background image

 

eyeWAVE™ Wireless 

PIR Camera

 

 

Models: RWX95CM/RWX95CMP

 

EN

FR

 IT

ES

SE

 

Installation Instructions 

 

Description 

The eyeWAVE™ Wireless PIR Camera Detector 
(RWX95CM) / Wireless PIR Pet Camera Detector 
(RWX95CMP) is a battery powered PIR detector that 
includes an integrated camera for visual verification and 
is compatible with RISCO security systems. 

Features include: 

 

RWX95CMP

 

PIR coverage 12m (40’) wide 

angle, RWX95CM

 

PIR coverage 15m (50’) 

wide angle 

 

VGA or QVGA camera resolution with ~90° field-of-
view  

 

Discreet IR flash allows imaging in complete 
darkness, up to 10m (33’) 

 

Sequence of images upon event, configurable 
number and fps 

 

During disarm, events are ignored to save battery 
and for privacy 

 

On-demand images initiated from authorized 
Smartphone or web browser 

 

Images stored on detector until transmission to 
panel complete 

 

Back tamper for higher security in surface or corner 
installation 

 

Includes 2 long-life 3V lithium batteries 

Installation 
Step1: Preliminary Considerations 

Select the mounting location for best coverage of the 
area that is to be protected (s

ee Coverage Patterns and 

Preliminary Considerations)

Step 2: Registering the Detector into the 
System 

The eyeWAVE must identify itself to the system receiver 
in a device allocation (enrollment) process, which can be 
performed by either RF sequence registering or entering 
the detector’s 11-digit serial number into the system or 
using RF mode panel quick key programming 
Sequence:  

From the panel:

 2) Radio Devices > 1) Allocation > 1) By 

RF or 2) By Code.  

Through the Configuration Software:

 Click Radio 

Device Allocation > Enter Serial Code: [045] + [8 digits]; 
Indexed: Automatic or manually designated 1-32; 
Accessory Type: 2-Way Detector (displayed)). Then 
click Allocate: RF Allocation is performed.  

For more information refer to the System Installer Manual. 

Step 3: Mounting the Detector 

1. 

 

Open the knockout holes of the mounting 
bracket, and use them as a template for mounting 
(

see Figure 3

). 

For Pet friendly model:

  

In order to optimize pet immunity the following guide 
lines are recommended: 
Mount the detector vertically at right angles to the floor. 
Make sure an animal cannot get above height of 1.5m 
(5') by climbing on furniture, shelving or stairs. 

2. 

 

Fasten the cover to the base of the detector by 
inserting and fastening screw into the hole located 
inside the battery compartment (

see Figure 2

3. 

 

Insert the batteries and close the battery 
compartment cover (

see Figure 2

4. 

 

Once the bracket is installed, slide and lock the 
detector onto the mounting bracket in reverse 
sequence (

see Figure 4

5. 

 

Perform a Walk Test as described in the Walk Test 
section (

see Figure 5

). 

6. 

 

Insert and fasten screw (C) into the hole located at 
the bottom of the detector to lock the detector to the 
mounting bracket (

see Figure 4

). 

Step 4: Performing a Walk Test 

Upon inserting the batteries, the detector goes into a 
Walk Test mode for 20 minutes and then automatically 
returns to Normal mode (to save battery power). During 
Walk Test Mode, the detector transmits a signal, after 
each detection. Walk test the entire field of view of the 
detector and observe the LED for confirmation. Verify 
that the receiver is properly receiving the signals. 

To manually initiate a walk test from the control panel: 
Installation Menu: 2) Testing > 2) Zone > 3) Walk Test 1) 
Start Walk Test. The detector remains in walk test mode 
until any key on the panel is pressed. Display test 
results as follows: Installation Menu: 2) Testing > 2) 
Zone > 3) Walk Test 2) Walk Test Results 

Camera Configuration 

Being bi-directional, the detectors parameters can be 
modified from the keypad or from the system 
configuration software according to your needs 

PIR 
Sensitivity: 

High/Low (Default: Low) 

Supervision 
Time: 

0-255 minutes (Default: 15 min) 

LED: 

On/Off (Default: On) 

Operation 
Mode: 

Walk Test: The detector will transmit 
after each detection  
Normal (Default) 

Configure the camera settings through the RISCO 
Configuration Software (right-click on the Serial Code 
field in the Zones node screen and in the displayed pop-
up click Additional..) or through the panel quick key 
programming sequence as follows (default in bold):  

Programming > 2) Radio Devices > 2) Modification > 1) 
Zone [Select (1–32)] > 1) Parameters > 6) Advanced 5) 
Camera Parameters: 

Images at Alarm: 

3 (1 to 7 images) 

Image Interval: 

0.5 sec (0.5, 1, 2 seconds) 

Pre-Alarm Image: 

Yes (Yes, No) (Image capture upon 
each arm) 

Image Resolution: 

QVGA (QVGA 320X240, VGA 
640X480) 

Image Quality: 

High (High, Low) 

Colour Image: 

Colour (Colour, B&W) 

Image upon request 

Snapshot images can be taken using web/smartphone 
apps (on panels supporting these applications). 

Event Reporting 

Every event detected by the PIR camera is recorded into 
the camera’s memory. The event record consists of the 
date and time mark, detail description of the event 
including its source and a video record. 

LED Status 

On: 

Alarm 

Blinking three times (in alarm 
mode): 

Low battery 

Blinking four times (in initial 
learning mode) 

Successful write 
operation 

Diagnostics 

You can perform diagnostic tests on your detector using 
the keypad or the configuration software. Diagnostics 
includes testing the detector battery status and the 
communication between the detector and the panel. 

For 

additional information refer to the System Installer Manual. 

To replace the batteries: 

1. 

 

Remove the detector from the mounting bracket (

see 

Figure 1

). 

2. 

 

Open the battery cover (

see Figure 2

). 

3. 

 

Replace the batteries. Pay attention to the right polarity. 

4. 

 

Close the battery cover. 

CAUTION

 – Risk of explosion if battery is replaced by 

an incorrect type. Dispose of used batteries according to 
local regulations. 

NOTE

 – After replacing the batteries and closing the 

tamper, the detector will automatically go into in Walk 
Test mode for 20 minutes. 

Specifications 

Electrical 
Battery Type: 

2 x CR 123, 3V Lithium Battery, 
1450mAh 

Battery Life: 

2 batteries – 3 year typical lifetime 

Low battery 
threshold 

2.6V 

Current 
Consumption: 

60 

μ

A standby; 

200 mA max. peak at capture with flash 

Power  Output  

Security 868.65Mhz:10mW  
Camera 869.525Mhz: 500mW 

Supervision 
Transmission: 

0-255 minutes 

RF transmitting 
frequencies: 

868.65 MHz; 869.525 MHz for model 
RWX95CM8 
433.92 MHz; 916 MHz for model 
RWX95CM4 

Optical 
Filtering: 

White Light Protection 

Pet friendly: 

Up to a 36 kg (80lb) animal (pet model) 

Physical 
Size: 

132 x 67,5 x 56 mm (5.1 x 2.6 x 2.2 in) 

Weight: 

169 grams (5.96 oz.) 

Environmental 
RF Immunity: 

According to EN50130-4 

Operating 
Temperature: 

-10

°

C a 55

°

C (14

°

F a 140

°

F) 

Storage 
Temperature: 

-20

°

C a 60

°

C (-4

°

F a 140

°

F) 

Operating 
Humidity 

75% RH 

Camera 
Type: 

CMOS digital image sensor 

Lux: 

0 Lux (total darkness) 

View Angle: 

H 90

°

 V 71

°

 

Compliance 

EN50131-1, EN50131-2-2 Grade 2, EN50130-
5 Environmental Class II, EN50131-6: Type 
C, EN50131–5-3 Grade 2 

RED Compliance Statement: 

Hereby, RISCO Group declares that this equipment is in 
compliance with the essential requirements and other 
relevant provisions of Directive 2014/53/EU. For the CE 
Declaration of Conformity please refer to our website: 
www.riscogroup.com. 

Description 

L’eyeWave™ sans fil est un détecteur IRP  
alimenté par piles, avec un appareil photo intégré, 
conçu pour la levée de doute visuelle d’alarme et une 
installation simple par les installateurs d’alarme. 
L’appareil photo capture et transmet une séquence 
d’images à un serveur distant ou à un téléphone 
portable via les systèmes RISCO, sur occurrence d’un 
évènement d’intrusion ou à la demande de l’utilisateur. 

 

RWX95CMP couverture IRP 12m grand angle, 
RWX95CM couverture IRP 15m grand angle 

 

Résolution photo VGA/QVGA avec champ de vision 
d’environ~90° 

 

Flash IR discret qui permet  la prise d’image dans le 
noir complet jusqu’à 10m  

 

Une pour l’alarme et le contrôle, la seconde pour la 
transmission d’images  

 

Séquence d’images sur évènement d’alarme : nombre 
d’images et intervalle configurables  

 

Au désarmement, les évènements sont ignorés pour 
économiser les piles et pour la vie privée  

 

Images sur demande initiée par un utilisateur autorisé 
via navigateur Web ou Smartphone  

 

Option pour prise d’image à l’armement 

 

Les images sont enregistrées dans le détecteur jusqu’à 
la fin de la transmission à la centrale  

 

Autoprotection arrière pour haute sécurité lors d’une 
installation murale ou en angle 

 

Inclus 2 piles lithium 3V longue durée 

 

Ne fonctionne qu’avec les systèmes supportant la 
Levée de doute visuelle 

 

Sécurité contre la fraude : ouverture, arrachement, 
champ magnétique 

Installation 
Etape 1 : Considérations préliminaires 

Choisir l’emplacement de montage pour obtenir la 
meilleure couverture de la zone à protéger (cf. modèles 
de couverture).  
Attention aux éléments suivants : 
Ne pas toucher la lentille avec vos doigts, cela rendrait 
la capture d’image floue. 
Ne pas monter le détecteur en face de rayons directs du 
soleil, ou près d’une source de chauffage ou d’objets 
métalliques. 
Les secteurs de détection devraient être orientés en 
direction du mur, et non en direction d’une fenêtre ou 
de volets. 
Choisir la hauteur de montage selon le modèle de 
couverture (nous recommandons une hauteur de 2m à 
2.40 m, à au moins 40 cm du plafond). 

Etape 2 : Adresser le détecteur dans le 
système 

L’eyeWAVE doit être identifié au récepteur du système 
via un processus d’adressage, qui peut être réalisé par 
un adressage RF ou en entrant les 11 digits du numéro 
de série dans le système, ou par adressage RF rapide : 

Touches rapides depuis la centrale:

 1)Programmation > 

2)Périph.radio > 1)Adressage > 1)Adressage RF ou 2)Par 
N° Série. 

Depuis le logiciel de Configuration:

 Cliquer sur 

Adressage de matériel sans fil > Entrez le n° de série : [045] 
+ [8 digits] ; Indexe : Automatique ou manuellement de 1 à 
32 ; Type d’accessoire : Détecteur 2Way (affiché). Cliquer 
alors sur Adresser: L’adressage RF est effectué. 
Se référer au Manuel d’Installation de l’système pour 
des instructions complètes. 

Etape 3 : Monter le détecteur 

1. 

 

Ouvrir les trous pré-percés du support de 
montage, et les utiliser comme modèle pour le 
montage (

voir Figure 3

). 

Pour les modèles avec immunité aux animaux :

  

Afin d’optimiser l’immunité aux animaux, voici les 
recommandations à suivre :  
Monter le détecteur verticalement avec un angle droit 
par rapport au sol. 
S’assurer qu’un animal ne peut pas monter au-dessus 
d’1.5m en montant sur des meubles, rayonnages ou 
escaliers. 

2. 

 

Fixer le couvercle à la base du détecteur en insérant et 
serrant la vis de fixation dans le trou situé dans le 
compartiment des piles (voir Figure 2). 

3. 

 

Insérer les piles et fermer le couvercle du 
compartiment des piles (voir Figure 2) 

4. 

 

Une fois que le support est installé, glisser et 
verrouiller le détecteur sur le support de montage 
en séquence inverse (voir Figure 4) 

5. 

 

Faire un test de marche comme décrit dans la 
section Test de Marche (voir Figure 5) 

6. 

 

Insérer et serrer la vis dans le trou situé sous le 
détecteur pour fixer le détecteur au support de 
montage (voir Figure 4). 

Etape 4 : Test de Marche 

Après avoir inséré les piles, le détecteur est en test de 
marche pendant 2 minutes, et il retourne ensuite 
automatiquement en mode Normal (pour économiser 
les piles). Pendant le test de marche, le détecteur 
transmettra après chaque détection. Tester le champ de 
vision complet du détecteur et observer la LED pour 
confirmation. Vérifier que le récepteur reçoit bien les 
signaux. 
Lancer un test de marche manuellement depuis la 
centrale :  
Menu installateur : 2)Tests Système > 2)Zone > 3)Test 
Marche > 1)Démarrer Test 
Le détecteur reste en test de marche jusqu’à ce qu’une 
touche soit pressée. Afficher les résultats du test comme 
suit : 
Menu installateur : 2)Tests Système > 2)Zone > 3)Test 
Marche > 2) Résultat Test 

Configuration de l’Appareil Photos 

Comme il est bidirectionnel, les paramètres du détecteur 
peuvent être modifiés depuis le clavier ou le logiciel de 
configuration du système selon vos besoins : 

Sensibilité IRP: 

Elevée/Faible (Par défaut : 
Faible) 

Tempo de supervision 
(Supervision TX): 

0-255 minutes (Par défaut : 15 
min) 

LED: 

On/Off (Par défaut : On) 

Mode de détection: 

Test: Le détecteur transmettra 
après chaque détection  
Normal (Par défaut) 

Pour plus d’informations, voir le Manuel d’Installation 
de l’système. 
Configurer les paramètres de l’appareil photo depuis le 
logiciel de configuration RISCO (clique droit sur le champ 

N° de Série

 d’ans l’écran 

Zones

Options…

), ou depuis le 

clavier de la centrale par les séquences de touches rapides 
suivantes (paramètres par défaut en 

gras

) :  

1)Programmation > 1)Périph. Radio > 2)Modification > 
1)Paramètres > Zone [Sélectionner (1–32)] > 6) Avancé > 
5) Param. Photos : 

Images par Alarme : 

3 (1 à 7 images) 

Intervalle Image : 

0.5 sec (0.5, 1, 2 secondes) 

Image Pré-Alarme : 

Oui (Oui, Non) (Images 
captures à chaque armement) 

Résolution Image : 

QVGA (QVGA 320X240, VGA 
640X480) 

Qualité Image : 

Elevée (Elevée, Faible) 

Couleur Image : 

Couleur (Couleur, Noir & 
Blanc) 

Image sur demande utilisateur 

Les images peuvent aussi être prises en utilisant les 
applications web/smartphone (sur les centrales 
supportant ces applications). 

Rapport d’évènements 

Chaque évènement détecté par le PIR Cam est enregistré 
dans la mémoire du PIR Cam jusqu’à transmission. 
L’enregistrement de l’évènement est constitué de la date 
et l’heure, de la description complète de l’évènement sa 
source et un enregistrement d’image. 

Statut LED 

On: 

Alarme 

3 clignotements : 

(en mode alarme) Batterie basse 

4 clignotements : 

(en mode d’adressage initial) Opération 
d’écriture réalisée avec succès 

Diagnostiques 

Il est possible de réaliser des diagnostiques sur le 
détecteur en utilisant le clavier de ou le logiciel de 
configuration. Les diagnostiques comportent l’état de la 
pile du détecteur et la communication entre le détecteur 
et la centrale.Pour plus d’informations, se référer au 
Manuel d’Installation de l’système. 

Remplacement des piles 

Une condition de batterie basse est détectée par une 
LED clignotante à chaque transmission. 
Pour remplacer les piles : 
1. 

 

Enlever le détecteur du support de montage (

voir 

Figure 1

). 

2. 

 

Ouvrir le couvercle des piles (

voir Figure 2

). 

3. 

 

Remplacer les piles. Attention à la polarité. 

4. 

 

Fermer le couvercle des piles. 

ATTENTION:

 Risque d’explosion si les piles sont 

remplacées par un type de pile incorrect. Jetez les piles 
usagées selon la réglementation locale. 

NOTE:

 Après avoir remplacé les piles et fermé 

l'autoprotection, le détecteur sera automatiquement en 
mode Test de Marche pour une durée de 20 minutes. 

Spécifications 

Electriques 
Type de batterie : 

2 x CR 123, Pile Lithium3V, 1450mAh  

Batterie Basse 

2.6V 

Durée de vie des 
piles : 

2 piles - 3 ans typique 

Consommation de 
courant : 

60 

μ

A en veille; 

200 mA max. (en capture avec flash) 

Puissance 
disponible 

Sécurité 868.65Mhz:10mW  
Appareil Photo 869.525Mhz: 500mW 

Transmission de 
supervision : 

0-255 minutes0 

Fréquences de 
transmissions RF : 

868.65 MHz; 869.525 MHz pour modèle 
RWX95CM8 
433.92 MHz; 916 MHz pour modèle 
RWX95CM4 

Optique 
Filtrage : 

Protection contre la lumière blanche 

Immunité aux 
animaux : 

Animal jusqu’à 36 kg (modèle PET) 

Physique 
Taille : 

132 x 67,5 x 56 mm   

Poid : 

169 grammes  

Environnement 

Immunité RF : 

Répond à la norme EN50130-4 

Température 
d’exploitation : 

-10

°

C à 55

°

C  

Température de 
stockage : 

-20

°

C à 60

°

C  

Humidité de 
fonctionnement  

Humidité relative de 75% 

Indice de 
Protection (IP) 

IP31    IK 04 

Appareil Photo 
Type : 

Capteur d’image numérique CMOS 

Lux : 

0 Lux (obscurité complète) 

Angle de vue : 

H 90

°

 V 71

°

 

Conformité 

EN50131-1, EN50131-2-2 Grade 2, EN50130-5 
Environmental Class II, EN50131-6: Type C, 
EN50131–5-3 Grade 2 

Rapport de Conformité de RED: 

Par la présente, RISCO Group, déclare cet équipement 
est en conformité aux conditions essentielles et à 
d'autres dispositions appropriées de la directive 
2014/53/EU. 
Vous pouvez trouver la copie complète de la déclaration 
de conformité à la directive 2014/53/EU sur notre site 
web, à l’adresse suivante : www.riscogroup.com. 

Descrizione 

EyeWave™ radio è un rivelatore di movimento 
all’infrarosso passivo (PIR) che integra una fotocamera. 
EyeWave™  è alimentato tramite batterie e viene usato 
per la verifica video degli eventi con i sistemi RISCO 
compatibili. 

 

RWX95CMP

 

copertura PIR di 12m  grandangolo, 

RWX95CM

 

copertura PIR di 15m  grandangolo, 

 

Risoluzione fotocamera VGA/QVGA  con campo visivo 
di 90° 

 

Illuminatore IR che permette di scattare immagini nella 
completa oscurità fino ad una distanza massima di 10m   

 

Sequenza immagini per evento con numero di 
immagini ed intervallo tra due immagini 
programmabile.   

 

Durante lo stato di disinserimento gli eventi vengono 
ignorati al fine di preservare la carica delle batterie e la 
privacy. 

 

A richiesta trasmette immagini a smartphone e web 
browser autorizzati.  

 

Le immagini vengono registrate nel rivelatore fino alla 
loro trasmissione completa. 

 

Tamper anti-rimozione per installazioni ad alta 
sicurezza sia angolari che a parete. 

 

Include  2 batterie al litio 3 Volt 

Installazione 
Fase 1: Considerazioni preliminari 

Scegliere la posizione di installazione per una buona 
copertura dell’area da proteggere (vedere “

Coverage 

Patterns”

 e le immagini “

Preliminary Considerations”

). 

Fase 2: Registrazione del rivelatore nel 
sistema 

eyeWAVE deve essere registrato nel ricevitore del 
sistema tramite un processo di memorizzazione che può 
prevedere la registrazione per autoapprendimento o la 
registrazione tramite l’inserimento del numero di serie 
di 11 cifre del sensore. Sequenza di programmazione:  

Da tastiera di centrale:

 una volta entrati in 

programmazione tecnica, digitare 2) Accessori Radio > 
1) Memoriz.Radio > 1) Via Radio oppure 2) Via Nr. serie 

Da Software di Configurazione:

  Cliccare su 

Memorizzazione periferiche radio > Inserire il numero 
di serie: [045] + [8 cifre]; Memorizzazione: Automatica o 
numero di zona selez.1-32; Tipo

 

periferica

:

 Rivelatore 

bidirezionale (visualizzazione). Quindi cliccare su  
Memorizza: La memorizzazione RF viene effettuata. 

Fare riferimento al Manuale tecnico della centrale utilizzata 
per informazioni più dettagliate

Fase 3: Installazione del rivelatore 

1. 

 

Aprire i fori a sfondare della staffa di fissaggio ed 
utilizzarla come dima scegliendo i fori da usare 
in funzione del posizionamento scelto. (

vedere  

Figura 3

). 

Consigli per il modello Pet:

  

Al fine di ottimizzare l’immunità agli animali domestici, 
far riferimento alle linee guida di seguito elencate: 
Installare il rivelatore in posizione verticale 
perpendicolarmente al pavimento. Accertarsi che 
l’animale non possa superare l’altezza da terra di 1.5 
metri salendo su mobili, tavoli, scale etc.. 
2. 

 

Fissare il coperchio alla base inserendo e 
serrando la vite nel foro posizionato all’interno 
del vano batterie (

vedere  Figura 2

3. 

 

Inserire le batterie e chiudere il coperchio del 
vano batterie  (

vedere Figura 2

4. 

 

Una volta che la staffa è installata, far scorrere e 
bloccare il rivelatore nella staffa (

vedere Figura 4

5. 

 

Effettuare una prova di movimento come 
descritto nella sezione prova di movimento 
(

vedere Figura 5

6. 

 

Inserire e serrare la vite (C) nel foro situato nella 
parte inferiore della staffa del rivelatore (

vedere 

Figura 4

). 

Fase 4: Prova di movimento 

Una volta inserite le batterie il rivelatore entra in 
modalità test per circa 20 minuti e poi automaticamente 
torna al modo normale di funzionamento (inibizione 
trasmissioni al fine di preservare la carica delle batterie). 

Durante la fase di test il rivelatore è in grado di 
trasmettere alla centrale ogni rilevazione di movimento. 
Effettuare una prova di movimento nell’area da 
proteggere e osservare il LED di conferma trasmissione. 
Verificare inoltre che la centrale abbia correttamente 
ricevuto il segnale. 

Prova di movimento attivabile dalla centrale:  

Menù Tecnico: 2) Diagnostica > 2) Zone > 3) Test sensori 
1) Inizio test 

Il rivelatore resta in modo test fino a quando non viene 
premuto un tasto sulla tastiera di centrale. Visualizzare 
il risultato del test come segue:  

Menù Tecnico: 2) Diagnostica > 2) Zone > 3) Test sensori 
2) Risultato test 

Configurazione fotocamera 

Essendo l’unità bidirezionale, i parametri di 
programmazione del rivelatore possono essere 
modificati da tastiera o software di configurazione: 

Sensibilità PIR: 

Alta/Bassa (Default: Bassa) 

Tempo di 
supervisione: 

0-255 minuti (Default: 15 min) 

LED: 

On/Off (Default: On) 

Modo operativo 

Test Sensori: il rivelatore 
trasmetterà a ogni rilevazione 
In normalità le trasmissioni sono 
inibite. 

Configurare le opzioni della fotocamera tramite il 
software di configurazione RISCO (nella schermata 
delle zone

 

cliccare con il tasto destro del mouse sulla 

riga della zona assegnata al PIR fotocamera e 
selezionare 

Avanzate...

) oppure tramite tastiera, una 

volta entrati in Programmazione tecnica, utilizzare i 
tasti rapidi che seguono: 
Prog. Tecnica > 2) Accessori Radio > 2) Programma > 1) 
Zone > 1) Parametri [Seleziona la zona (1–32)]  > 6) 
Avanzate 5) Parametri TCamera: 
 

Immagini allarme: 

3 (da 1 a 7 immagini) 

Intervallo immagini: 

0.5 sec (0.5, 1, 2 secondi) 

Immagine Pre-
Allarme: 

Si (Si, No) (Scatto immagine ad 
ogni inserimento del sistema) 

Risoluzione 
immagine: 

QVGA (QVGA 320X240, VGA 
640X480) 

Qualità immagine: 

Alta (Alta, Bassa) 

Colore Immagine: 

Colore (Colore, Bianco e Nero) 

Richiesta Immagini 

Le immagini possono anche essere scattate utilizzando le 
applicazioni web/smartphone.

 

Segnalazione dell’evento 

Memorizzazione dell’evento 

Ogni evento rilevato dal PIR Telecamera viene registrato 
nella memoria della telecamera. La registrazione 
dell’evento comprende, la data e l’ora, una descrizione 
dettagliata, incluso l’origine e la sequenza di immagini.

 

LED di Stato 

On 

Rilevazione 

Tre lampeggi (in modalità rilevazione) 

Batteria scarica 

Quattro lampeggi (in modalità 
apprendimento) 

Memorizzazione 
periferica riuscita 

Diagnostica 

Utilizzando la tastiera o il software di configurazione è 
possibile effettuare un test diagnostico del rivelatore. 
Questo test include lo stato della batteria e la 
comunicazione con la centrale. 

 

Per maggiori informazioni fare riferimento al Manuale 
tecnico della centrale utilizzata. 

Sostituzione delle batterie

 

1. 

 

Rimuovere il rivelatore dalla sua staffa di fissaggio. 
(

vedere Figura 1

). 

2. 

 

Aprire il coperchio del vano batterie. (

vedere Figura 2

). 

3. 

 

Sostituire le batterie. Prestare attenzione alla polarità.  

4. 

 

Richiudere il coperchio del vano batterie. 

5. 

 

Reinserire il rivelatore nella staffa di fissaggio. 

ATTENZIONE

: La sostituzione delle batterie con altre 

di tipologia non corretta può causare un’esplosione. 
Smaltire le batterie usate come prescritto dalla 
regolamentazione vigente nella propria nazione.

 

NOTA

: Dopo aver sostituito le batterie e richiuso il 

tamper del rivelatore, avendolo inserito nella staffa di 
fissaggio, il rivelatore entrerà in modalità prova di 
movimento (test sensori). Dopo circa 20 minuti ne uscirà 
automaticamente. 

Specifiche Tecniche 

Elettriche 
Tipo batterie: 

2 batterie a litio 3 Volt modello 
CR 123, 

Autonomia batteria: 

circa 3 anni con entrambe le 
batterie, 1450mAh  

Soglia Batteria Scarica: 

2.6V 

Assorbimento in corrente: 

60 

μ

A a riposo; 

200 mA max. di picco durante 
uno scatto con flash attivo 

Uscite di Alimentazione 

Sicurezza 868.65Mhz:10mW  
Telecamera 869.525Mhz: 500mW 

Intervallo segnale di 
supervisione: 

da 0 a 255 minuti 

Frequenze di trasmissione 
RF: 

868.65 MHz; 869.525 MHz per 
il modello RWX95CM8. 
433.92 MHz; 916 MHz per il 
modello RWX95CM4 

Ottiche 
Filtro: 

Protezione contro le luci 
bianche 

Immunità animali (pet): 

fino a 36 kg  (modello 
discriminazione animali) 

Fisiche 
Dimensioni: 

132 x 67,5 x 56 mm  

Peso: 

169 grammi  

Ambientali 
Immunità RF: 

conforme alla EN50130-4 

Temperatura di 
funzionamento: 

da -10

°

C a 55

°

C  

Temperatura di stoccaggio: 

da -20

°

C a 60

°

Limiti Umidità per il 
Funzionamento 

75% UR 

Video 
Tipologia telecamera: 

sensore di immagine digitale 
CMOS 

Lux: 

0 Lux (in oscurità totale) 

Grandangolo: 

H 90

°

 V 71

°

 

Conformità 

EN50131-1, EN50131-2-2 Grade 2, 
EN50130-5 Environmental Class II, 
EN50131-6: Type C, EN50131–5-3 
Grade 2 

Dichiarazione di Conformità RED: 

La sottoscritta RISCO Group, dichiara sotto la propria 
responsabilità che questo prodotto è conforme ai 
requisiti essenziali e alle altre rilevanti disposizioni della 
Direttiva Europea 2014/53/EU. 
Per le Dichiarazioni di Conformità CE, visitate il nostro 
sito web: www.riscogroup.comDescripción 

Descripción 

El detector eyeWave™ vía radio es un detector  
PIR alimentado con pilas, con una cámara integrada, 
diseñado para vídeo verificación y fácil de instalar. La 
cámara captura y transmite una secuencia de imágenes 
a un servidor remoto o a teléfonos móviles a través de 
los sistemas RISCO, tras producirse un evento de 
intrusión o a petición del usuario. 

 

RWX95CMP

 

Cobertura del PIR: 12 m (40’) gran 

angular, RWX95CM

 

Cobertura del PIR: 15 m (50’) gran 

angular 

 

Cámara con resolución QVGA/VGA, campo de visión 
~90°. 

 

Flash IR discreto que permite sacar imágenes en 
completa oscuridad, hasta 10 m (33’). 

 

Un canal para las alarmas y el control, y el segundo para 
la transmisión de imágenes. 

 

Secuencia de imágenes en caso de evento configurable 
en número y frecuencia (fps)   

 

Durante el desarmado, los eventos son ignorados para 
ahorrar batería, y por privacidad. 

 

Petición de imágenes bajo demanda desde teléfonos 
móviles autorizados o navegador web. 

 

Opción de tomar foto de referencia al armar. 

 

Imágenes almacenadas en el detector hasta que finaliza 
la transmisión a la central. 

 

Tamper trasero para mayor seguridad Instalaciones de 
superficie plana o esquina. 

 

Incluye 2 baterías de litio de larga duración. 

 

Trabaja con sistemas que soporten video 

Instalación 
Paso 1: Consideraciones preliminares 

 

Seleccionar el emplazamiento de montaje donde tenga 
la mejor cobertura del área a proteger (ver Patrones de 
Cobertura).  
Prestar atención a lo siguiente: 

 

No tocar la lente con los dedos ya que dará lugar a 
imágenes borrosas. 

 

No montar el detector donde le pueda dar 
directamente el sol, ni cerca de fuentes de calor o de 
objetos metálicos. 

 

Los haces de detección deben apuntar hacia la pared o 
el suelo, y no hacia ventanas o cortinas. 

 

Seleccionar la altura de montaje según los patrones de 
cobertura (recomendado: 2,0–2,4 m de altura, y al 
menos a 40 cm del techo).  

 
 

EN

FR

 IT

ES

Reviews: