background image

1

 

 

2

3

4

5

6

7

8

9

Manual de instruções

Baby Kangoo RB202

43

PT

Receptor Sem Fios

Controlos Frontais

1. Antena de Recepção - 

Recebe & Emite sinais para ou a partir das Câmaras*.

2. LEDs indicadores de alimentação / 
Volume Áudio -

 O LED Verde indica se a 

Corrente Eléctrica do Receptor está ON 
(ligada) ou OFF (desligada). O LED Vermelho 
indica os Volumes Áudio (de Baixo a Alto).

3. Monitor LCD - 

Exibe imagens vídeo da 

Câmara.

4. Botão MENU -

 Pressionar para Aceder ao 

Menu do Receptor. Voltar a pressionar o botão 
para sair.

5. Controlos de Navegação / Botão OK

- Utilize os controlos no Modo de Visualização 
e nos Modos Menu:

Modo de Visualização: 

Os controlos que 

se seguem são usados simultaneamente à 
visualização de imagens em directo a partir 
da câmara:

- Pressione as setas PARA CIMA/PARA BAIXO 



” para Aumentar ou Diminuir o volume.

- Pressione a seta ESQUERDA “

” para 

visualizar câmaras* no modo de comutação 
automática.
- Pressione a seta DIREITA “

” para comutar 

manualmente entre as câmaras *

Modo Menu: 

Use as setas PARA CIMA/PARA 

BAIXO/ESQUERDA/DIREITA “



” para 

navegar no Modo Menu. Pressione o Botão 
OK para confi rmar a selecção no menu.

6. Botão SCAN -

 Quando o botão Scan é pressionado, o Ecrã LCD é desligado e o sistema rastreia 

continuamente todas as câmaras disponíveis enquanto o monitor fi ca escuro. 

A função SCAN pode ser utilizada pelas duas razões seguintes: (1) Para evitar que o utilizador seja perturbado 
(por exemplo, enquanto dorme) pela luminosidade do ecrã LCD ou (2) para poupar a bateria. Caso o áudio 
na câmara* esteja acima do nível predefi nido, o receptor emitirá um som e exibirá a câmara seleccionada. O 
receptor regressará ao modo Scan cerca de 5 segundos depois do Alarme ter concluído. Pressione qualquer 
botão, excepto “OK”, no painel frontal do monitor para sair do Modo Scan.

7. Altifalante - 

Produz o som transmitido a partir das Câmaras*.

8. Gancho para Cinto / Suporte para Parede - 

Use o gancho para cinto para transportar o receptor consigo 

facilmente. Use o Suporte para pendurar o Receptor numa parede (utilizando um parafuso - não incluído).

9. Tripé -

 Monte o tripé de modo a colocar o receptor sobre uma superfície plana (como uma mesa ou 

bancada). Em alternativa, coloque o receptor no Suporte do Receptor.

*Tem de possuir mais 
de uma câmara 
confi gurada no sis-
tema quando utiliza 
funções que exijam 
mais do que uma 
câmara.

Summary of Contents for BABY KANGOORB202

Page 1: ...Manual de usuario User manual Manuel d instructions Manual de instruções Betriebsanleitung Manuale d uso BABY KANGOO RB202 ...

Page 2: ...eo audio para visionado en TV monitor o para grabación en aparato de VCR DVD Batería de polímero de litio que facilita que el dispositivo sea realmente portátil Base y clip para cinturón para el receptor incluidos Indicador de nivel de audio y alarma Características de la cámara La visión nocturna permite visionado con nivel bajo de luz a una distancia de hasta 4 5 metros Micrófono incorporado La ...

Page 3: ...tes COMPRUEBE QUE LA CAJA CONTIENE EL SISTEMA COMPLETO INCLUYENDO TODOS LOS COMPONENTES QUE APARECEN MÁS ARRIBA 1 RECEPTOR INALÁMBRICO 1 BASE PARA EL RECEPTOR 1 CÁMARA INALÁMBRICA 1 ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN PARA EL RECEPTOR 1 ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN PARA LA CÁMARA 1 CABLE DE VÍDEO RCA 1 Manual de Usuario ...

Page 4: ...pulsar el botón Scan la pantalla LCD se apaga y el sistema escanea continuamente todas las cámaras disponibles La función SCAN puede utilizarse para las siguientes dos funciones 1 Para evitar molestias al usuario por ejemplo cuando está durmiendo causadas por el brillo de la pantalla LCD o 2 Para ahorrar energía de la batería Si se detecta un sonido por encima del nivel preestablecido en la cámara...

Page 5: ...ción DC 5V Conecte el adaptador de alimentación DC 5V para conectar el receptor y o cargar la batería del receptor cuando el receptor no esté colocado en la base Entradas de la base del receptor 16 Puerto de salida A V Conecte el cable A V incluido para ver las imágenes del receptor cuando el receptor esté colocado en la base en una TV o monitor o para grabar en un aparato de DVD o VCR AVISO lafun...

Page 6: ...a los límites deresolucióndeimagenaQVGA 320x240píxeles Estonoesundefectodelproducto Para obtener un mayor rendimiento utilice la función PIP imagen dentro de imagen PIP por sus siglas en inglés de la TV monitor Compruebe el manual del producto de su TV monitor para saber si esta función está disponible Esto le permite ver imágenes de TV u otra fuente de video simultáneamente con las imágenes recib...

Page 7: ...tador de alimentación incluido no las pilas cuando utilice la cámara durante periodos de tiempo prolongados en condiciones de poca luz ya que los LEDs de infrarrojos agotarán las pilas con mucha rapidez Instalar la cámara 1 Desempaquete la cámara con cuidado 2 Montar la cámara en la pared Marque la posición de los orificios para los tornillos en la pared Utilizando un taladro perfore los orificios...

Page 8: ...LAS 1 Retire la tapa del compartimento para las pilas situado en la base de la cámara 2 Introduzca 4 pilas AA no incluidas en el compartimento Asegúresedealinearcorrectamente los polos positivos y negativos de las pilas Vuelva a colocar la tapa del compartimento para las pilas AVISO si la cámara está conectada con el adaptador AC no se utilizarán las pilas El funcionamiento de la cámara mediante p...

Page 9: ...BA y ABAJO durante el visionado de las imágenes recibidas desde la cámara Pulse la flecha ABAJO para bajar el volumen y la flecha ARRIBA para subirlo Cuando se ajusta el volumen a una única barra ajuste más bajo el receptor no emite ningún sonido El icono de ajuste del volumen aparecerá durante los cambios de volumen y desaparecerá después de 10 segundos de inactividad SEÑAL BAJA el aviso de señal...

Page 10: ...a de temperatura o seleccionar el modo ºC o ºF Menú Zoom Presione el botón Menú y entre en el modo Zoom In Out puede navegar con los botones para acercar y alejar la imagen Menú Pairing Emparejamiento El sistema incluye una cámara que ya ha sido anteriormente emparejada con el receptor La función de emparejamiento asigna a cada cámara a un canal diferente en el receptor inalámbrico hasta 4 cámaras...

Page 11: ...una vez encendidas se comunicarán con el receptor La función de emparejamiento asigna cada cámara a un canal distinto en el receptor inalámbrico hasta 4 cámaras y es necesaria para configurar cámaras adicionales AVISO le recomendamos encarecidamente emparejar las cámaras al receptor antes de instalarlas permanentemente 1 Encienda la cámara conectando el adaptador de alimentación o colocando las pi...

Page 12: ...s baja es decir 10 fotogramas por segundo vs 20 fotogramas por segundo Intente acercar la cámara al receptor Elimine los obstáculos que puedan existir entre el receptor y la cámara La imagen aparece mal definidacuandoseutiliza la función de salida a AV para realizar el visionado en una pantalla de TV o monitor de mayor tamaño La salida de AV está destinada a efectos prácticos Cuando utilice una pa...

Page 13: ...n de la señal Por otro lado también evita rutas bloqueadas por otros dispositivos que actúan como fuente de señales competidoras La fuerza de la señal que se transmite se establece a partir de 13 5 16 dBm la cual es superior a la transmisión análoga permitida por las autoridades alrededor del mundo Cámara s Rango de frecuencia de transmisión 2 400 GHz 2 485 GHz Tasa de datos 3 Mbps Potencia de tra...

Page 14: ...recuencia en el mismo momento y en el mismo orden Tenga en cuenta que el proceso de emparejamiento ya se ha realizado en fabrica para aquellos productos que se incluyen en la misma caja Sólo será necesario el proceso de emparejamiento cuando se añadan dispositivos que se han adquirido por separado Declaración de conformidad Por medio de la presente Flamagas S A declara que el modelo Rimax Baby Kan...

Page 15: ... Video Audio Output for Viewing on TV Monitor or Recording on VCR DVD Recorder Rechargeable Lithium Polymer Battery for True Portability Convenient Receiver Cradle and belt clip included Audio Level indicator and Alarm Camera Features Night Vision allows for low light viewing up to 15 Feet 4 5 meters Built in Microphone Camera can be battery operated for true portable wireless operation IR illumin...

Page 16: ...ing components CHECK YOUR PACKAGE TO CONFIRM THAT YOU HAVE RECEIVED THE COMPLETE SYSTEM INCLUDING ALL COMPONENTS SHOWN ABOVE 1 x WIRELESS RECEIVER 1 x RECEIVER CRADLE 1 x WIRELESS CAMERA S 1 x POWER ADAPTOR FOR RECEIVER 1 x POWER ADAPTOR S FOR CAMERA 1 x RCA VIDEO CABLE 1 USER MANUAL ...

Page 17: ... 6 SCANButton WhentheScanbuttonispressed theLCDScreenisturnedoffandthesystemcontinuously scans all available cameras while the monitor is dark The SCAN feature can be used for the following two reasons 1 To prevent the user from being disturbed i e when sleeping by the bright LCD screen or 2 To conserve battery power If audio is detected above the preset audio trigger level on the Camera s the Rec...

Page 18: ...onnected 15 DC 5V Power Input Connect the included DC 5V Power Adaptor to power the receiver and or charge the Receiver battery when the receiver is not in the Cradle Receiver Cradle Inputs 16 A V Out Port Connect the included A V Cable to view the receiver picture when docked on a TV or Monitor or record to a DVD Recorder or VCR NOTE The A V output function will not work if there is no power cabl...

Page 19: ... grainy as the camera limits video resolution to QVGA 320x240 pixels This is not a product defect For best performance use with TV Monitor PIP Picture in Picture function Check your TV Monitor product manual to see if this feature is available on your TV Monitor This allows you to view TV or other video source and see video from the camera in a small window on the same screen Camera 1 Camera Anten...

Page 20: ... in no low light conditions It is important to use the provided power adaptor and not the Batteries when using the camera for prolonged periods in low light conditions as the built in IR LEDs will drain the battery more quickly than regular daytime use Installing the Camera 1 Carefully unpack the Camera 2 Mount the camera to the wall Mark the position of the screw holes on the wall Drill holes and...

Page 21: ...ve the Battery Cover off the base of the Camera 2 Insert4xAABatteries notincluded intotheBattery Pack Make sure to correctly line up the Positive and Negative terminals of the batteries Place the Battery Pack cover back on NOTE If the Camera is plugged in with the AC Adaptor the batteries will not be used The batteries are intended for short term portable Camera use only Camera Positioning The Cam...

Page 22: ...lume can be adjusted using the UP andDOWN arrow buttons when viewing a camera Press the DOWN Arrow to decrease the Volume and press the UP Arrow to increase the volume When the volume is set to one bar lowest setting the volume is muted The Volume Adjustment icon will be displayed during Volume changes and will disappear after 10 se conds of inactivity LOW SIGNAL The Low Signal signal appears when...

Page 23: ...the temperature alarm or select the C or F Zoom Menu Press the Menu button and enter the mode Zoom In Out you can navigate with the buttons to zoom in and zoom out Camera Pairing The System comes with camera s that have already been paired These cameras will communicate with the receiver once powered on The Pairing Function assigns each Camera to a different channel on the Wireless Receiver up to ...

Page 24: ...unicate with the receiver once powered on The Pairing Function assigns each Camera to a different channel on the Wireless Receiver up to 4 Cameras and is necessary for configuring additional cameras NOTE It is highly recommended to pair the Cameras to the Receiver before permanently mounting the Cameras 1 Power on the Camera by connecting the Power Adaptor or Battery Pack and turning the switch to...

Page 25: ...n experiencing a lower frame rate i e 10 frames per second vs a higher 20 frames per second Try moving the camera closer to the receiver Remove obstructions between the Receiver and Camera The Picture appears to be grainy when using AV out function to view on a large screen TV Monitor The purpose of the AV output is for convenience only When using with large screen TV Monitor the picture might be ...

Page 26: ...on and also avoids blocked paths other devices who act as sources of competing signals The strength of the signal being transmitted is set to be from 13 5 16 dBm which is much higher then the analog transmission signal allowed by authorities around the Globe Camera s Transmit Frequency Range 2 400 GHz 2 485 GHz Data Rate 3 Mbps Transmitting Power 17 dBm TYP Modulation Type GFSK with FHSS Transmitt...

Page 27: ...y at the same time and in the same order is extremely unlikely Note that the pairing process is already done at the factory for products that ship within the same packaging Only when add on devices are purchased is a pairing process required Statement of compliance Flamagas S A hereby certifies that the model Rimax Baby Kangoo RB202 complies with the basic requisites and other requirements of Dire...

Page 28: ...eur ou pour enregistrer sur un appareil VCR DVD Batterie de polymère de lithium qui facilite à que le dispositif soit réellement portable Base et clip pour la ceinture pour le récepteur sont inclus Indicateur du volume de l audio et de l alarme Caractéristiques de la caméra La vision nocturne permet d obtenir une image même avec un peu de lumière à une distance de jusqu à 4 mètres Comprend un micr...

Page 29: ...s VERIFIEZ QUE LE CARTON CONTIENT LE SYSTEME COMPLET INCLUYANT TOUS LES COMPOSANTS QUI APPARAISSENT CI DESSUS 1RECEPTEUR SANS FILS 1 BASE POUR LE RECEPTEUR 1 CAMERA SANS FILS 1 ADAPTATEUR DE COURANT POUR LE RECEPTEUR 1 ADAPTATEUR DE COURANT POUR LA CAMERA 1 CABLE DE VÍDEO RCA 1 MANUEL D INSTRUCTIONS ...

Page 30: ...a sélection 6 Bouton SCAN En appuyant sur le bouton Scan l écran LCD s éteindra et le système scanne en continu toutes les caméras disponibles La fonction SCAN peut être utilisée pour les deux fonctions suivantes 1 Pour éviter de déranger l utilisateur par exemple lorsqu il dort avec la lumière de l écran LCD ou 2 pour économiser la batterie Si un son est détecté au dessus du niveau préétabli dans...

Page 31: ... A V 15 Entrée de l alimentation DC 5V Connectez l adaptateur d alimentation DC 5V pour connecter le récepteur et ou charger la batterie du récepteur lorsque le récepteur n est pas sur sa base Entrées de la base du récepteur 16 Sortie A V Connectez le câble A V inclus pour voir les images du récepteur lorsque le récepteur est situé sur sa base sur une TV ou moniteur ou pour enregistrer sur un appa...

Page 32: ...ution d image QVGA 32x240 pixels Ceci n est pas un défaut du produit Pour obtenir un meilleur rendement utilisez la fonction PIP image dans une image PIP sont les sigles en anglais de la TV ou du moniteur Vérifiez le manuel d utilisation de votre Tv moniteur pour savoir si cette fonction est disponible Ceci vous permettra de voir des images de votre TV ou autre source vidéo en même temps que les i...

Page 33: ...ser l adaptateur de courant non les piles lorsque vous utilisez la caméra durant une période prolongée avec peu de lumière en effet les LEDs usent les piles très rapidement Installer la caméra 1 Sortir la caméra de l emballage 2 Accrocher la caméra au mur Marquez la position des trous pour mettre les vis sur le mur Utilisez une perceuse pour réaliser les trous et insérer les vis dans le mur Ajuste...

Page 34: ...eure de la caméra PILES 1 Retirez le cache du compartiment à piles situé dans la base de la caméra 2 Introduisez 4 piles AA non inclues dans le compartiment Assurez vous de bien aligner les pôles positifs et négatifs des piles Refermer le cache du compartiment à piles AVIS si la caméra est connectée avec l adaptateur AC les piles ne s utilisent pas Le fonctionnement de la caméra avec des piles est...

Page 35: ...ches HAUT et BAS pendant le visionnage des images reçues de la caméra Appuyez sur la flèche BAS pour baisser le volume et sur la flèche HAUT pour l augmenter Lorsque le volume s ajuste à une seule barre le plus bas le récepteur n émet aucun son L icône de réglage du son apparaît pendant les changements de volume et disparaîtra après 10 secondes d inactivité SIGNAL FAIBLE l avis de signal faible ap...

Page 36: ...larme de température ou sélectionner le mode ºC ou ºF Menu Zoom Appuyez sur la touche Menu et accéder au mode Zoom In Out vous pouvez augmenter ou diminuer l image avec les touches Menu Pairing Accouplement La lescaméra s inclue s aveclesystèmeontdéjàétéaccouplée s aurécepteur Lafonctiond accouplement donne à chaque caméra une chaîne différente du récepteur sans fils jusqu à 4 caméras et est néces...

Page 37: ...améra unefoisallumée secommuniquera avec le récepteur La fonction d accouplement donne à chaque caméra une chaîne différente du récepteur sans fils jusqu à 4 caméras et elle est nécessaire pour configurer des caméras additionnelles AVIS nous vous recommandons d accoupler les caméras au récepteur avant leur installation définitive 1 Allumez la caméra en connectant l adaptateur de courant ou en mett...

Page 38: ...u récepteur Eliminez les obstacles qu ils peuvent y avoir entre le récepteur et la caméra L image a une mauvaise définition lorsque vous utilisez la fonction AV pour voir l image sur une TV ou un moniteur plus grand L usage de la sortie AV est destinée à des fins pratiques Lorsque vous utilisez un écran plus grand l image pourra apparaître peu définie puisque la caméra est limitée à une résolution...

Page 39: ... évite aussi les routes bloqués par d autres dispositifs qui agissent comme source de signal en compétition La force du signal qui s envoie s établit à partir de 13 5 16 dBm ce qui est supérieur à la transmission analogique permise par les autorités autour du monde Caméra s Rangée de fréquence d émission 2 400 GHz 2 485 GHz Vitesse de transfert 3 Mbps Puissance d émission 17 dBm TYP Type de démodu...

Page 40: ... que le processus d accouplement est déjà réalisé en usine pour les produits venant dans le même pack Vous devrez seulement faire le processus d accouplement lorsque vous ajoutez des dispositifs que vous avez achetés séparément Déclaration de conformité Par la présente Flamagas S A déclare que le modèle Rimax Baby Kangoo RB202 accomplit toutes les exigences essentielles et d autres remarquables de...

Page 41: ...4 Monitor Receptor a cores LCD com Qualidade de Imagem Superior Saída vídeo áudio para visualização em televisor monitor ou gravação em VCR DVD Bateria de polímeros de lítio recarregável para uma verdadeira portabilidade Conveniente apoio para o receptor e gancho para cinto incluídos Indicador de nível de som e alarme Características da Câmara Visão nocturna permite uma visualização com luz fraca ...

Page 42: ...omponentes VERIFIQUE A SUA EMBALAGEM PARA CONFIRMAR SE RECEBEU O SISTEMA COMPLETO INCLUINDO TODOS OS COMPONENTES MENCIONADOS ANTERIORMENTE 1x RECEPTOR SEM FIOS 1x SUPORTE PARA RECEPTOR 1x CÂMARA SEM FIOS 1 x ADAPTADOR DE CORRENTE PARA RECEPTOR 1 x ADAPTADOR DE CORRENTE PARA CÂMARA 1 MANUAL DE INSTRUÇÖES 1x CABO VÍDEO RCA ...

Page 43: ... Pressione o Botão OK para confirmar a selecção no menu 6 Botão SCAN Quando o botão Scan é pressionado o Ecrã LCD é desligado e o sistema rastreia continuamente todas as câmaras disponíveis enquanto o monitor fica escuro A função SCAN pode ser utilizada pelas duas razões seguintes 1 Para evitar que o utilizador seja perturbado por exemplo enquanto dorme pela luminosidade do ecrã LCD ou 2 para poup...

Page 44: ...igar se quando o Cabo A V for desligado 15 AlimentaçãoDC5V Ligue o Adaptador DC 5V incluído para alimentar o receptor e ou carregar a bateria do Receptor quando o receptor não se encontrar no Suporte Entradas do Suporte do Receptor 16 Porta de Saída A V Ligue o Cabo A V incluído para visualizar imagens vídeo quando acoplado do receptor num Televisor ou Monitor ou para gravar em DVD ou VCR NOTA A f...

Page 45: ...ande a imagem pode parecer granulada uma vez que a câmara limita a resolução vídeo a VGA 640x480 píxeis Não se trata de um defeito do produto Para um melhor desempenho utilize com a função PIP imagem na imagem no Televisor Monitor Consulte o manual do Televisor Monitor para verificar se esta função está disponível no seu produto Isto permite lhe ver TV ou outra fonte de vídeo e ver imagens vídeo d...

Page 46: ... esgotarão as pilhas de forma mais rápida que a habitual utilização à luz do dia Instalação da Câmara 1 Retire cuidadosamente a Câmara da embalagem 2 Coloque a câmara na parede Marque a posição dos buracos para os parafusos na parede Faça os buracos e insira 2 parafusos Fixe firmemente a câmara à parede colocando o suporte sobre os parafusos instalados e empurrando a base para baixo para a fixar N...

Page 47: ...mpartimento para Pilhas NOTA Se a Câmara for ligada através do Adaptador AC as pilhas não serão utilizadas As pilhas destinam se apenas a uma utilização curta e portátil da Câmara Posicionar a Câmara A Câmara pode ser colocada sobre uma superfície plana ou pode ser montada na parede O suporte versátil permite várias opções de colocação Modo de Visualização 1 SINAL INDICADOR O sinal indicador mostr...

Page 48: ...uir o Volume e pressione a seta PARA CIMA para aumentar o volume Quando o volume se encontra definido para uma barra a definição mais baixa o aparelho está sem som O ícone de Ajuste de Volume será exibido durante as alterações no volume e desaparecerá após 10 segun dos de inactividade SINAL FRACO A mensagem Sinal Fraco surge quando o receptor tem Uma ou Duas barras Ainda se obtém uma imagem mas a ...

Page 49: ... ºC ou ºF Menu Zoom Prima o botão Menu e aceda ao modo Zoom In Out pode utilizar os botões para aproximar e afastar a imagem Menu Emparelhamento O Sistema é fornecido com câmaras já emparelhadas A Função de Emparelhamento atribui cada Câmara a um canal diferente no Receptor Sem Fios até 4 Câmaras e é necessário para configurar câmaras adicionais Use as teclas para navegar Seleccione o canal de Emp...

Page 50: ... receptor uma vez ligadas A função de emparelhamento atribui cada câmara a um canal diferente no receptor sem fios até 4 câmaras e é necessário para configurar câmaras adicionais NOTA Recomenda se vivamente que as Câmaras sejam emparelhadas com o Receptor antes de posicioná las de forma permanente 1 Ligue a câmara através do adaptador de corrente ou das pilhas e colocando o interruptor em ON O LED...

Page 51: ...do contra o mais elevado 20 frames por segundo Tente aproximar a câmara do receptor Remova obstáculos entre o receptor e a câmara A imagem parece granu lada ao utilizar a função de saída AV para visua lização num ecrã de televisão monitor maior O objectivo da saída AV é apenas para conveniência Ao utilizar com um ecrã grande a imagem pode parecer granulada uma vez que a câmara limita a resolução v...

Page 52: ...amento de caminhos de outros aparelhos que actuam como fontes de sinais concorrentes A força do sinal a ser transmitido é definido para ser entre 13 5 16 dBm o que é muito superior ao sinal de transmissão analógica permitido pelas autoridades de todo o mundo Câmara s Intervalo de Frequência de Transmissão 2 400 GHz 2 485 GHz Taxa de dados 3 Mbps Potência de Transmissão 17 dBm TYP Tipo Modulação GF...

Page 53: ...ma frequência ao mesmo tempo e pela mesma ordem é altamente improvável Lembre se que o processo de emparelhamento já foi feito na fábrica para os produtos embalados em conjunto Só quando se adicionam aparelhos adquiridos à parte é que o processo de emparelhamento é requerido Declaración de conformidad Atravésdopresentedocumento aFlamagasS A declaraqueomodeloRimax Baby Kangoo RB202 cumpre os requis...

Page 54: ...r ein TV Gerät einen Bildschirm oder eine Aufnahme mit einem VCR DVD Rekorder Wiederaufladbare Lithium Polymer Batterie für bequeme Tragbarkeit Passende Receiverhalterung und Gürtelhalterung werden mitgeliefert Lautstärkeregler und Alarm Kameraausstattung Nachtsichtfunktion für gute Sicht bei schwachem Licht bis zu 4 5 Meter Eingebautes Mikrophon Die Kamera kann mit Batterie betrieben werden um ei...

Page 55: ...ÜFEN SIE IHR PAKET UM ZU KONTROLLIEN OB SIE DAS KOMPLETTE SYSTEM E INSCHLIESSLICH ALLER OBEN ANGEFÜHRTEN BESTANDTEILE ERHALTEN HABEN 1 x DRAHTLOSER RECEIVER 1 x RECEIVER HALTERUNG 1 x DRAHTLOSE KAMERA S 1 x NETZTEIL FÜR DEN RECEIVER 1 x NETZTEIL S FÜR DIE KAMERA 1 x RCA VIDEO KABEL 1 BETRIEBSANLEITUNG ...

Page 56: ...schirm ein und das System scannt ständig alle verfügbaren Kameras während der Monitor dunkel bleibt Die SCAN Anwendung kann aus folgenden Gründen verwendet werden 1 Um zu verhindern dass der Anwender nachts durch den hellen LCD Bildschirm gestört wird wenn er z B schläft 2 um Batterieenergie zu sparen Wenn auf der Kamera ein Geräusch registriert wird das über dem eingestellten Geräuschpegel liegt ...

Page 57: ...tromzufuhr Schließen Sie das mitgelieferte DC 5V Netzteil an um den Receiver mit Strom zu versorgen und oder die Batterie des Receivers aufzuladen wenn der Receiver nicht in der Halterung ist Anschlüsse der Receiverhalterung 16 A V Ausgang Schließen Sie das mitgelieferte A V Kabelan umdasBilddesReceivers wennerangeschlossen ist auf einem TV Gerät oder Bildschirm zu sehen oder es mit einem DVD oder...

Page 58: ...nn das Bild grobkörnig werden da die Kamera eine QVGA Auflösung hat 320x240Pixel DiesistkeinDefektdesProduktes UmdiebesteLeistungzuerzielen verwenden Sie eine TV Gerät einen Bildschirm mit PIP Funktion mit Bild in Bild Funktion Lesen Sie Ihr Handbuch für dasTV Gerät den Bildschirm um zu sehen ob diese Anwendung verfügbar ist Das ermöglicht Ihnen ein TV Gerät oder eine andere Videoquelle zu benutze...

Page 59: ...il zu verwenden und nicht die Batterien wenn die Kamera über einen längeren Zeitraum bei schwachem Licht eingesetzt wird da die eingebauten INFRAROTLAMPEN die Batterie schneller entleeren als bei Tageslicht Installation der Kamera 1 Packen Sie die Kamera sorgfältig aus 2 Aufhängen der Kamera auf der Wand Markieren Sie die Position der Schraubenlöcher auf der Wand Bohren Sie Löcher und stecken Sie ...

Page 60: ...g des Batteriefaches am Boden der Kamera 2 Geben Sie 4 x AA Batterien werden nicht mitgeliefert in das Batteriefach Stellen Sie sicher dass die Anzeigen der Batterien für positiv und negativ korrekt aufgereiht sind Platzieren Sie die Abdeckung des Batteriefaches wieder an der vorgesehenen Stelle ACTUNG Wenn die Kamera an das Netzwerkteil angeschlossen ist werden die Batterien nicht gebraucht Die B...

Page 61: ...wenn an eine Kamera beobachtet Drücken Sie dieTaste AB mit dem Pfeil um die Lautstärke zu reduzieren und denTaste AUF mit dem Pfeil um die Lautstärke zu erhöhen Wenn die Lautstärke einen Balken zeigt niedrigste Einstellung wird sie stumm geschaltet Das Icon für die Lautstärkeregelung wird während der Veränderung der Lautstärke angezeigt und verschwindet nach 10 Sekunden Inaktivität SCHWACHES SIGNA...

Page 62: ...ie dieses Menü um die Temperatur Alarm einzustellen oder wählen Sie den C oder F Zoom Menü Drücken Sie die Menü Taste und geben Sie den Modus Zoom In Out können Sie mit den Tasten navigieren Sie zum Vergrößern und Verkleinern Pairing Menü Das System wird mit Kameras geliefert die bereits zugeordnet wurden Die Pairing Funktion ordnet jeder Kamera auf dem drahtlosen Receiver einen eigenen Kanal zu b...

Page 63: ... mit dem Receiver sobald sie an den Strom angeschlossen sind Die Pairing Funktion ordnet jeder Kamera auf dem drahtlosen Receiver einen anderen Kanal zu bis zu 4 Kameras und ist für die Konfigurierung weiterer Kameras notwendig ACTUNG Es wird dringend empfohlen die Kameras dem Receiver zuzuordnen bevor sie fix installiert werden 1 Versorgen Sie die Kamera durch Anschließen an das Netzteil oder das...

Page 64: ...stet werden wenn es eine niedrigere Bildfrequenz empfängt z B 10 Bilder pro Sekunde vs 20 Bilder pro Sekunde Versuchen Sie die Kamera näher am Receiver zu platzieren Entfernen Sie Hindernisse zwischen Receiver und Kamera Das Bild wird grobkörnig wenn man die Funktion AV Aus für eine Ansicht auf einem großen TV Gerät Bildschirm verwendet Der AV Ausgang dient ausschließlich der Bequemlichkeit Bei ei...

Page 65: ...übertragene Signal nicht allzu sehr abgeschwächt und kann nicht Signalpfade anderer Quellen beeinträchtigen Die Stärke des gesendeten Signals beträgt zwischen 13 5 und 16dBm und ist somit viel höher als das analoge Übertragungssignal das weltweit gesetzlich erlaubt ist Kamera s Sendefrequenzbereich 2 400 GHz 2 485 GHz Datenreichweite 3 Mbps Sendeleistung 17 dBm TYP Modulationsart GFSK mit FHSS Übe...

Page 66: ... derselben Reihenfolge auf derselben Frequenz sind extremgering BeachtenSie dassderPairingprozessfürProdukte dieinderselbenVerpackunggeliefert werden bereits werkseitig vorgenommen wurde Nur wenn zusätzliche Vorrichtungen gekauft werden ist ein Zuordnungsprozess notwendig Konformitätserklärung Die Firma Flamagas S A erklärt hiermit dass das Modell Rimax Baby Kangoo RB202 allen wesentlichen Anforde...

Page 67: ...a video Audio per TV monitor o per registrazione con dispositivi VCR DVD Batteria di polimero di litio la quale proporziona una assoluta portabilità Base e clip accessorio del ricevitore Indicatori LED per il livello di audio e di allerta Caratteristiche della telecamera La visione notturna permette il funzionamento con poca luce e ad una distanza di 4 5 metri Microfono incorporato La telecamera p...

Page 68: ...nti componente VERIFICARE CHE LA CONFEZIONE CONTENGA TUTTI I COMPONENTI ELENCATI QUI SOPRA 1 RICEVITORE WIRELESS 1 BASE DEL RICEVITORE 1 TELECAMERA WIRELESS 1 ADATTATORE DI CORRENTE PER IL RICEVITORE 1 ADATTATORE DI CORRENTE PER IL TRASMISSORE 1 CAVO VIDEO RCA 1 MANUALE D USO ...

Page 69: ...nù Premere OK per confermare la selezione 6 Pulsante SCAN Al premere il pulsante SCAN lo schermo LCD si spegne e il sistema effettua uno scan continuo tra le telecamere in uso La funzione Scan può essere usata nei seguenti modi 1 Per evitare disagi all utente per esempio quando sta dormendo a causa della luminosità dello schermo LCD o 2 per risparmiare energia della batteria Quando viene rilevato ...

Page 70: ...C 5V Collegare l adattatore di corrente DC 5V per collegare il ricevitore e o ricaricare la batteria del ricevitore quando il ricevitore non si trova sulla base di supporto Entrata della base del ricevitore 16 Porta di uscita A V Collegare il cavo A V in dotazione per vedere le immagini rilevate dal ricevitore quando il ricevitore si trova sulla base al televisore o monitor o per registrare con un...

Page 71: ...ti di risoluzione dell immagine QVGA 320x240 pixel Questo non é un difetto del prodotto Per ottenere un maggior rendimento usare la funzione PIP immagine dentro l immagine del TV Monitor ConsultareilmanualedelTVpersapereselafunzioneèdisponibile Questafunzionepermette visualizzare le immagini al televisore simultaneamente alle immagini ricevute dalla telecamera Telecamera 1 Antenna della telecamera...

Page 72: ...sare le batterie quando la telecamera viene usata in periodi lunghi o in condizione di poca luce altrimenti i LED di infrarossi consumerebbero veloce mente le pile Installare la telecamera 1 Smontare la telecamera con cautela 2 Installare la telecamera alla parete Marcare la posizione dei due fori per le viti sulla parete perforare e inserire le viti A questo punto regolare la telecamera sulla par...

Page 73: ... 1 Ritirare il compartimento delle batterie situato nella parte inferiore della telecamera 2 Introdurre 4 batterie AA non incluse nel compartimento Attenzione alla polarità 3 Collocare nuovamente il compartimento delle batterie AVVISO quando la telecamera è collegata con l adattatore di corrente AC non usare le batterie Il funzionamento della telecamera tramite batterie va destinato ad un uso port...

Page 74: ... durante la visione delle immagini ricevute dalla telecamera Premere la freccia in SU per abbassare il volume e la freccia SU per aumentarlo Quando il volume viene regolato ad una barra regolazione più basso il ricevitore non emetterà nessun suono L icona per la regolazione del volume apparirà durante il cambio del volume e sparirà trascorsi 10 secondi di non uso SEGNALE BASSO L avviso di segnale ...

Page 75: ...Premere il pulsante Menu e inserire la modalità Zoom In Out si può navigare con i pulsanti per ingrandire e rimpicciolire Menù Pairing Accoppiamento La telecamera inclusa in questa confezione è già stata accoppiata al ricevitore La funzione accoppiamento serve per assegnare autocaticamente una telecamera ad un canale del ricevitore con un massimo di 4 telecamere Questa funzione è necessaria per co...

Page 76: ... ad un canale con un massimo di 4 telecamere ed é necessaria per accoppiare telecamere acquisite separatamente AVVISO raccomandiamo accoppiare le telecamere prima di installarle definitivamente alla parete 1 Collegare l adattatore di corrente o inserire le batterie A questo punto accendere la telecamera posizionando l interruttore in posizione ON Il LED di accensione dovrebbe accendersi 2 Accender...

Page 77: ...ipende dal tasso dei fotogrammi cioè 10 fotogrammi per secondo contro 20 fotogrammi per secondo Cerchi di avvicinare la telecamera al ricevitore Eliminare eventuali ostacoli tra il ricevitore e la telecamera L immagine non è ben definita quando viene usata la funzione di uscita AV per visualizzare le immagini ad un televisore o monitor di maggiori dimensioni L uscita AV è destinata ad effetti prat...

Page 78: ...degradazione del segnale stesso Inoltre evita rotte bloccate da altri dispositivi che attuano come fonti di segnale La forza del segnale trasmessa si stabilisce a partire da 13 5 16 dBm la quale è superiore alla trasmissione analogica permessa dalle autorità mondiali Telecamera e Rango di frequenza 2 400 GHz 2 485 GHz Tassa dati 3 Mbps Potenza di trasmissione Tipo di modulazione GFSK con FHSS Dist...

Page 79: ...zione il fatto che il processo di accoppiamento è già stato effettuato dalla fabbrica per tutte le telecamere incluse in questa confezione Sarà quindi necessario solo per quelle telecamere acquistate separatamente Declaración de conformidad Attraverso questo S A Flamagas dichiara che il modello baby Rimax Kangoo RB202 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre prescrizioni pertinenti della di...

Page 80: ...rán reparados o cambiados por otro siempre que 1 El producto haya sido utilizado solo en el uso normal para el que estaba previsto 2 No haya sido abierto manipulado o alterado por persona ajena al ServicioTécnico Oficial de la marca 3 No haya sufrido daños por golpes inundación sobrecalentamiento sobrecarga eléctrica o cualquier otra circunstancia externa que pueda ser posible motivo de avería 4 S...

Reviews: