background image

5829

7

I

4.5

REGOLAZIONE TEMPERATURA DI POLVERIZZAZIONE

Termostati di regolazione - di minima - di massima

Il termostato di regolazione

 impedisce l’avviamento del bruciatore se la temperatura del combustibile non

ha raggiunto il valore necessario per una buona polverizzazione come indicato nel diagramma seguente.

Esempio

 

Un olio combustibile 7 °E a 50 °C va preriscaldato a 110 °C.
Il termostato deve essere generalmente tarato ad un valore di temperatura superiore di quello desiderato
(120° letti sulla manopola per avere circa 100 °C agli ugelli).
La lettura va fatta dopo qualche minuto di funzionamento, poi effettuare i necessari ritocchi.

Il termostato a contatto di minima

 interviene arrestando il bruciatore nel caso che la temperatura del com-

bustibile scenda sotto il valore necessario per aver una buona combustione.

Il termostato a contatto di massima

 disinserisce le resistenze quando, a causa di un’avaria del termostato

di regolazione, si registra un sensibile aumento della temperatura nel preriscaldatore. In caso di interventi
anomali accertarsi del regolare funzionamento del termostato di regolazione e della resistenza a contatto
della sonda del termostato stesso. Viene tarato in fabbrica a 180 °C.

NOTE IMPORTANTI 

Sostituzione dei termostati di preriscalatore.
Riposizionare le sonde dei nuovi termostati, dopo aver al-
lentato le viti di fissaggio del pacco tavolette, avendo cura
che la sonda sia a contatto delle tubazioni e della resi-
stenza come in figura lato. Valgono le stesse precauzioni
nel caso di sostituzione delle resistenze a contatto delle
sonde dei termostati.
Nel caso che durante il funzionamento si registrassero
elevati scarti o punte eccessive di temperatura, verificare
con un ohmetro la continuità della resistenza posta a con-
tatto della sonda di temperatura (valore circa 35 Ohm).
Utilizzare soltanto filtri con una scanalatura sull’esagono
di avvitamento.

D2641

Guaina per termometro

Manopola di regolazione
termostato

Preriscaldatore

Scarico impurità

Temperatura di polverizzazione

Visc

osità

 a 50°

 C

mm

2

/s °E

D2694

Sonda del termostato

Resistenza

Tubazioni tavoletta

Tavoletta

D2751

Summary of Contents for PRESS 60 N 616 M

Page 1: ...azione uso e manutenzione 2915829 3 01 2009 Bruciatore di nafta Heiz lbrenner Heavy oil burner Br leur fioul lourd CODICE CODE MODELLO MODELL MODELE MODEL TIPO TYP TYPE 3434923 PRESS 60 N 616 M 343492...

Page 2: ......

Page 3: ...one temperatura di polverizzazione 7 4 6 Programma di avviamento 8 4 7 Diagnostica programma di avviamento 8 4 8 Diagnostica mal funzionamento 9 D2683 O Il bruciatore risponde al grado di protezione I...

Page 4: ...Trasformatore d accensione Primario 2 A Secondario 2 x 6 5 kV 35 mA Riscaldatori 4 2 kW Potenza elettrica assorbita 5 5 kW Pompa 110 kg h a 20 bar Per versione testa allungata D2684 D2686 Per l arretr...

Page 5: ...la cisterna ad un livello inferiore del bruciatore si consiglia di far arrivare la tubazione alla stessa al tezza della tubazione di aspirazione In questo caso non necessaria la valvola di fondo Per o...

Page 6: ...RMO88 53A2 L1R L2R L3R N L1 L2 L3 L S3 T1 30 T2 T6 T8 V21 V22 CMV N CMV Contattore motore ventilatore CR Contattore preriscaldatore F Soppressore FR Fotoresistenza MB Morsettiera bruciatore MV Motore...

Page 7: ...io dei cavi Per garantire il grado di protezione IP 40 secondo EN 60529 chiudere i fori di passaggio dei cavi di eventuali bocchettoni inutilizzati con opportune pastiglie NOTE Eseguire un buon colleg...

Page 8: ...i la leva arancio di 1 stadio 4 1 SCELTA DEGLI UGELLI In particolare per olio combustibile denso utilizzare ugelli ad alta resistenza all usura es Monarch F 80 H0 4 2 PRESSIONE DELLA POMPA Pressione c...

Page 9: ...sensibile aumento della temperatura nel preriscaldatore In caso di interventi anomali accertarsi del regolare funzionamento del termostato di regolazione e della resistenza a contatto della sonda del...

Page 10: ...lla pressione di polverizzazione controllabile al manometro 12 fig 1 RUBINETTO DI PROTEZIONE MANOMETRO Una volta controllata la pressione di polverizzazione in funzionamento conveniente escludere il m...

Page 11: ...i fiamma nel tempo di sicurezza guasto alla fotoresistenza guasto alla valvola olio inversione fase neutro guasto al trasformatore di accensione bruciatore non regolato nafta insufficiente 3 lampeggi...

Page 12: ...ellung der Zerst ubungstemperatur 7 4 6 Betriebsablauf 8 4 7 Diagnostik Betriebsablauf 8 4 8 Diagnostik Betriebsst rungen 9 O Der Brenner entspricht der Schutzart IP 40 gem EN 60529 O Brenner mit CE K...

Page 13: ...lleiter Motor 3 4 A 230V 2 A 400V Z ndtransformator Prim r 2 A Sekund r 2 x 6 5 kV 35 mA Heizpatronen 4 2 kW Leistungsaufnahme 5 5 kW Pumpe 110 kg h bei 20 bar F r Ausf hrung mit verl ngertem Kopf Zum...

Page 14: ...k tiefer als der Brenner angebracht ist empfehlen wir die Lei tungen des Tankes in gleicher H he wie die der Saugleitung enden zu lassen In diesem Fall ist ein Fussventil nicht n tig F r l mit einer m...

Page 15: ...5 M 3 14 13 A1 TB F TM 6 5 4 3 2 1 9 8 7 S CR A2 A1 4 2 6 1 3 5 3 5 2 11 6 8 7 V2 TE RT MV V1 TB FR SM M R2 R1 ST2 ST1 ST0 HS1 MV2 1 4 17 13 18 9 5 8 11 4 TB 10 TA 15 12 16 MB RMO88 53A2 RMO88 53A2 L...

Page 16: ...normale Stopfbuchsver schraubung einf hrt der als Kabeldurchgang dient und f r die Befestigung der Kabel sorgt BEMERKUNGEN F r eine gute Erdung sorgen Durch ffnen des Kesselthermostaten die Brennerabs...

Page 17: ...den orangenen Hebel der 1 Stufe nicht berschreiten 4 1 WAHL DER D SEN Ins Besondere f r dickfl ssiges l D sen mit hoher Widerstandsf higkeit gegen Abnutzung verwenden z B Monarch F 80 H0 4 2 PUMPENDRU...

Page 18: ...rbare Temperaturerh hung festgestellt wird Bei anomalen Einstellungen nachpr fen dass der Einstellthermostat und der Widerstand in Kontakt mit der Sonde desselben Thermostates ordnungsgem ss funktion...

Page 19: ...acht er die Verminderung des Zerst ubungsdruckes welcher am Manometer 12 Abb 1 nachgepr ft werden kann SCHUTZABSPERRHAHN DES MANOMETERS Einst die Zerst ubungsdruck im Betrieb bergepr ft ist ist es zwe...

Page 20: ...mme festgestellt Defekt an der Photozelle Defekt an den lventilen Umkehrung von Phase Nullleiter Defekt am Z ndtransformator Brenner nicht eingestellt Schwer l nicht ausreichend 3 maliges Blinken Mini...

Page 21: ...perature adjustment 7 4 6 Burner start up cycle 8 4 7 Burner start up cycle diagnostics 8 4 8 Operating fault diagnostics 9 O The burner meets protection level of IP 40 EN 60529 O Burner with CE marki...

Page 22: ...with neutral Motor 3 4 A 230V 2 A 400V Ignition transformer Primary 2 A Secondary 2 x 6 5 kV 35 mA Heaters 4 2 kW Absorbed electrical power 5 5 kW Pump 110 kg h at 20 bar For long head version Apply t...

Page 23: ...fuel emanates gas The pipes shall be perfectly sealead When the tank is placed be low of the burner level the return pipe should reach the same level of the suction pipe In this case the foot valve i...

Page 24: ...on transformer TB Burner earth TE Start up adjustment thermostat Tm Min value contact thermostat TM Max value contact thermostat V1 1st stage valve V2 2nd stage valve Tm 1 2 4 6 95 96 A2 1 3 5 M 3 14...

Page 25: ...commun fair lead for the passage and the clamping of the leads NOTES Carry out a safe earth connection Verify the burner stop by opening the boiler thermostat and the burner lock out by darkening the...

Page 26: ...nticipate for a bit the red lever but never the orange one 4 1 CHOICE OF NOZZLES In case of very heavy oil it is advised to use high wear resistance nozzles for instance Monarch F 80 H0 4 2 PUMP PRESS...

Page 27: ...of the adjustment thermostat the temperature increases inside the pre heater In case of abnormal temperature make sure of the regular functioning of control thermostat and of the resistance in contac...

Page 28: ...in the delivery line it causes a decrease of the spraying pressure which is detectable by use of a manometer 12 fig 1 MANOMETER PROTECTION VALVE After spray pressure check it is recommended to cut ou...

Page 29: ...lty photocell faulty or soiled oil valves neutral phase exchange faulty ignition transformer poor burner regulation insufficient heavy oil 3 flashes Min air pressure switch if installed does not close...

Page 30: ...d air 6 4 5 R glage de la temperature de pulverisation 7 4 6 Cycle de d marrage 8 4 7 Diagnostic cycle de d marrage 8 4 8 Diagnostic mauvais fonctionnement 9 O Br leur conforme au degr de protection I...

Page 31: ...400V Transformateur d allumage Primaire 2 A Secondaire 2 x 6 5 kV 35 mA R chauffeurs 4 2 kW Puissance lectrique absorb e 5 5 kW Pompe 110 kg h 20 bar Pour version t te longue Pour l ouverture du br l...

Page 32: ...ent tre parfaitement tanches Si la citerne est un niveau in f rieur au br leur il est conseill de ra mener la tuyauterie retour au m me niveau que celle d aspiration Dans ce cas le clapet de fond n es...

Page 33: ...moteur TA Transformateur d allumage TB Terre br leur TE Thermostat de r glage fioul lourd Tm Thermostat min fioul lourd TM Thermostat max fioul lourd V1 Vanne 1 re allure V2 Vanne 2 me allure Tm 1 2 4...

Page 34: ...sage et la fixation des c bles NOTE R alis r un bon raccordement de terre V rifier l arr t du br leur en ouvrant le thermostat de chaudi re et la mise en s curit en obscurcissant la cellule photor sis...

Page 35: ...ge de premi re allure 4 1 CHOIX DES GICLEURS Particuli rement pour huiles combustibles lourdes utiliser des gicleurs haute r sistance l usure ex Monarch F 80 H0 4 2 PRESSION POMPE Pression conseill e...

Page 36: ...a temp rature dans le r chauffeur Dans le cas o il y avait des interventions anomaux s assurer du fonctionnement r gulier du thermostat de r gulation et de la r sistance contact de la sonde du thermos...

Page 37: ...on de la pression de pulv risation contr lable au mano m tre 12 fig 1 ROBINET DE PROTECTION DU MANOMETRE Une fois v rifi e la pression de pulv risation en fonctionnement il est convenable d isoler le...

Page 38: ...rant le temps de s curit anomalie de la photor sistance anomalie vannes fioul inversion phase neutre anomalie transformateur d allumage br leur pas r gl fioul lourd insuffisant 3 clignotements Le pres...

Page 39: ......

Page 40: ...RIELLO S p A I 37045 Legnago VR Tel 39 0442 630111 http www rielloburners com Con riserva di modifiche nderungen vorbehalten Subject to modifications Sous r serve de modifications...

Reviews: