(1)
空気弁の開閉
To open and close the air valve
空気弁のねじ部は2か所あります。ご使用の際
は最初のねじ部が外れるまで緩め使用してくだ
さい。使用後及び移動時は、閉じてください。
空気弁を閉じたまま使用しますと、作動油の吸
い込み不良を起こします。
There are two sections of thread on the air valve.
Loosen upper thread section completely before use.
Close after use and under transportation.
If you operate this pump with air valve closed, the
working oil cannot be sucked up smoothly
空 気 弁 を 閉 じ た ま ま 使 用 さ れ ま す と 、 作 動 油 が 戻 る 時 に 油 タ ン ク 内 部 の 圧 力 が 上 昇
し、油タンクが破損し人身事故につながるおそれがあります。
規定量以上の作動油を油タンクに戻すと内部圧力が上昇し、油タンクが破損し人身事
故につながるおそれがあります。
If you operate this pump with the air valve closed, when the working
oil returns to the tank, the pressure in the tank will be increased, and
the tank might be damaged.
If you return the oil, exceeding the tank capacity, to the tank, the
pressure in the tank will be increased, and the tank might be
damaged. Also you might be injured.
(2)
高圧安全弁の設定
To set the high pressure safety valve
高圧安全弁は、回路の最高使用圧力を限定する弁です。むやみに調整しないでください。
The high pressure safety valve eliminates the maximum pressure in the system. Do not ad-
just this valve unnecessarily.
本機の最高使用圧力は70MPaです。安全装置としての高圧安全弁は、出荷時73
MPaに調整してありますので絶対にこれ以上に調整しないでください。
最高使用圧力70MPa未満の油圧機器にご使用の際は、高圧安全弁を使用される圧
力に下げてご使用ください。下げないと機器が破損します。
The maximum output pressure of these pumps is 70MPa. For safety, each
pump is factory fitted with a high pressure safety valve adjusted to 73MPa.
Do not allow the safety valve to be increased a level hagher than 73MPa.
If this pump is used to operate the peripherals, whose operating pressure is
less than 70MPa, set the high pressure safety pressure at the peripherals'
operation pressure. If not, the peripheral(s) might be damaged.
○ 高圧安全弁の調節方法
How to adjust the high pressure safety valve
a)
圧力計の取付け
To mount the pressure gauge
高圧ホースの先端またはポンプの吐出口に、圧力計取付金具を用いて
圧力計を接続してください。
Mount the pressure gauge at the hose or the pump by use of the gauge
adaptor.
b)
ビスの取り外し
To take out the plug
ドライバーを使って、ビスを左に回して外してください。
Turn the plug counter-clockwise to take out by use of a screw driver.
- 8 -