background image

Start engine

Short-circuit, Overload, Over-temperature

Check connections, battery may be deeply discharged

Détection d'un court-circuit, d'une 

surcharge ou d'une surchauffe
Kurzschluss, Überlast oder 

Übertemperatur erkannt
Rileva cortocircuiti, sovraccarichi 

e sovratemperature
Se ha detectado un cortocircuito, 

una sobrecarga o una 

sobretemperatura

Deteção de curtos-circuitos, 

sobrecarga ou sobreaquecimento
Der er registreret en kortslutning, 

overbelastning eller for høj 

temperatur
Kortsluiting, overbelasting of te 

hoge temperatuur gedetecteerd
Eventuell kortslutning, 

överbelastning och 

övertemperatur detekteras

Oikosulku, ylikuormitus tai 

ylikuumeneminen on havaittu
Kortslutning, overbelastning eller 

overtemperatur er registrert
Wykryto zwarcie, przeciążenie lub 

przegrzanie
Je detekován zkrat, přetížení nebo 

nadměrná teplota

Se detectează un scurtcircuit, o 

supraîncărcare sau o temperatură 

excesivă
Zárlat, túltöltés vagy túlmelegedés 

észlelhető
Виявлено коротке замикання, 

перенавантаження або надмірну 

температуру
Обнаружены короткое замыкание, 

перегрузка или перегрев

FR

DE

IT

ES

PT

SE

NL

DK

FI

NO

PL

UA

CZ

RO

HU

RU

Contrôler les connexions. Il se peut 

que la batterie soit fortement 

déchargée.
Anschlüsse prüfen. Batterie ist evtl. 

tiefentladen.
Controllare i collegamenti. La 

batteria potrebbe essere 

completamente esaurita.
Compruebe las conexiones. Es 

posible que la batería se haya 

descargado casi por completo.

Verifique as ligações. A bateria 

poderá estar totalmente 

descarregada.
Kontroller forbindelserne. Batteriet 

kan være dybt afladet.
Controleer aansluitingen. Accu 

mogelijk diep ontladen.
Kontrollera anslutningarna. 

Batteriet kan vara djupurladdat.

Tarkista kytkennät. Akku saattaa 

olla syväpurkautunut.
Kontroller tilkoblingene. Batteriet 

kan være utladet.
Sprawdzić podłączenie. 

Akumulator może być głęboko 

rozładowany.
Zkontrolujte spoje. Je možné, že 

akumulátor je hluboce vybitý.

Verificaţi conexiunile. Este posibil 

ca bateria să fie în stare de 

descărcare profundă.
Csatlakozások ellenőrzése. Az 

akkumulátor túlságosan le van 

merülve.
Перевірте з’єднання. Можливо, 

акумулятор повністю 

розряджено.
Проверьте соединения. АКБ 

может быть сильно разряжена.

FR

DE

IT

ES

PT

SE

NL

DK

FI

NO

PL

UA

CZ

RO

HU

RU

Max 3s

2s

START

+     –

Check connections

Battery may be

deeply discharged

Short-circuit

Overload

Over-temperature

24V

<3V

Before jump starting

Avant le démarrage par câbles
Vor Starthilfe
Prima dell’avviamento di 

emergenza

Antes del arranque por conexión

Antes de utilizar o dispositivo de 

arranque auxiliar

Før jumpstart
Vóór het jumpstarten
Före batteristart

Ennen käynnistämistä 

apukäynnistimen avulla

Før kaldstart
Przed rozruchem
Před nastartováním

Înainte de pornirea asistată
Vészhelyzeti indítás előtt
Перед запуском від зовнішнього 

джерела

Перед запуском двигателя от 

внешнего источника

FR

DE

IT

ES

PT

SE

NL

DK

FI

NO

PL

UA

CZ

RO

HU

RU

Summary of Contents for RPPL700

Page 1: ...sionnel au lithium Pro Starthilfeger t mit Lithium Akku Avviatore di emergenza al litio di tipo professionale Sistema de arranque por conexi n profesional de litio Dispositivo de arranque auxiliar de...

Page 2: ...open case Do not carry by cables Do not put the unit in to fire Keep cables away from moving parts Do not use on a frozen battery Do not damage cables Keep away from tools and jewllery No smoking vapi...

Page 3: ...ry at a time Suitable battery types Unsuitable battery types Use only by a competent person Turn ignition off Avantled marrageparc bles VorStarthilfe Primadell avviamentodi emergenza Antesdelarranquep...

Page 4: ...tto Descripci n general del producto Descri o geral do produto Produktoversigt Productoverzicht Produkt versikt Tuotteen yleiskuvaus Produktoversikt Informacje o produkciel P ehled produktu Prezentare...

Page 5: ...NO PL UA CZ RO HU RU LED indicatrice d tat de batterie Batteriestatus LED LED di stato batteria LED de estado de la bater a LED de estado da bateria LED lampe for batteristatus Led accustatus Indikeri...

Page 6: ...hjekirjan avullaplus jamiinusnavan sijainnit Finndepositiveognegative klempunktenefrakj ret yets brukerh ndbok Znajd dodatnieiujemnepunkty zaciskuwinstrukcjiobs ugi pojazdu Pod vejtesedou ivatelsk p r...

Page 7: ...menti La batteriapotrebbeessere completamenteesaurita Compruebelasconexiones Es posiblequelabater asehaya descargadocasiporcompleto Veri queasliga es Abateria poder estartotalmente descarregada Kontro...

Page 8: ...R DE IT ES PT SE NL DK FI NO PL UA CZ RO HU RU Apr s le d marrage par c bles Nach Starthilfe Dopo avviamento di emergenza Despu s del arranque por conexi n Ap s utilizar o dispositivo de arranque auxi...

Page 9: ...tromnetz Ricarica da rete Recarga con la red el ctrica Recarregamento da rede el trica Opladning fra lysnettet Opladen via het lichtnet Laddning fr n eln t Lataus verkkovirrasta Str mnettlading Do ado...

Page 10: ...ekniset tiedot Spesi kasjoner Dane techniczne Technick daje Speci ca ii Speci k ci k FR DE IT ES PT SE NL DK FI NO PL UA CZ RO HU RU RPPL700 6Ah Lithium ion Phosphate LiFePo4 1500A 650A 20mm2 Pure cop...

Page 11: ...os y electr nicos WEEE Ning n producto con la marca WEEE debe mezclarse con los residuos habituales dom sticos sino que debe separarse con el n de tratar recuperar y reciclar todos los materiales empl...

Page 12: ...znajduj ce si w odpadach mog yby mie dla rodowiska naturalnego lub zdrowia ludzi Informace o likvidaci pro u ivatele elektrick ch a elektronick ch za zen Toto ozna en na produktu a nebo v p ilo en ch...

Reviews: