background image

CÓMO LIMPIAR SU RASPADOR DE HIELO

PRECAUCIÓN: 

La hoja es muy filosa. Nunca toque 

la punta de la hoja mientras opere, ensamble, 
desmonte o limpie el aparato.
1.  Compruebe que la unidad esté desconectada.
2.  Quite el tazón y la pala mezcladora.
3.   Quite la tapa y luego la cubierta protectora frontal 

de la base deslizándola (Figura 1).

4.  Quite la cámara de raspado de hielo (Figura 2).
5.   Limpie todas las partes desmontables con agua 

jabonosa y caliente o en la parrilla superior del 
lavavajillas.

6.   Cuando las partes estén secas, vuelva a 

montarlas repitiendo al revés los pasos 1 al 3.

PRECAUCIÓN: 

No sumerja el motor en agua.

¿PREGUNTAS? Contáctenos en  
www.rivalproducts.com o al 1-800-557-4825.

1

2

12

13

RECETAS SENCILLAS Y DIVERTIDAS

Conos de nieve

Almíbar para cono de nieve Rival

Hielo 

Raspe el hielo en la posición “Snow Cone” sobre un tazón para nieve y cúbralo 
con su almíbar Rival

 favorito.

“Slushie” arcoiris

4 oz de almíbar de frambuesa Rival

 

4 oz de almíbar de cereza Rival

Hielo

Ponga el almíbar de frambuesa en el tazón con la pala mezcladora y 
deslícelo sobre la base. Raspe el hielo en "Slushie" y sirva en vasos, dejando 
aproximadamente 3 pulgadas sin llenar. Enjuague el tazón y la pala mezcladora.
Ponga el almíbar de cereza en el tazón, repita los pasos de arriba, y sirva.

“Slushie” de fresas, frambuesas

1 taza de fresas congeladas 

3 oz de azul Rival

1 taza de arándonos congelados 

Almíbar de frambuesa (o jugo de fruta)

Hielo

Ponga el almíbar de frambuesa en el tazón con la pala mezcladora y deslícelo 
sobre la base. Raspe las frutas y el hielo en la posición “Slushie” y sirva.

Bebida “slushie”

8 onzas de su refresco favorito 

Hielo 

Ponga el refresco en el tazón con la pala mezcladora y deslícelo sobre la base. 
Raspe el hielo en la posición “Slushie” y sirva.

“Slushie” capuchino

1 taza de café frío 

½ taza de leche

2 a 3 cucharadas de azúcar 

Hielo 

Ponga el café, el azúcar y la leche en el tazón con la pala mezcladora y deslícelo 
sobre la base. Raspe el hielo en la posición “Slushie” y sirva.

“Smoothie” moka matinal

½ taza de leche 

2 cucharadas de almíbar de chocolate

1 taza de yogurt de café bajo en grasa  Hielo

Ponga la leche, el yogurt y el almíbar de chocolate en el tazón con la pala 
mezcladora y deslícelo sobre la base. Raspe el hielo en la posición “Slushie” y sirva.

Piña colada

1 taza de jugo de piña 

⅔ 

de taza de crema de coco

6 onzas de ron dorado 

Hielo 

1 cucharada de jugo de limón
Decorado (opcional): Rebanadas de piña, cerezas al marrasquino.

Ponga el jugo de piña, el ron dorado, la crema de coco y el jugo de limón en el 
tazón con la pala mezcladora y deslícelo en la base. Raspe el hielo en la posición 
“Slushie”, decore y sirva.

Margarita congelada

4 onzas de tequila dorado 

2 cucharadas de jugo de limón

2 onzas de coñac de naranja 

¼ de taza de azúcar

Hielo

Ponga el tequila, el coñac y la naranja, el jugo de limón y el azúcar en el tazón 
con la pala mezcladora y deslícelo en la base. Raspe el hielo en la posición 
“Slushie” y sirva. 

Summary of Contents for FRRVSC500-B

Page 1: ...urricanes and tornadoes What are the limits on JCS s Liability JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express implied or statutory warranty or condition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above...

Page 2: ... presence of foreign objects before using 12 Blades are sharp Handle carefully 13 Be certain COVER is securely locked in place before operating appliance Do not attempt to defeat the COVER interlock mechanism 14 Do not use extension cord SAVETHESE INSTRUCTIONS This appliance is for HOUSEHOLD USE ONLY No user serviceable parts inside Power unit never needs lubrication Do not attempt to service this...

Page 3: ...tlet 11 Place Lid on Front Housing and turn clockwise to engage the interlock switch Power Start Stop The unit will start and begin to shave ice Figure 5 NOTE It may be necessary to open Lid occasionally to redistribute ice WARNING Cut Hazard Avoid contact with Shaving Blade Do not use if Shaving Blade is loose cracked bent or damaged 12 Turn Lid counterclockwise to stop Do not shave ice above top...

Page 4: ...frozen blueberries Raspberry Syrup or fruit juice Ice Place Blue Raspberry Syrup in included Bowl with Mixing Paddles and slide into Base Shave berries and ice on the Slushie setting and serve Soft Drink Slushie 8 ounces of your favorite soft drink Ice Place soft drink in included Bowl with Mixing Paddles and slide into Base Shave ice on the Slushie setting and serve Cappuccino Slushie 1 cup cold ...

Page 5: ...s con cuidado 13 Compruebe que la CUBIERTA esté bien asegurada en su sitio antes de usar el aparato No intente forzar el mecanismo de cierre de la CUBIERTA 14 No use un cable de extensión GUARDE ESTE INSTRUCTIVO Este aparato está diseñado SÓLO PARA USO DOMÉSTICO En el interior no hay piezas a las que el usuario les pueda dar mantenimiento El motor de la unidad no necesita lubricación No intente da...

Page 6: ...a en la cubierta protectora frontal y gire en dirección de las manecillas del reloj para conectar el interruptor intermitente Encendido Apagado La unidad empezará a raspar el hielo Figura 5 NOTA Puede ser necesario abrir la tapa de vez en cuando para redistribuir el hielo ADVERTENCIA Riesgo de cortaduras No toque la hoja raspadora No use el aparato si la hoja raspadora está floja rota doblada o da...

Page 7: ...donos congelados Almíbar de frambuesa o jugo de fruta Hielo Ponga el almíbar de frambuesa en el tazón con la pala mezcladora y deslícelo sobre la base Raspe las frutas y el hielo en la posición Slushie y sirva Bebida slushie 8 onzas de su refresco favorito Hielo Ponga el refresco en el tazón con la pala mezcladora y deslícelo sobre la base Raspe el hielo en la posición Slushie y sirva Slushie capu...

Page 8: ... garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios inundaciones huracanes y tornados Cuál es el límite de responsabilidad de JCS JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa implícita o legal Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o a...

Reviews: