2
Standpulte / One-piece consoles / Pupitres monobloc
Inhaltsverzeichnis
Contents
Sommaire
Seite
1.
Hinweise zur Dokumentation
4
1.1 CE-Kennzeichnung
4
1.2 Aufbewahrung der Unterlagen
4
1.3 Verwendete Symbole
4
1.4 Mitgeltende Unterlagen
4
1.5 Normative Verweise
4
2.
Sicherheitshinweise
5 – 13
3.
Gerätebeschreibung
14 – 15
3.1 Funktionsbeschreibung
und Bestandteile
14
3.2 Lieferumfang
15
4.
Montage und Aufstellung
16 – 31
4.1 Anforderungen an den Aufstellort
16
4.2 Verschlussstopfen
17
4.3 Türanschlagwechsel
18 – 19
4.4 Wechsel Verschlusseinsatz
20
4.5 Montage/Demontage Deckel
21
4.6 Bedienung Deckel
22
4.7 Einbau Montageplatte
23
4.8 Befestigung Montageplatte
bei dynamischer Belastung
24
4.9 Montage Sockel
25
4.10 Einbau Bodenbleche
26
4.11 Montage Schaltplantasche
27
4.12 Montage Schienen für Innen-
ausbau/Schienensysteme
27 – 28
4.13 Montage TP Aluminiumleiste
29
4.14 Erdung und Potenzialausgleich
30
4.15 Ausrichtung des Gehäuses
31
5. Transport
31
6. Installation
32
7.
Erdung und Potenzialausgleich
32
8. Bedienung
32
9.
Inspektion und Wartung
33
10. Lagerung
34
11. Technische Daten/
Schutzgrade/ 34
Verlustleistung 35
12. Ersatzteile
35
13. Garantie
36
14. Kundendienstadressen
36
Page
1.
Notes on documentation
4
1.1 CE labelling
4
1.2 Storing the documents
4
1.3 Symbols used
4
1.4 Other applicable documents
4
1.5 Normative references
4
2.
Safety instructions
5 – 13
3.
Device description
14 – 15
3.1 Function description and
components 14
3.2 Scope of delivery
15
4.
Assembly and siting
16 – 31
4.1 Site requirements
16
4.2 Sealing plugs
17
4.3 Switching the door hinges
18 – 19
4.4 Changing the lock insert
20
4.5 Mounting/removing the lid
21
4.6 Operating the lid
22
4.7 Installing the mounting plate
23
4.8 Securing the mounting plate
in case of dynamic loads
24
4.9 Mounting the base/plinth
25
4.10 Installing the gland plates
26
4.11 Mounting the wiring plan pocket
27
4.12 Mounting the rails for interior
installation/rail systems
27 – 28
4.13 Mounting the TP aluminium strip
29
4.14 Earthing and potential equalisation
30
4.15 Alignment of the enclosure
31
5. Transport
31
6. Installation
32
7.
Earthing and
potential equalisation
32
8. Operation
32
9.
Inspection and maintenance
33
10. Storage
34
11. Technical specifications/
Degrees of protection/
34
Heat loss
35
12. Spare parts
35
13. Warranty
36
14. Customer services addresses
36
Page
1.
Remarques relatives
à la documentation
4
1.1 Certification CE
4
1.2 Conservation des documents
4
1.3 Symboles utilisés
4
1.4 Autres documents applicables
4
1.5 Renvois à la norme
4
2.
Consignes de sécurité
5 – 13
3.
Description du pupitre
14 – 15
3.1 Description fonctionelle et éléments 14
3.2 Composition de la livraison
15
4.
Montage et implantation
16 – 31
4.1 Exigences concernant le lieu
d’implantation 16
4.2 Obturateurs
17
4.3 Inversion du sens
d’ouverture
18 – 19
4.4 Remplacement du dispositif
de verrouillage
20
4.5 Montage / démontage
du couvercle
21
4.6 Utilisation du couvercle
22
4.7 Montage de la plaque de montage 23
4.8 Fixation de la plaque de montage
en cas de charges dynamiques
24
4.9 Montage du socle
25
4.10 Installation des plaques
passe-câbles 26
4.11 Montage de la pochette à plans
27
4.12 Montage des rails pour
l’aménagement intérieur
27 – 28
4.13 Montage de la baguette de finition
en aluminium TP
29
4.14 Mise à la terre et équipotentialité
30
4.15 Alignement du pupitre
31
5. Transport
31
6. Installation
32
7.
Mise à la terre et
équipotentialité 32
8. Utilisation
32
9.
Inspection et entretien
33
10. Stockage
34
11. Caractéristiques techniques /
Indices de protection /
34
Puissance dissipée
35
12. Pièces de rechange
35
13. Garantie
36
14. Coordonnées des services
après-vente 36