Riello VegA RMXA 25-40 Installation Instructions Manual Download Page 7

7

ITALIANO

INSTALLAZIONE

 

PERICOLO: Prima dell’inizio dei lavori accertarsi 

che il circolatore sia stata separata dall’alimenta-

zione elettrica.

Luogo d’installazione

•  Scegliere come luogo d’installazione un locale protetto 

dalle intemperie, dalla polvere e dal gelo e ben aerato.

  Selezionare un luogo di installazione ben accessibile.

•  Predisporre il luogo d’installazione in modo che sia pos-

sibile installare il circolatore senza tensioni meccaniche. 

Se necessario, puntellare o 

fi

 ssare le tubazioni su en-

trambi i lati del circolatore.

 

NOTA: Prevedere, sul lato posteriore e anteriore del 

circolatore, valvole d’intercettazione per facilitare 

un’eventuale sostituzione di quest’ultimo. Effettuare il 

montaggio in modo tale che eventuali perdite d’acqua 

non gocciolino sul modulo di regolazione. A tale sco-

po allineare lateralmente, se necessario, la valvola 

d’intercettazione superiore.

•  Prima dell’installazione, concludere tutte le operazioni di 

brasatura e saldatura in prossimità del circolatore.

 

ATTENZIONE: La sporcizia può pregiudicare il 

funzionamento del circolatore. Lavare la tubatura 

prima dell’installazione.

•  Scegliere una posizione di montaggio corretta con il mo-

tore del circolatore collocato orizzontalmente, solo come 

mostrato in (

fi

 g. 3). Le frecce di direzione presenti sul 

corpo circolatore ed eventualmente sul guscio isolante 

indicano la direzione del 

fl

 usso.

•  In caso di lavori necessari di coibentazione, può essere 

isolato solo il corpo circolatore. Il motore del circolatore, il 

modulo e i fori per lo scarico condensa devono rimanere 

liberi.

Rotazione della testa motore

Nel caso in cui la posizione di montaggio del modulo debba 

essere modi

fi

 cata, ruotare il corpo del motore come descrit-

to di seguito:

•  se necessario, sollevare il guscio termoisolante facendo 

leva con un cacciavite e rimuoverlo,

•  svitare le viti a esagono cavo,

•  ruotare il corpo del motore incluso il modulo di regolazione.

 NOTA

: In linea di massima, ruotare la testa del mo-

tore prima di riempire l’impianto. Quando si ruota la 

testa del motore a impianto riempito, non estrarla dal 

corpo circolatore. Applicando una leggera pressione 

sull’unità motore, ruotare la testa del motore in modo 

da impedire la fuoriuscita di acqua dal circolatore.

 

ATTENZIONE: non danneggiare la guarnizione 

del corpo.

 

Sostituire le guarnizioni danneggiate.

•  Ruotare la testa del motore, in modo tale che la spina 

rispetti le posizioni di montaggio ammesse (

fi

 g. 3).

 

ATTENZIONE: una posizione errata può provo-

care l’ingresso di acqua con conseguenti danni 

irreparabili al circolatore.

•  Avvitare nuovamente le viti a esagono cavo,

•  eventualmente riapplicare il guscio termoisolante.

 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI ELETTRICI

COLLEGAMENTI ELETTRICI

 

PERICOLO: Gli interventi sull’allacciamento 
elettrico devono essere eseguiti esclusivamen-
te da elettricisti quali

fi

 cati, nel rispetto delle 

norme nazionali e locali vigenti.

 

Prima di eseguire l’allacciamento accertarsi 
che il cavo di allacciamento sia privo di tensio-
ne.

•  La tensione di alimentazione rete e il tipo di corrente 

devono corrispondere alle informazioni riportate sulla 
targhetta dati.

•  Eseguire il collegamento della spina (da 

fi

 g. 4a a 4e).

  •  Alimentazione di rete: L, N, PE.
  •  Fusibile max. 10 A, ritardato.
•  Mettere a terra il circolatore come prescritto.
  Eseguire lo smontaggio della spina come in 

fi

 g. 5, ser-

vendosi di un cacciavite.

•  Il collegamento elettrico deve essere eseguito me-

diante un cavo di allacciamento 

fi

 sso provvisto di un 

dispositivo a innesto o di un interruttore onnipolare con 
un’ampiezza apertura contatti di minimo 3 mm. 

•  Per la protezione contro lo stillicidio e la sicurezza con-

tro tensioni meccaniche del pressacavo PG si deve im-
piegare un cavo di allacciamento di diametro esterno 
suf

fi

 ciente (ad es. H05VV-F3G1,5 o AVMH-3x1,5).

•  Per l’impiego dei circolatori in impianti con temperatu-

re dall’acqua superiori a 90°C, impiegare un cavo di 
allacciamento resistente al calore.

•  Posare il cavo di allacciamento in modo da evitare 

qualsiasi contatto con la tubazione e/o il corpo del cir-
colatore e del motore.

•  In casi particolari occorre controllare l’inserimento del 

circolatore tramite Triac / relè semiconduttore.

foro per lo scarico conden-

sa, presente su tutti 4 i lati 

del circolatore

Summary of Contents for VegA RMXA 25-40

Page 1: ...Cod 4177724 Ed 02 01 13...

Page 2: ...XA 25 40 20061642 VegA RMXA 32 40 20061643 VegA RMXA 25 60 20061645 VegA RMXA 32 60 20061646 VegA RMXA 32 80 20061647 VegA RMYA 15 40 20061653 VegA RMYA 25 40 20061648 VegA RMYA 15 60 20061649 VegA RM...

Page 3: ...ing conditions not allowed 11 Trasporto e magazzinaggio 5 Transportation and storage 11 Campo d applicazione 5 Field of application 11 DATI E CARATTERISTICHE TECNICHE 6 TECHNICAL DATA 12 Chiave di let...

Page 4: ...esenti al momento della stampa Dichiarazione CE di conformit Una copia della dichiarazione CE di conformit parte in tegrante delle presenti istruzioni di montaggio uso e ma nutenzione In caso di modif...

Page 5: ...tenuta albero di fluidi peri colosi esplosivi tossici bollenti evitando l insorgere di rischi per le persone e l ambiente Osservare le disposi zioni nazionali vigenti Tenere lontano dal prodotto i ma...

Page 6: ...orta te che variano costantemente Sono ammessi i seguenti fluidi acqua di riscaldamento secondo VDI 2035 miscele acqua glicole nel rapporto 1 1 Aggiungendo glicole si de vono correggere i dati di port...

Page 7: ...uota la testa del motore a impianto riempito non estrarla dal corpo circolatore Applicando una leggera pressione sull unit motore ruotare la testa del motore in modo da impedire la fuoriuscita di acqu...

Page 8: ...modalit a 3 stadi di velocit si visualizza c1 c2 o c3 per la rispettiva curva caratteristica Se il pulsante non viene azionato per 2 secondi la visualizzazione dopo aver lampeggiato per 5 volte ritor...

Page 9: ...idraulico dei circolato ri viene alimentato il circolatore per non ha tensione di rete Controllare la tensione di rete E 10 Bloccaggio Il rotore bloccato Rivolgersi a un tecnico specializzato E 11 Fun...

Page 10: ...pe SAFETY ople in danger but may also constitute a threat to the en vironment damage the product and result in the loss of any right to compensation for damages The consequences of not observing the s...

Page 11: ...l involving dange rous fluids explosive toxic boiling thereby avoiding risks arising for people and the environment Comply with current national regulations Keep easily inflammable materials away from...

Page 12: ...uctions DESCRIPTION AND FUNCTION INTENDED USE The circulation pumps in this series are designed for warm water heating systems and similar systems with constan tly changing flow volumes Approved fluid...

Page 13: ...izontal pump motor only as shown in Fig 3 Direction arrows on the pump housing and where applicable the insula tion shell indicate the direction of flow If heat insulation work is necessary only the p...

Page 14: ...running for short periods will not harm the pump ADJUSTING THE PUMP By turning the knob the control mode symbol is selected and the desired delivery head or speed stage is set Selection of the control...

Page 15: ...EDY Pump is not running although the power supply is switched on Electrical fuse defective Check fuses Pump has no voltage Restore power after interruption Pump is making noises Cavitation due to insu...

Page 16: ...16 Fig 1 Fig 2a H max H H min Hs Q Hs 1 2 Fig 2b max H min 2 1 3 Q...

Page 17: ...17 Fig 3 Fig 4a Fig 4b PE N L...

Page 18: ...18 Fig 4c Fig 4d Fig 4e Fig 5...

Page 19: ...ECO MYL30 0 1 0 2 0 3 0 0 0 2 0 4 0 6 0 8 1 0 0 1 2 3 4 5 6 0 10 0 4 8 12 20 30 40 50 60 0 1 0 2 0 3 0 0 10 20 30 40 p kPa H m Rp 1 Rp 1 m s 0 0 5 1 0 1 5 2 0 0 0 4 0 8 1 2 QUANTUM ECO 1035 Q l s Q Ig...

Page 20: ...1 C3 C2 0 0 4 0 8 1 2 1 6 2 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 Rp 1 Rp 1 m s 0 1 2 3 4 5 0 0 4 0 8 1 2 0 4 8 12 16 0 1 2 3 4 5 6 7 0 10 20 30 40 50 60 70 0 1 2 3 4 5 0 20 40 60 max QUANTUM ECO 1045 Q l s Q I...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22 ITALIANO...

Page 23: ......

Page 24: ...riello it Poich l Azienda costantemente impegnata nel continuo perfezionamento di tutta la sua produzione le caratteristi che estetiche e dimensionali i dati tecnici gli equipaggiamenti e gli accesso...

Reviews: