background image

START AQUA 24 BI

22

4.6 

Kikapcsolás hosszabb időszakokra

Ha a kazánt hosszú ideig nem használja, akkor végezze el a követ

-

kező tevékenységeket:

állítsa a működéskiválasztót   (OFF) kikapcsolt állásba

helyezze a berendezés főkapcsolóját „kikapcsolt” állásba

zárja el az üzemanyagcsapot és a hőberendezés vízadagoló és 

szaniter csapját.

  Ebben az esetben a fagyásgátló és a leállás elleni funkció ki 

van kapcsolva.

  Ürítse ki a hő-, és HMV berendezést, ha fagyveszély áll fenn.

4.7 

Karbantartás

A  rendszeres  karbantartás  nélkülözhetetlen  a  kazán  biztonságos, 

hatékony, hosszantartó üzemeléséhez. A készüléket rendszeresen 

ellenőrizni  kell  szabályos  időközönként,  hogy  megnézze,  megfele

-

lően és hatékonyan működik-e, és megfelel-e a hatályos jogszabá

-

lyoknak. Lehetővé teszi a fogyasztás és a szennyező kibocsátások 

csökkentését és a termék idővel is megbízható állapotban tartását.

A karbantartási folyamat elkezdése előtt:

Végezze el az égéstermékek elemzését, hogy ellenőrizze a kazán 

működési állapotát, majd vegye le az elektromos ellátást a főkap

-

csolót „kikapcsolt” állapotba helyezve

Zárja el az üzemanyagcsapot és a hőberendezés vízadagoló és 

szaniter csapját.

  Miután végrehajtotta a szükséges karbantartást, állítsa vissza 

az  eredeti  szabályozásokat  és  végezze  el  az  égéstermékek 

elemzését, hogy ellenőrizze a helyes működést.

4.8 

Beállítások

START AQUA 24 BI

 kazánokat földgázzal (G20/G25.1) vagy LPG 

(G30/31) működésre állították be a gyárban, a műszaki típustáblán 

megjelentek szerint.

PB-gáz  esetén:  a  kazán  az  I3B/P  (G30)  kategória  szerint  került 

beállításra, amennyiben I3+ vagy I3P (G31) szerint kell átállítania, 

vegye ki a nyomásszabályozót.

Ha ismét be kellene állítani, például különleges karbantartás, gáz

-

szelep-csere vagy LPG gázra vagy gázról váltás után vagy, akkor 

kövesse az alábbiakban megadott folyamatokat.

  A maximális és minimális teljesítmény és a minimális és maxi

-

mális elektromos fűtés szabályozását a megadott sorrendben 

végezze, kizárólag a Műszaki Ügyfélszolgálatával.

Helyezze a berendezés főkapcsolóját „kikapcsolt” állásba

Szerelje le az ütközőt a rögzítőcsavarok kihajtásával

 Nyomja meg, majd forgassa előre a műszerfal oldalsó gombjait

 Hajtsa  ki  kb.  két  hajtással  a  csavart  a  gázszelep  előző  nyomás 

nyomásszele csavarjait és csatlakoztassa a manométert.

A maximális teljesítmény és a minimális szaniter szabályozása

 Nyissa meg a melegvíz-csapot maximális teljesítményen

A vezérlőpanelen állíts a működéskiválasztót 

 működési módra 

(nyár) és állítsa a szaniter vízhőmérséklet értékét maximális értékre

 Helyezze  elektromos  ellátás  alá  a  kazánt  a  főkapcsolót  „bekap

-

csolt“ helyzetbe állítva

 Ellenőrizze, hogy a manométeren leolvasott nyomás érték stabil; 

egy  milliampermérővel  (szériában  modulátor  szállal)  ellenőrizze, 

hogy a modulátor az elérhető maximális áramot adja le (120 mA 

G20 esetén és 165 mA LPG esetén)

 Óvatosan  emelje  le  a  szabályozócsavarok  védőfedelét  egy  csa

-

varhúzóval

CH10-es villáskulccsal a maximális teljesítményt szabályozó anyát 

addig forgassa el, amíg eléri az 

1. táblázatban

 megjelenített érté

-

ket.

1. TÁBLÁZAT

Földgáz 

(G20)

Földgáz 

(G25.1)

FOLYÉKONY GÁZ

BUTÁN 

(G30)

PROPÁN 

(G31)

Maximális 

szaniter nyomás 

a szelep előtt 

(tűréshatár ± 10%) 

9,90

8,30

27,60

35,50

mbar

 Válassza le a modulátor fastont.

 Várja meg, amíg a manométeren leolvasott nyomás a minimális 

értékre stabilizálódik.

 Imbuszkulccsal, odafigyelve, hogy nem nyomja meg a belső ten

-

gelyt,  csavarja  be  és  tarázza  a  vörös,  minimum  szaniter  szabá

-

lyozócsavart,  amíg  a  manométeren  a 

2.  táblázatban

  megadott 

értéket olvassa le

2. TÁBLÁZAT

Földgáz 

(G20)

Földgáz 

(G25.1)

FOLYÉKONY GÁZ

BUTÁN 

(G30)

PROPÁN 

(G31)

Minimális 

szaniter nyomás 

a szelep előtt 

(tűréshatár ± 10%)

1,60

1,27

4,80

6,00

mbar

 Ismét csatlakoztass a modulátor fastont.

 Zárja el a szaniter melegvíz bemeneti csapot.

előtte lévő 

gázszelep 

nyomásszelep 

védőburkolatok

maximális 

teljesítmény 

szabályozó anya

szaniter minimum 

szabályozó imbusz

faston 

csatlakozók

Summary of Contents for START AQUA 24 BI

Page 1: ...START AQUA 24 BI EN INSTALLER AND USER MANUAL HU TELEP T I S FELHASZN L I K ZIK NYV...

Page 2: ...rticle 7 2 and Annex III of directive 92 42 EEC Electromagnetic compatibility directive 2004 108 EC Low voltage directive 2006 95 EC Directive 2009 125 EC Ecodesign for energy using appliances Directi...

Page 3: ...ntact the Technical Assistance service or a professionally qualified technician immediately Do not touch the appliance when barefoot or with any wet parts of the body Do not clean the boiler without h...

Page 4: ...e boiler is run on combustible gas of a specific weight great er than that of air the electrical parts must be positioned at a minimum height of 500 mm from the ground The boiler cannot be installed o...

Page 5: ...ormer with a secondary circuit connected to the earth The earth wire must be approximately 2 cm longer than the other wires You must use a general trip switch to disconnect the line in compliance with...

Page 6: ...to within this range the boiler sup plies domestic hot water and heating In the event of a heating re quest the boiler turns on The digital display indicates the heating water temperature In the event...

Page 7: ...of the panel and then turn it forwards Unscrew the tapping point screw upstream of the gas valve by ap proximately two turns and connect a pressure gauge Open a hot water tap to the maximum setting t...

Page 8: ...ntil the pressure is between 1 and 1 5 bar Turn the function selector back to the required setting If there are frequent drops in pressure please request support from the Technical Assistance Service...

Page 9: ...Using a fork wrench CH10 turn the adjustment nut for maximum output to obtain the value specified in Table 1 TABLE 1 NATURAL GAS G20 LIQUID GAS BUTANE G30 PROPANE G31 Maximum DHW pressure downstream...

Page 10: ...e combustion chamber and tighten the screws securing it to the gas manifold Position the cable gland with the spark plug wires on the air cham ber Reconnect the spark plug wire Refit the combustion ch...

Page 11: ...doors and windows to ventilate the room close the gas shut off device contact the Technical Assistance service or a professionally qualified technician immediately Do not touch the boiler when barefoo...

Page 12: ...uest The boiler operates until the controlled temperatures are reached or the heat demand is met after which it returns to standby status F Temporary shutdown During temporary absences weekends short...

Page 13: ...rvice Fault A04 The digital display shows the fault code together with the symbol Check the pressure shown on the water gauge if the pressure is less than 0 3 bar set the function selector to OFF and...

Page 14: ...110 90 NOx S A at maximum minimum less than p p m 150 130 200 130 220 130 NOx Class 2 Maximum heating operating pressure bar 3 Minimum pressure for standard operation bar 0 45 Maximum temperature allo...

Page 15: ...Seasonal space heating energy efficiency s 78 For boiler space heaters and boiler combination heaters useful heat output For boiler space heaters and boiler combination heaters useful efficiency At ra...

Page 16: ...vagy szakk pzett szem lyzetet Tilos a kaz nt meg rinteni mez tl b s nedves testr szekkel Tilos b rmilyen folyamatot v gezni miel tt a kaz nt lev lasztja az elektromos t ph l zatr l a berendez s f kap...

Page 17: ...a a kaz nt a leveg nehezebb fajs ly ghet g zzal l tja el akkor az elektromos r szeket a padl t l 500 mm n l maga sabb helyre telep tse A kaz nokat k lt rre nem telep theti mert nem k lt ri m k d sre t...

Page 18: ...del s eredete nem is mert akkor haszn ljon szigetel transzform tort m sodlagos f ldel ssel A f ldel s p r cm rel legyen hosszabb a t bbin l K telez A CEI EN 60335 1 szabv nyoknak megfelel t bbp lus me...

Page 19: ...at Helyezze a kaz nt elektromos ell t s al Nyissa ki a g zcsapot hogy lehet v tegye az zemanyag ram l s t Szab lyozza a k rnyezeti termoszt tot a k v nt h m rs kletre 20 C Forgassa el a m k d skiv las...

Page 20: ...k s ekkor v g rehajthatja a k vetkez folyamatokat Ellen rizheti az ell t g z nyom s t Ellen rizheti az g st Az ell t g z nyom s ellen rz se helyezze a berendez s f kapcsol j t kikapcsolt ll sba Hajtsa...

Page 21: ...03 rendelleness gek ll tsa a m k d s kiv laszt t ll sba OFF v rjon 5 6 m sod percet s ll tsa vissza a k v nt helyzetbe Ha a felenged si pr b lkoz sok nem aktiv lj k jra a kaz nt akkor k rje a M szaki...

Page 22: ...y s a minim lis s maxi m lis elektromos f t s szab lyoz s t a megadott sorrendben v gezze kiz r lag a M szaki gyf lszolg lat val Helyezze a berendez s f kapcsol j t kikapcsolt ll sba Szerelje le az tk...

Page 23: ...ment se n lk l a k vetkez k t m d egyik t v lassza a ll tsa a m k d skiv laszt t ll sba kikapcsolt felenge dett b sz ntesse meg az ell t fesz lts get A tar z funkci automatikusan befejez dik a minim l...

Page 24: ...t s Tiszt tsa meg a k penyt a vez rl panelt a f nyezett s a m anyag r szeket szappanos v zt l nedves ruh val Makacs szennyez d s eset n 50 os v z s denatur lt szesz keve r kkel vagy speci lis term kk...

Page 25: ...zagot rez Ebben az esetben szell ztesse ki a helyis get nyissa ki az ajt kat s az abla kokat z rja el az zemanyag elz r berendez st azonnal t j koztassa a M szaki gyf lszolg latot vagy szakk pzett sze...

Page 26: ...ktromos s az zemanya ell t st akt van hagyva a kaz n a k vetkez rendszerekkel v dett Fagy sg tl Amikor a meleg v z h m rs klete 5 C al s llyed s bekapcsolja a keringet t s sz ks g eset n az g fejet mi...

Page 27: ...t t kikapcsolt OFF ll sba s nyissa meg a felt lt csapot am g 1 s 1 5 bar k zti nyom s rt ket r el Ezt k vet en helyezze a m k d skiv laszt t a k v nt helyzetbe a kaz n 2 perces l gtelen t ciklust v ge...

Page 28: ...rt ken 6 0 2 5 4 1 1 7 7 0 3 0 6 8 2 8 CO S A maximum minimum rt ken alacsonyabb mint p p m 80 80 240 400 120 90 110 90 NOx S A maximum minimum rt ken alacsonyabb mint p p m 150 130 200 130 220 130 N...

Page 29: ...y Pn vleges 24 kW Szezon lis helyis gf t si hat sfok s 78 Helyis gf t kaz nok s kombin lt kaz nok eset ben hasznos h teljes tm ny Helyis gf t kaz nok s kombin lt kaz nok eset ben hat sfok M rt h telje...

Page 30: ...iler at low temperature Caldeira de baxa temperatura Chaudi re basse temp rature 12 13 17 EN Boiler functional elements 1 Filling tap 2 Water pressure switch 3 Discharge valve 4 3 way valve 5 Safety v...

Page 31: ...n M Heating delivery AC Hot water outlet AF Cold water inlet HU Hidraulikus k r 1 Leereszt csap 2 Biztons gi szelep 3 By pass 4 Kipufog szelep 5 V z nyom skapcsol 6 Keringtet 7 L gtelen t szelep 8 F h...

Page 32: ...eat adjustment indicates the connection to an external probe Flame Flame failure this icon is visualised together with irregularity code A 01 Irregularity indicates any operating irregularities togeth...

Page 33: ...isplay and integrated ignition transformer P1 Potentiometer to select off summer winter reset temperature heating P2 Potentiometer to select domestic hot water set point P3 Potentiometer to select tem...

Page 34: ...OLUME cm3 DATA DAT MODIFICATO DA MODIFIED BY DESCRIZIONE DELLA MODIFICA DISEGNATORE DESIGNER DESCRIZIONE FINITURA MATERIALE RIELLO QUOTE SENZA INDICAZIONE DI TOLLERANZA E RIFER PROCEDURA OPERATIVA RIE...

Page 35: ...400 450 500 550 600 650 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 A 6 metre standard modulating pump curves 6 m teres sz riamodul tor keringet g rbe B 7 metre high head modul...

Page 36: ...START AQUA 24 BI 36 8 7 6 5 3 4 370 50 mm 50 mm 370 mm R M G AC AF...

Page 37: ...START AQUA 24 BI 37 12 11 10 9 B 13 E A B C D 3 4 1 2 5 3 4 1 2 5 14...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...Cod 20117085 03 16 Ed 0...

Reviews: