limpeza e manutenção

Limpe de vez em quando, com um pequeno pincel. Limpe o invólucro com um pano

enxuto sem aditivos.

Este aparelho é em conformidade com as directivas CE para a eliminação das
interferências rádio e a segurança com baixa tensão, e foi concebido para atender as
actuais prescrições de segurança.

As especificacões e o desenho podem ser alterados sem pré-aviso.

Summary of Contents for 7621800031037

Page 1: ...rland All rights reserved BATTERY OPERATED SALT OR PEPPER MILL Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções ROADSTAR MANAGEMENT SA VIAPASSEGGIATA7 CH 6883 NOVAZZANO SWITZERLAND ...

Page 2: ...t office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal English English Snap apart the Grinder from the Motor Align Keys and Slots whenre assembling Adjustable mechanism Grinder f...

Page 3: ...tric Mill before using it for the first time Please retain this manual for future reference FEATURES 1 Operates on 4 AA batteries for best results we recommend use of alkaline batteries 2 Always keep it clean and avoid the pepper mill to contact with water 3 Suitable for coarse salt and all kind of peppers 4 Suitable for restaurant hotels and home HOW TO USE 1 Open the top cover by the left and lo...

Page 4: ...f 5 Die Schraube unter der Basis wird verwendet um zu wählen wie fein Sie den Pfeffer gemahlen werden müssen Wenn drehte voll eng es gibt die beste Qualität von Pfeffer passen Sie bitte die Schraube unterhalb der Basis entsprechend Ihrer Anforderung 6 Top Taste gedrückt wenn aktiviert die Maschine und wenn die Maschine nicht deaktiviert 7 Wenn Maschinen wird während der Anwendung fest schütteln di...

Page 5: ...mairie pour savoir ou et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu il soit recyclé en respectant l environnement Les entreprises sont invitées a contacter leurs fournisseurs et a consulter les conditions de leur contrat de vente Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux French French 7 8 Bas de l usine Fin NE PAS PLONGER DANS L EAU Appuyez sur le bouton...

Page 6: ...lcalines 2 Toujours maintenir I objet propre et éviter de mettre le moulin en contact avec I eau 3 Convient pour du gros sel el tous les types de poivre 4 Convient pour les restaurants les hôtels et la maison MODED EMPLOI 1 Enlever le couvercle par la gauche et insérer 4 piles de type AA dans I objet comme indique sur le schéma qui figure ci dessous 2 Connecter I objet a la base comme indiqué par ...

Page 7: ... aver collegato il motore alla base mettere il coperchio superiore sul corpo del macinino e girare a destra per bloccarlo 4 Si raccomanda inoltre di mantenere il contenitore di base 80 pieno di pepe o sale per garantire un buon funzionamento 5 La vite sotto la base viene utilizzata per scegliere la giusta gradazione per il pepe da macinare Se girato completamente stretto dà la migliore qualità di ...

Page 8: ...ios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden lIevario para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra Este produco no debe eliminarse mezclado con otros res...

Page 9: ...esultados gracias por utilizar pilas de tipo alcalina 2 Siempre dejar el aparato limpio y seco y no poner en contacto con agua 3 Conviene para sal gorda y otros tipos de pimienta 4 Conviene para restaurantes hoteles y uso domésticos MANUALDEINSTRUCCIONES Por favor lea este manual de instrucciones y familiarizarse con su nuevo molino electrico antes de usarla por primera vez Por favor guarde este m...

Page 10: ...icado pelas setas para que você não pode mover se e os dois fios de metal são conectadas na base de emitir luz 3 Depois de ter ligado para o objeto base colocar a tampa e gire no sentido horário para fechado 4 Este aparelho aconselhado preencher o sal e pimenta a 80 para manter uma utilização livre de problemas 5 Tomilho abaixo da base serve para escolher o grau de pimenta Se você desligar complet...

Reviews: