background image

Montage- og plejevejledning:

 

 

Kære kunde!

 

Tillykke med dit køb af vores badeværelsesmøbler, som ved korrekt behandling vil vække glæde i lang tid. Vær venligst opmærksom på følgende:

 

Opbevar emballage og små dele uden for børns rækkevidde. Rengør udelukkende møbler og spejle med en fugtig klud og benyt udelukkende 
milde rengøringsmidler.

 

Følg bemærkningerne for mikrofiberkludene. Uegnede mikrofiberklude kan medføre store skader på frontpartierne.

 

Anvend ikke alkoholholdige, skurende eller stærke rengøringsmidler (glasrens).

 

Tør altid møblet af efterfølgende, så det er tørt, for at forhindre en beskadigelse af materialet (opsvulmning) eller spejlets belægning (pletter) 
pga. stillestående vand.

 

Benyt ikke en damprenser. Det medfører opsvulmning og ødelægger møblerne.

 

Alle afdækningspladernes tilslutningsområder til andre skabe og vægflader samt til håndvasken, skal forsegles med silikone eller anden egnet 
tætningsmasse.

 

Beskyt dine møbler i området med badekar/brusebad med en afskærmning til badet. Skader, der opstår pga. for stor vådbehandling, er 
udelukket fra garantien.

 

Badeværelsesmøblerne er egnet til et normalt badeværelsesklima. Inklusive korte perioder med luftfugtighed på 90 % (ingen sauna).

 

Kroge og dyvler, der er inkluderet i leverancen, er udelukkende egnet til mur, massive mursten MZ20, hule mursten HLZ 20 eller beton B25.

 

 

PAS PÅ! Produktet skal kontrolleres for transportskader inden montagen. Vi hæfter ikke for skader på allerede monterede produkter 
eller pga. en ukorrekt behandling!

 

Bemærkning ved møbler med elektronisk tilslutning og belysning: 
Tilslutningen må udelukkende foretages af en fagmand under overholdelse af VDE 100, del 701! 

For at øge sikkerheden, skal der på anvendelsesstedet anvendes en FI-afbryder med 30 mA nominel fejlstrøm EN 61008. Drift uden opsyn skal 

undgås.

 

Ved tordenvejr eller længere perioder uden brug, så træk stikket på Trafobox / apparatet.

 

På den måde forhindres skader pga. lynnedslag eller pludselig høj spænding. 
Et beskadiget ydre kabel må udelukkende udskiftes af en fagmand.

 

En defekt Trafobox kan ikke repareres og skal udskiftes med en ny.

 

Ved udskiftning af lyskilder skal man være opmærksom på overensstemmelsen mellem angivelsen af den maks. lampeydelse (W) og spænding 
(V) med transformatorens/lampens data.

 

Afbryd strømforsyningen inden udskiftningen af pæren. 

Ved 

en fast installation skal strømkredsen være udstyret med en 
afbrydelsesmekanisme (f.eks. kontakt).

 

Beskyt lampen mod fugtighed 
ved anvendelse! 

 
 

Beskyttelsesisoleret, beskyttelsesklasse I, apparater 
med tilslutning til beskyttelsesleder (gul/grøn).

 

 

Beskyttelsesisoleret, beskyttelsesklasse II, 
apparater uden tilslutning til beskyttelsesleder.

 

Minimumsafstand til oplyste flader,

 

f.eks. 10 cm

 

Denne lygte er ikke egnet til anvendelsen med 
»koldtlyslamper« (Cool beam Lamp).

 

 
 

Beskyttelsesisoleret over for lavspænding (

 50V), 

beskyttelsesklasse III, apparater uden tilslutning til 
beskyttelsesleder.

 

 

 

Til direkte montage på eller ved meget eller normalt 
brandhæmmende byggematerialer.

 

Ved halogenlygte: Kolben bliver meget varm (op til 350 
°C), lad lyskilden køle af inden udskiftningen eller 
indstillingen af lygten!

 

 

Halogenglødepærer, der besidder den nødvendige 
beskyttelse mod at sprænges.

 

 
 

M M 

Egnet til indbygning i møbler, dog ikke ved normalt 
brandhæmmende overflader.

 

Ved halogenlygte: Rør udelukkende ved lampekolben 
med en klud og indsæt den i fatningen!

 

Den gennemsnitlige levetid for vores LEDs er

 

15.000 timer. Efter den nævnte levetid, udgør lysstyrken 
cirka 70% af den oprindelige lysstyrke.

 

Ved halogenlygte med beskyttelsesglas: Ethvert 
ødelagt beskyttelsesglas skal med det samme 
udskiftes med et nyt! 

 

Undgå længere tids blikkontakt med LED-lyskilden, da 
der ellers kan opstå skader på øjnene.

 

Elektroniske produkter må ikke bortskaffes med 
husholdningsaffaldet. Aflever disse produkter til 
egnede genbrugssteder. Informer dig om egnede 
genbrugsmuligheder hos din kommune eller 
renovationsfirma.

 

 

 

PAS PÅ! HØJ BRUDFARE:

 

For en eventuel forsendelse, så pak venligst artiklen på præcis den måde, som du har 

modtaget den. Anvend den originale emballage med opfyldnings

og polstringsmateriale, idet 

STOP

 

III

 

F

 

DK 

Cool

Beam

350°C

10 cm

du ellers er nødt til at betale for eventuelt opståede transportskader!

Summary of Contents for 7096912

Page 1: ... für BAHAG AG Gutenbergstrasse 21 68167 Mannheim Spiegelelemente Stella 5BB7096912 31 16 S1 12 Maß Artikelnummern 800 x 600 mm 7096912 900 x 600 mm 7097912 1000 x 700 mm 7098912 1200 x 840 mm 7099912 1380 x 840 mm 7101912 ...

Page 2: ... 2x 2 x 2 x ø8 ø8 1 2 ø8 ø8 1 2 VDE 0 100 Teil 701 230 V 1 2 halten 3000 6500 Kelvin 1x Tippen 2x Tippen 3x Tippen Dimmstufe 1 Dimmstufe 2 Aus 1x Tippen An 5BB7096912 31 16 S2 12 ...

Page 3: ...mm Artikel Nr Maß Y 7096912 260mm 7097912 260mm 7098912 360mm 5 mm Spiegelelement mit LED Beleuchtung Achtung Der Anschluss des Strom Zuleitungskabels muss unter Berücksichtigung von VDE 0100 Teil 701 durch einen Fachmann erfolgen Änderungen aufgrund technischer Weiterentwicklung bleiben uns vorbehalten Maßangaben in mm Bohrmaße sind vor Ort zu prüfen Hinweis Die vorgegebenen Maße sind unverbindli...

Page 4: ...uement annulée Assurez vous que sur la zone de montage l eau et les lignes électriques soient absents que les fixations fournies soient appropriées à la paroi de votre mur Les murs de construction légère avec ossature etc exigent des chevilles spéciales dans le cas contraire la charge risque d être insuffisante ATTENTION Le raccordement du câble électrique doit être réalisé par un spécialiste en r...

Page 5: ...avljeni materijali za pričvršćivanje odgovaraju vrsti zida Montažni zidovi ili slično zahtjevaju specijalne tiple inače neće biti dovoljna čvrstoća montaže Upozorenje Priključak kabla za dovod struje mora biti postavljen od strane stručne osobe po VDE 0100 dio 701 Neispravne dijelovi na halogenim rasvjetama se moraju obavezno zamijeniti Zadržavamo pravo na promjene zbog daljnjeg tehničkog razvoja ...

Page 6: ...hschnittliche Lebensdauer unserer LEDs beträgt 15 000 Stunden Nach der genannten Lebensdauer beträgt die Lichtleistung circa 70 der Ausgangslichtleistung Lampe bei der Anwendung vor Feuchtigkeit schützen Bei Halogenleuchte mit Schutzglas Jedes zerbrochene Schutzglas ist sofort gegen ein neues auszutauschen Vermeiden Sie längeren direkten Blickkontakt mit der LED Lichtquelle da sonst Schaden am Aug...

Page 7: ...ogen lamps Always use a cloth when handling bulb or inserting into the socket The average life time of our LEDs is 15 000 hours The optical power is around 70 of the exit optical power after the mentioned life time Protect lamp from moisture or wetness during For halogen lamps with protective glass A borken protective glass must be replaced immediately Avoid a longer direct visual contact with the...

Page 8: ...l selon les normes en vigueur Halogène saisir l ampoule avec un tissu avant de l installer La durée de vie moyenne de nos LED est de 15000 heures Au delà de la durée de vie mentionnée la diffusion de la lumière est d environ 70 de sa performance Eviter toute projection d eau vers les ampoules Halogène avec écran de protection remplacer sans tarder tout écran de protection fissuré Evitez un contact...

Page 9: ...gemiddelde levensduur van onze LED is 15 000 uur De licht prestatie bedraagt na deze duur circa 70 van de oorspronkelijke lichtsterkte Lampen bij gebruik tegen vocht beschemen Bij halogeenlampen met beschermglas Elk gebroken beschemglasonmiddellijk vervangen Vermijd langdurig direct oogcontact met de LED lichtbron anders kan schade aan de ogen veroorzaken Minimale afstand tot aangestraalde oppervl...

Page 10: ...niti novim Izbjegavajte dulji izravan kontakt sa LED izvorom svjetlosti u protivnom može uzrokovati oštećenja na vidu Najmanj odstojanje od površine koje se osvjetljuje npr 10cm Zaštićena izolacija razred zaštite I uređaji sa priključka zaštitnog vodiča žuto zeleno Zaštićena izolacija od niskog napona 50V razred zaštite III uređaji bez priključka zaštitnog vodiča Kod halogenih svjetiljki žarulja p...

Page 11: ...e udskiftes af en fagmand En defekt Trafobox kan ikke repareres og skal udskiftes med en ny Ved udskiftning af lyskilder skal man være opmærksom på overensstemmelsen mellem angivelsen af den maks lampeydelse W og spænding V med transformatorens lampens data Afbryd strømforsyningen inden udskiftningen af pæren Ved en fast installation skal strømkredsen være udstyret med en afbrydelsesmekanisme f ek...

Page 12: ...Notizen 5BB7096912 31 16 S12 12 ...

Reviews: