RIDGID SeeSnake LT1000 Manual Download Page 1

RIDGE TOOL COMPANY

P. 

1

P.   19

P.   37

P.   57

P.   77

P.   97

P.   117

P.   137

P.   155

P.   173

P.   191

P.   209

P.   229

P.   247

P.   267

P.   285

P.   303

P.   323

P.   341

P.   359

P.   377

P.   399

EN
FR

ES

DE
NL

IT

PT

SV

DA

NO

FI

PL
CZ

SK

RO
HU

EL

HR

SL

SR

RU

TR

Tools For The Professional

TM

 

SeeSnake® 

LT1000

Summary of Contents for SeeSnake LT1000

Page 1: ... P 37 P 57 P 77 P 97 P 117 P 137 P 155 P 173 P 191 P 209 P 229 P 247 P 267 P 285 P 303 P 323 P 341 P 359 P 377 P 399 EN FR ES DE NL IT PT SV DA NO FI PL CZ SK RO HU EL HR SL SR RU TR Tools For The Professional TM SeeSnake LT1000 ...

Page 2: ......

Page 3: ...low and retain product serial number which is located on nameplate Serial No WARNING Read this Operator s Manual carefully before using this tool Failure to understand and follow the contents of this manual may result in electrical shock fire and or serious personal injury ...

Page 4: ...unting the LT1000 to the SeeSnake Standard Reel 8 Installing the Stabilizers 10 LT1000 Mini 11 Preparing the Laptop 11 Pre Operation Inspection 11 Work Area and Equipment Set Up 12 LT1000 Placement 12 Mounting the Laptop 12 Connecting the LT1000 13 Powering the SeeSnake LT1000 13 LT1000 Controls 14 Keypad Controls 14 About HQ Software 15 Operating Instructions 15 Starting Up 15 Inspecting the Line...

Page 5: ...uch as in the presence of flammable liq uids gases or dust Equipment can create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and by standers away while op erating equipment Distractions can cause you to lose control Electrical Safety US Model Double insulated tools are equipped with a po larized plug one blade wider than the other This plug will fit in a polarized outlet only one way If...

Page 6: ...y the manufacturer for your equipment Accesso riesthatmaybesuitableforonepieceofequipment may become hazardous when used with other equipment Keep handles dry and clean free from oil and grease Allows for better control of the equipment BatteryTool Use And Care Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of ...

Page 7: ...de high voltage protection and isolation Read and understand this operator s manual the reel operators manual and the instructions for any other equipment in use and all warnings before operating the LT1000 Failure to follow all instruction may result in property damage and or serious personal injury Alwaysuseappropriatepersonalprotectiveequip ment while handling and using equipment in drains Drai...

Page 8: ...used with the SeeSnake LT1000 may include Rechargeable battery A RIDGID locator receiver such as the SR 20 the SR 60 the Scout or the NaviTrack II A RIDGID transmitter such as the ST 510 the ST 305 ST 33Q the NaviTrack Brick or the NaviTrack 10 watt transmitter The CountPlus Cable Counter cable measurement system normally built in to SeeSnake Pipe In spec tion Systems The LT1000 is protected under...

Page 9: ...ble into the System Connector firmly and turn the lock ing sleeve clockwise to tighten it in position NOTICE When connecting disconnecting the SeeSnake system cable turn only the locking sleeve To prevent dam age donotbendortwisttheconnectororcable 3 The Mini SeeSnake has the curved portions of the mounting brackets face inward Position the LT1000 with the opening in the side plate seated over the...

Page 10: ...ight hand USB cord wrap from the LT1000 frame 1 With a Phillips screwdriver remove two screws from the USB cable wrap on the right side the one which holdsdowntheUSBcablewhereitenterstheLT1000 Unwind the USB cable from the cord wraps 2 Remove the four screws from each platform half 3 Lift off the two platform halves and set them to one side close to the SeeSnake frame Save all screws carefully 4 T...

Page 11: ...h the guide pin of the receptacle insert the System Ca ble into the System Connector firmly and turn the locking sleeve clockwise to tighten it in position NOTICE When connecting disconnecting the SeeSnake system cable turn only the locking sleeve To prevent dam age donotbendortwisttheconnectororcable 10 Mount the right hand keyboard platform by align ing it with the mounting holes in the flanges ...

Page 12: ...ng screws for the laptop platforms 13 Replace the right hand cord wrap and fasten it into place with two screws Note that the USB cable is captured under the cord wrap post as it exits the LT1000 Installing the Stabilizers Stabilizers are supplied with the LT1000 which provide greater reel stability when they are rotated out Each stabilizer has a spring loaded plate inside it which holds the stabi...

Page 13: ...afe place NOTE Software update checks will occur automatically whenthelaptopisconnectedtotheInternet Ifan updateisdetectedyouwillbeaskedifyouwantto install it and the update will occur automatically ifyouindicateyouwantitinstalled Thelatestver sion can be checked for manually by placing the laptop on line and pointing an Internet browser to http www hq ridgid com product hq php 4 Alternativelythes...

Page 14: ... the work area and determine if any barri ers are needed to keep bystanders away Bystand ers can distract the operator during use If working near traffic erect cones or other barriers to alert drivers 6 If needed remove fixture water closet sink etc to allow access LT1000 Placement Position the SeeSnake Reel at the work site before mounting the laptop onto the LT1000 To access the carryinghandlefo...

Page 15: ...nake LT1000 TheSeeSnakeLT1000caneitherbepoweredwithaRIDGID Li Ionrechargeablebatteryorpluggedintoanoutletusing a supplied AC DC power converter Battery power is the preferred powering method to reduce the risk of electrical shock Additionally the power converter is not rated for outdoor use and should only be used indoors warning Use only a battery or an isolated power supply to power the LT1000 a...

Page 16: ...y power cycle the LT1000 off and then on Jobdatawillnotbelost butcurrentdistancecountmaybe reset warning If the laptop is plugged into AC and the laptopACadapterisnotisolated thenahotgroundcould damage a laptop via the USB grounding connection Use only a battery or an isolated power supply to pow er the LT1000 and any laptop used with it LT1000 Controls Keypad Controls Some of the keypad controls ...

Page 17: ... from the camera head 6 For detailed instructions on the HQ software see the built inhelpfilesfoundathttp www hq ridgid com Inspecting the Line 1 Power up the LT1000 if it is OFF 2 Put the camera head in the line Zero the counter if desired 3 Proceed with pipe inspection as described in your SeeSnake manual Brightness Adjustment You may find you need to increase or decrease the camera LED brightne...

Page 18: ...the SR 60 To line trace the SeeSnake pushrod simply connect a line transmitter with one connector well grounded to the grounding stake and the other con nector clipped to the Transmitter Clip on Terminal The Transmitter Clip on Terminal is a metal lug located just under the left end of the keyboard area as shown in Fig ure 27 Set the line transmitter and the locator to the same fre quency such as ...

Page 19: ...ervices emerson com or in the U S and Canada call 800 519 3456 E mail SeeSnake HQ Support Department at HQSupport seesnake com Disposal Parts of the unit contain valuable materials and can be recycled There are companies that specialize in recy cling that may be found locally Dispose of the com ponents in compliance with all applicable regulations Contact your local waste management authority for ...

Page 20: ...F and then ON No video If your computer doesn t recognize the USB connection Restart your computer power cycle LT1000 or close HQ and restart it to see if this cor rects the problem DonotstartyourcomputerwiththeLT1000 turned ON The LT1000 should be turned OFF though it s ok to have the USB cable plugged in NOTE The USB connector See Figure 12 on the LT1000 was designed to be a water resistant seal...

Page 21: ...ndiqué sur la plaque signalétique de l appareil Nº de série AVERTISSEMENT Familiarisez vous soigneusement avec ce mode d emploi avant d utiliser l appareil Tout manque de compréhension ou de respect des consignes ci devant aug menterait les risques de choc élec trique d incendie et ou de grave blessure corporelle ...

Page 22: ...Snake mini 25 Montage de la LT1000 sur enrouleur SeeSnake standard 26 Montage des stabilisateurs 28 LT1000 Mini 29 Préparation du portable 29 Inspection préalable 29 Préparation des lieux et du matériel Positionnement de la LT1000 30 Installation du portable 30 Raccordement de la LT1000 31 Allumage de la SeeSnake LT1000 31 Commandes de la LT1000 Commandes du clavier 32 Description du logiciel HQ 3...

Page 23: ...ait les risques de choc électrique Ne maltraitez pas le cordon dʼalimentation de lʼappareil Nʼutilisez pas le cordon dʼalimentation pour transporter tirer ou débrancher lʼappareil Eloignez le cordon dʼalimentation des sources de chaleur de lʼhuile des objets tranchants et des mécanismes actifs Les cordons dʼalimentation en dommagés ou enchevêtrés augmentent les risques de choc électrique Lorsquʼil...

Page 24: ...ui risquerait de nuire à son bon fonctionnement Le cas échéant faire réparer lʼappareil avant de lʼutiliser De nombreux accidents sont provoqués par des appareils mal entretenus Lors de lʼutilisation de ce matériel et des acces soires éventuels respectez les consignes du mode dʼemploi en tenant compte des conditions et du type de travail envisagé Lʼutilisation de ce matériel à des fins autres que ...

Page 25: ...n isolé voire les piles ou le câble dʼalimentation du portable concerné Cela minimisera les risques de problèmes électriques dus à lʼhumidité ou au mauvais état du réseau dʼalimentation Ne pas utiliser ce matériel lorsque lui ou son util isateur a les pieds dans lʼeau La présence dʼeau augmente les risques de choc électrique La LT1000 nʼest pas étanche Elle résiste à la pous sière et aux éclabouss...

Page 26: ...18V 2 2Ah 2 2Ah Puissance nominale 14 à 16V 40W Milieu opérationnel Température 4 F à 167 F 20 C à 75 C Humidité relative 5 à 95 Altitude 13 120 pieds 4 000 m LT1000 Mini Poids 6 1 livres 2 78 kg sans pile 7 4 livres 3 4 kg avec piles sans portable Dimensions Longueur 13 6 34 5 cm Largeur 11 9 30 2 cm Hauteur 6 5 16 5 cm Paramètres du portable Windows 7 Windows Vista SP2 Windows XP SP3 Windows 7 r...

Page 27: ...tion latéraux de la LT1000 2 Avant de monter la LT1000 sur le cadre amenez le câble de connexion du SeeSnake jusquʼà la prise SeeSnake La fiche du câble de connexion est pourvue dʼun bossage permettant de lʼaligner sur la broche de guidage de la prise correspondante Introduisez la fiche du câble de connexion à fond dans la prise puis tournez le collier de verrouillage en sens horaire pour lʼarrime...

Page 28: ...es de vis doivent se trouver sur la face extérieure de la LT1000 et les écrous du côté intérieur Figure 6 Serrage des vis 5 Alignez et nivelez la LT1000 puis serrez les quatre vis de fixation de chaque côté à la main Lorsque les des deux flasques sont repliées il devrait y avoir un vide dʼenviron 1 2 5 cm entre celles ci et lʼenrouleur Serrez les quatre vis de fixation de chaque côté à lʼaide dʼun...

Page 29: ... la fiche SeeSnake qui se trouve en bas de la plate forme droite La fiche du câble de connexion est pourvue dʼun bossage per mettant de lʼaligner sur la broche de guidage de la prise correspondante Introduisez la fiche du câble de connexion à fond dans la prise puis tournez le collier de verrouillage en sens horaire pour lʼarrimer Figure 12 Raccordement du câble de connexion SeeSnake Lors de la co...

Page 30: ...ère lʼentretoise de lʼenrouleur à sa sortie de la LT1000 Figure 16 Remontage de lʼenrouleur de câble USB avec le câble USB passant derrière lʼentretoise de lʼenrouleur Figure 17 Câble USB sur lʼenrouleur Montage des stabilisateurs La LT1000 est livrée avec des stabilisateurs escamota bles qui augmentent la stabilité de lʼenrouleur lorsquʼils sont déployés Chaque stabilisateur est équipé dʼune pla ...

Page 31: ...signes dʼéléments brisés usés manquants mal alignés ou grippés ainsi que pour tout signe dʼanomalie qui pourrait compromettre le bon fonctionnement et la sécurité de lʼappareil Assurez vous du serrage approprié des points de fix ation de la LT1000 4 Examinez lʼensemble du matériel utilisé selon les consignes des modes dʼemploi concernés afin de vous assurer de son bon état de fonctionnement 5 En c...

Page 32: ...peuvent distraire lʼopérateur de son travail Lors des travaux à proxim ité de circulation routière posez de cônes ou autres barrières pour avertir les automobilistes 6 Au besoin retirez les appareils sanitaires cuvettes de WC lavabos etc pour raisons dʼaccès Positionnement de la LT1000 Une fois sur le chantier positionnez lʼenrouleur SeeSnake avant dʼy installer le portable sur la LT1000 Pour ac c...

Page 33: ... La connexion USB de la LT1000 ne peut fonctionner que lorsquʼelle est raccordée à un dispositif utilisant SeeSnake HQ Alimentation de la SeeSnake LT1000 La SeeSnake LT1000 peut être alimentée soit par pile RIDGID Li ion rechargeable soit sur secteur à lʼaide du convertisseur de courant fourni A noter que lʼalimentation par pile est la méthode préférée car elle limite les risques de choc électriqu...

Page 34: ... du menu sélection des paramètres et rotation dʼimage Touches du clavier Sélection Choix des unités de valeur auto mètres pieds à partir du menu Unités Menu Affichage des paramètres couleur luminosité contraste unités de valeur etc Luminosité Augmentation ou diminution de la luminosité des LED de la caméra Sourdine Mise en sourdine ou activation du microphone en cours dʼinspection pour ajouter des...

Page 35: ...es dʼinspection SeeSnake sont équipés dʼune sonde incorporée qui transmet un signal repérable sur 512Hz Lorsque la sonde est activée un lo calisateur tel que le RIDGID SR 20 SR 60 Scout ou 33 SeeSnake LT1000 Consignes d utilisation AVERTISSEMENT Prévoyez systématiquement des lunettes de sécu rité afin de protéger vos yeux contre la projection de débris Lors de l inspection des conduites d évacuati...

Page 36: ... le Scout le SR 20 ou le SR 60 Pour ce faire il sʼagit simplement de pincer lʼun des deux câbles du transmetteur sur un piquet de terre approprié et lʼautre sur la borne de transmetteur de la LT1000 La borne de transmetteur est un tenon métallique situé sous le côté gauche du clavier comme indiqué à la Figure 27 SeeSnake LT1000 Figure 27 Borne de transmetteur de la LT1000 Après avoir réglé le tran...

Page 37: ...tez votre distributeur RIDGID Consultez les sites www RIDGID com ou www RIDGID eu pour localiser le représentant Ridge Tool le plus proche Consultez les services techniques de Ridge Tool par mail adressé à rtctechservices emerson com et à partir des Etats Unis et du Canada en composant le 800 519 3456 Vous pouvez également contacter le service dʼassistance SeeSnake HQ par mail adressé à HQSupport ...

Page 38: ...e la LT1000 puis la rallumer Redémarrer lʼordinateur éteindre et rallumer la LT1000 fermer puis relancer HQ pour voir si cela règle le problème NOTA La fiche du câble USB Figure 12 est sensée résister à lʼeau et donc sʼenfonce difficile ment Sʼil est nécessaire de la débrancher pour une raison quelconque sʼassurer de lʼenfoncer à fond lors de sa réinstallation Sinon le logiciel HQ risque de ne pas...

Page 39: ...cto Lo encuentra en su placa de características No de serie ADVERTENCIA Antes de utilizar esta máquina lea su manual del operario detenida mente Si no se comprenden y res petan las instrucciones de este manual podrían ocurrir descar gas eléctricas incendios y o le siones personales graves ...

Page 40: ...s 46 LT1000 Mini 47 Preparación de la computadora portátil 47 Inspección previa al funcionamiento 47 Preparación del equipo y de la zona de trabajo Instalación del LT1000 48 Montaje de la computadora portátil 48 Conexión de la computadora portátil 49 Puesta en marcha del SeeSnake LT1000 50 Mandos del LT1000 Mandos en el teclado 51 Software HQ de headquarters u oficina central 51 Instrucciones de f...

Page 41: ... agua aumenta el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica No maltrate los cordones eléctricos Nunca trans porte un aparato o equipo tomándolo de su cordón eléctrico ni lo jale para desenchufarlo del toma corriente Manténgalos lejos del calor aceite bor des cortantes o piezas móviles Un cordón enredado o en mal estado aumenta el riesgo de que se produz can descargas eléctricas Si es inevita...

Page 42: ...r su buen funcionamiento Si está dañado antes de usarlo hágalo componer Los equipos en malas condiciones causan accidentes Utilice este dispositivo y sus accesorios en con formidad con estas instrucciones teniendo en cuenta las condiciones imperantes y las tareas que realizará Cuando se emplea un equipo para efectuar operaciones que no le son propias se crean situaciones peligrosas Con este aparat...

Page 43: ...ra Si tiene dudas acerca de la conexión a tierra de un tomaco rriente hágalo revisar por un electricista calificado Como alimentación del LT1000 emplee únicamente pilas o la fuente de suministro incluida Como ali mentación de cualquier computadora portátil que se utilice en conjunto con el LT1000 emplee pilas o una fuente de suministro provista de aislamiento Así se minimizan los peligros eléctric...

Page 44: ...gable de 18V c c Tipo de pila Li ión 18V 2 2Ah 2 2Ah Potencia de especificación 14 16V c c 40W Ambiente de funcionamiento Temperatura 4 F a 167 F 20 C a 75 C Humedad relativa 5 a 95 Altitud 13 120 pies 4 000 metros LT1000 Mini Peso 6 1 lbs 2 78 kg sin pila 7 4 lbs 3 4 kg con pila sin computadora Dimensiones Largo 13 6 pulgs 34 5 cms Ancho 11 9 pulgs 30 2 cms Altura 6 5 pulgs 16 5 cms Requisitos de...

Page 45: ... superior del enchufe del cable Mientras mantiene alineados el reborde guía con la clavija guía en la parte superior del conector introduzca el cable del sistema en el conector y gire el manguito de fi jación hacia la derecha para apretarlo en posición Al conectar o desconectar el cable del sistema SeeSnake gire únicamente el manguito de fijación Para evitar daños no doble ni tuerza el conector ni...

Page 46: ... abertura en la placa lateral a caballo sobre el pie en el armazón del rollo SeeSnake y sosténgalo en posición mientras comienza a atornillar los tornillos para metales a un lado del LT1000 Acueste el rollo SeeSnake de espaldas si lo desea para facilitar la instalación del panel delantero Figura 5 Primer tornillo para metales 4 Con un lado levemente sujeto en posición alinee el otro lado y ahora e...

Page 47: ...lacas laterales y conéctelo al conector SeeSnake ubicado debajo de la mitad derecha de la plataforma El cable tiene sobre su enchufe macho un manguito de fijación estriado Alinee el manguito con la clavija guía en el conector introduzca el cable del sis tema en el conector del sistema firmemente y gire el manguito de fijación hacia la derecha para apretarlo en posición Figura 12 Conexión del cable...

Page 48: ...ladas Ahora apriete por completo todos los tornillos los de los soportes para el montaje y los de las dos mitades de la plataforma 13 Vuelva a colocar el portacable derecho y fíjelo en su lugar Figura 16 con dos tornillos Fíjese en que el cable USB queda apresado bajo del poste del por tacable cuando asoma del LT1000 Figura 16 Montaje del portacable debajo de él queda apresado el cable USB Figura ...

Page 49: ...fotos ins tantáneas informes de trabajo datos e informa ción sobre sus clientes y formatos en http www hq ridgid com Aquí dispondrá de infor mación sobre cada aspecto de las capacidades de HQ Inspección previa al funcionamiento ADVERTENCIA Cada vez antes de usar el SeeSnake LT1000 ins pecciónelo y solucione cualquier problema que pueda ocasionar graves lesiones debidas a descar gas eléctricas u ot...

Page 50: ...esagüe su diámetro lon gitud y si contiene sustancias químicas de limpieza de desagües u otras que podrían resultar peligrosas Si la cañería contiene algún producto químico es pri mordial que usted sepa cómo debe protegerse de él Para mayor información contacte al fabricante del producto 3 Establezca cuál es el equipo correcto que debe utilizar para el trabajo que realizará El SeeSnake LT1000 sirv...

Page 51: ...ara tensar el cordón de retención 5 Lleve el cable USB del LT1000 hasta el puerto USB de la computadora y enchúfelo en este puerto Enrolle el exceso de cable en el portacable USB vea la Figura 7 Figura 21 Teclado cabestrante y cable USB En lugares de trabajo constreñidos o inclinados como un tejado tal vez usted prefiera acostar el rollo SeeSnake Si es así desenrolle el cable USB el que conecta a ...

Page 52: ...til se conecta a la corriente alterna y su adaptador de la co rriente alterna no cuenta con aislamiento un retorno a 2 El puerto A V OUT transmitirá video en vivo desde la cámara SeeSnake conectada al LT1000 y sonido en vivo desde el micrófono al DVDR o moni tor Si se conecta a un monitor que cuenta con par lantes podrían producirse chirridos los que se pueden evitar poniendo el volumen del DVDR o...

Page 53: ...l software HQ esté funcionando Software HQ El software HQ permite crear gestionar y almacenar las imágenes audio y video desde el LT1000 Usted puede utilizar HQ para rápida y automáticamente crear informes que podrá enviar por correo electrónico a un cliente O guardar este mismo informe en formato HTML y en tregárselo al cliente en un dispositivo de almacenamiento Instrucciones de funcionamiento W...

Page 54: ...agüe Ponga el con tador en cero 3 Proceda a inspeccionar la tubería como se describe en el manual del rollo SeeSnake en uso Ajuste de la luminosidad Es posible que usted requiera mientras escudriña el in terior de una tubería aumentar o disminuir la luminosidad de los DELs de la cámara para mejorar la visualización Si es así simplemente oprima la tecla de Luminosidad y aumente o disminuya la lumin...

Page 55: ...e que está sin la pila y que todos los cables y cordones han sido desconectados Así se reduce el riesgo de que ocurran descargas eléctricas No use líquidos ni limpiadores abrasivos sobre el LT1000 Límpielo con un paño húmedo No permita que al LT1000 le entren líquidos Accesorios ADVERTENCIA Los siguientes accesorios han sido diseñados para funcionar con el LT1000 Otros accesorios aptos para usarse...

Page 56: ... de la Comunidad Europea 2002 96 EC impartida a sus países miembros sobre desechos eléctricos y electrónicos los equipos eléc tricos inutilizables deben ser recolectados en forma separada de la basura municipal y eliminados sin causar daños al medio ambiente Eliminación de las pilas En EE UU y Canadá La presen cia del sello de la RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation en los bloques de pi...

Page 57: ...ptador de corriente a la corriente eléctrica y al equipo Cargue la pila del LT1000 Conecte el equipo a la corriente eléctrica 110 240V c a Encienda y apague el LT1000 Reinicialice la computadora encienda y apague el LT1000 o cierre HQ y vuelva a iniciarlo para ver si estas acciones corrigen el problema El LT1000 debe apagarse puede dejarse el cable USB conectado NOTA El conector USB ver la Figura ...

Page 58: ...56 SeeSnake LT1000 ...

Page 59: ... diese auf Sie finden die Produkt Seriennummer auf demTypenschild Seriennr WARNUNG Lesen Sie diese Bedienungsan leitung vor dem Gebrauch des Geräts sorgfältig durch Die Un kenntnis und Nichtbeachtung des Inhalts dieser Bedienungs anleitungkannzuStromschlag Brand und oder schweren Ver letzungen führen ...

Page 60: ...eSnake Minitrommel 64 Montieren des LT1000 an die SeeSnake Standardtrommel 65 Einbau der Stabilisatoren 67 LT1000 Mini 67 Vorbereiten des Laptop 67 Kontrolle vor dem Betrieb 68 Vorbereiten von Arbeitsbereich und Gerät 68 LT1000 Platzierung 69 Vorbereiten des Laptop 69 Anschließen des LT1000 70 Stromversorgung des SeeSnake LT1000 70 LT1000 Bedienelemente 71 Steuerungstasten 71 Über HQ Software 72 B...

Page 61: ...eich sauber und sor genSiefüreineguteBeleuchtung Unaufgeräum te und unzureichend beleuchtete Arbeitsbereiche erhöhen das Unfallrisiko BetreibenSiedasGerätnichtinUmgebungenmit erhöhter Explosionsgefahr in denen sich leicht entflammbareFlüssigkeiten GaseoderStaubbe finden DasGerätkannimBetriebFunkenerzeugen durch die sich Staub oder Dämpfe leicht entzünden können Sorgen Sie beim Betrieb des Geräts d...

Page 62: ...en Sie Per sonen diemitdemGerätnichtvertrautsindoder dieseAnweisungennichtgelesenhaben dasGe rätnichtbenutzen Das Gerätkanngefährlichsein wenn es von unerfahrenen Personen benutzt wird DasGerätmussregelmäßiggewartetwerden Stel len Sie sicher dass sich alle beweglichen und festen Teile in der richtigen Position befinden keine Teile fehlen oder gebrochen sind oder sonstige Fehler vorliegen die die F...

Page 63: ... gelegt werden Wenn Sie Fragen zu diesem RIDGID Produkt haben WendenSiesichandieSeeSnakeHQSupport Abteilungauf HQSupport seesnake com wennSie FragenzuHQhaben WendenSiesichanIhrenörtlichenRIDGID Händler Besuchen Sie www RIDGID com oder www RIDGID eu um einen RIDGID Kontaktpunkt in Ihrer Nähe zu finden WendenSiesichandieAbteilungTechnischerKun dendienstvonRIDGIDunter rtctechservices emerson comoderi...

Page 64: ...etet eine praktische Schnittstelle zur SeeSnake HQ Berichts und Videomanagementsoftware mit der Kundenberichte schnell und problemlos erstellt und verwaltet werden können Das LT1000 bietet außerdem eine robuste Laptop Platt form auf der der Laptop schnell befestigt und ange schlossen und bei Bedarf problemlos entfernt werden kann Um die Arbeitsplattform zu vergrößern können zwei Plattformflügel ve...

Page 65: ...00 lässt sich schnell und problemlos auf jede Standard oder Mini SeeSnake Trommel montieren Für die Montage werden ein Kreuzschlitzschraubendreher und ein 7 16 11 mm Ringschlüssel benötigt Die Mon tagereihenfolge bei der SeeSnake Mini ist anders als bei der Standard SeeSnake Setzen Sie sich nicht auf die LT1000 Stellen Sie sich nicht auf die LT1000 Mikrofons tummschal tungstaste Helligkeits taste ...

Page 66: ... der Seitenplatte über dem Fuß am SeeSnake Trommelrahmen befindet und halten Sie es in sei ner ungefähren Position während Sie beginnen die Maschinenschrauben an einer Seite des LT1000 an zuziehen Die SeeSnake kann auch auf den Rücken gelegt werden um die vordere Seitenplatte leichter einbauen zu können 4 Richten Sie wenn eine Seite locker angeschraubt ist die gegenüberliegende Seite aus und begin...

Page 67: ...ltig auf 4 DiebeidenSeitenplattensindnunvondenPlattform hälften gelöst und können einzeln eingebaut wer den 5 Bewegen Sie die vordere Seitenplatte unter den oberen Griff des SeeSnake Standard Vermeiden Sie Kratzer am Rahmen 6 Platzieren Sie die Befestigungshalterung über dem äußeren Stoßfänger an der Seite der SeeSnake und richten Sie die Seitenplatte an den Öffnungen in der Montagehalterung aus 7...

Page 68: ...ausrichtenundmitvierSchrauben handfest anschrauben Stellen Sie die Plattform so ein dass sie sich in waagerechter Position befindet Ein kleiner Passstift an jedem Ende jeder Plattform ge hört in die entsprechende Öffnung um die Plattform seite endgültig zu befestigen 11 Lokalisieren Sie die linke Laptop Plattform die ohne Tastatur Richten Sie sie an den vier Öffnun gen in den Flanschen der Seitenp...

Page 69: ...n ohne Räder an LT1000 Mini LT1000 Mini ist ein robuster transportabler Rahmen der eine LT1000 Einheit trägt Er ist leicht lässt sich problem los transportieren und kann mit jeder SeeSnake Trom mel verwendet werden indem man ganz einfach das SeeSnake Systemkabel anschließt Er ist eine wirtschaft liche Alternative wenn man das LT1000 häufig auf ver schiedenen SeeSnake Trommeln verwenden muss Der LT...

Page 70: ...Verletzungsgefahr durch Stromschlag oder ande re Ursachen sowie Schäden am Gerät zu verringern 1 Stellen Sie sicher dass das Gerät ausgeschaltet ist und dass alle externen Kabel und der Akku entfernt wurden Kontrollieren Sie alle Kabel und Anschlüsse auf Beschädigungen oderVeränderungen 2 Entfernen Sie Schmutz Öl oder sonstige Verunrei nigungen vom SeeSnake LT1000 um die Inspek tion leichter zu ge...

Page 71: ...zurück Den Haltegurt kann zum Transport unter der Plattform hindurchgeführt und in den Gurt haken eingehängt werden Platzieren Sie Trommel und LT1000 so dass problem loser Zugang und Betrachtung möglich sind wenn Ka mera und Schubkabel bei einer Inspektion aufgestellt werden Stellen Sie sicher dass der Aufstellort nicht feucht ist und LT1000 und andere Geräte während der Nutzung nicht feucht werde...

Page 72: ...ieb Legen Sie mit trockenen Händen einen geladenen 18V Akku in die Aufnahme unter der rechten Seite der Tas tatur ein Ein Reserveakku kann im Reserveakkuhalter des LT1000 auf der anderen Seite aufbewahrt werden Das Aufbewahrungsfach hat keine elektrischen An schlüsse und dient lediglich der praktischen Aufbe wahrung Stellen Sie sicher dass der Akku korrekt in den Steck platz eingesteckt ist Weiter...

Page 73: ...al ten Sie in diesem Fall das LT1000 einfach aus und wieder ein Die Daten des Auftrags gehen nicht verloren even tuellwirdaberdieaktuelleEntfernungsanzeigezurückge setzt Warnung Wenn der Laptop an eine Steckdose an geschlossen wird und das Netzteil des Laptops nicht iso liert ist könnte der Laptop durch einen Erdschluss über die USB Erdverbindung beschädigt werden Verwenden Sie zum Betreiben des L...

Page 74: ...eint 6 Detaillierte Anweisungen zur HQ Software finden Sie in den Hilfedateien auf http www hq ridgid com Inspektion der Leitung 1 Schalten Sie das LT1000 ein falls es ausgeschaltet war 2 Führen Sie den Kamerakopf in die Leitung ein Stel len Sie das Zählwerk bei Bedarf auf Null 3 FührenSiedieRohrinspektionwieimSeeSnakeHand buchbeschriebendurch Anpassen der Helligkeit JenachvorhandenenLichtverhältn...

Page 75: ...0 Um den Verlauf des Se eSnake Schubkabels zu verfolgen schließen Sie ein fach einen Leitungstransmitter an wobei ein Steckver binder mit einem Erdungsstift verbunden sein muss um denTransmitter ordnungsgemäß zu erden Der an dere Steckverbinder ist mit demTransmitter Anschluss zu verbinden DerTransmitter Anschluss ist eine Metal löse die sich unmittelbar unter dem linken Ende des Tastaturbereichs ...

Page 76: ...ndienst Center in Ihrer Nähe benötigen oder Fragen zu Service oder Reparatur haben Wenden Sie sich an Ihren örtlichen RIDGID Händ ler Besuchen Sie www RIDGID com oder www RIDGID eu um einen RIDGID Kontaktpunkt in Ihrer Nähe zu finden Wenden Sie sich an die Abteilung Technischer Kundendienst von RIDGID unter rtctechservices emerson com oder in den USA und Kanada telefonisch unter 800 519 3456 E Mai...

Page 77: ...1000 Akku aufladen Schalten Sie die Stromversorgung auf Wechselstrom um 110 240V Wechselstrom LT1000 Videobild friert ein Schlechte Wechselstromversorgung oder Spannungsspitze LT1000 aus und wieder einschalten KeinVideo IhrComputererkenntdieUSB Verbindung nicht Starten Sie Ihren Computer neu schalten Sie das LT1000 aus und wieder ein oder schlie ßen Sie HQ starten Sie es erneut und prüfen Sie ob d...

Page 78: ...SeeSnake LT1000 76 ...

Page 79: ...ummer van het product dat zich op het identifica tieplaatje bevindt Serie nr WAARSCHUWING Lees deze handleiding aandachtig alvorens dit toestel te gebruiken Het niet begrijpen en naleven van de volledige inhoud van deze hand leidingkanresultereninelektrische schokken brand en of ernstige ver wondingen ...

Page 80: ...spel 84 De LT1000 monteren op de standaard SeeSnake haspel 85 Installeren van de stabilisatoren 87 LT1000 Mini 87 Voorbereiden van de laptop 87 Inspectie vóór gebruik 88 Inrichting van de werkplek en opstelling van het apparaat 88 LT1000 Plaatsing 89 Monteren van de laptop 89 Aansluiten van de LT1000 90 Inschakelen van de SeeSnake LT1000 90 LT1000 bedieningselementen 91 Toetsenbordknoppen 91 Over ...

Page 81: ...lek Een rommelige of donkere werkplek vraagt om on gevallen Gebruik gereedschap niet in een explosieve om geving bijvoorbeeld in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Ge reedschap kan vonken genereren die stof of dam pen kunnen doen ontbranden Houdkinderenenomstandersopafstandterwijl u met apparatuur werkt U kan de controle over het gereedschap verliezen als u wordt afgeleid ...

Page 82: ...hap buiten het be reik van kinderen en laat personen die niet ver trouwd zijn met het gereedschap of met deze instructies niet met het gereedschap werken Gereedschap kan in de handen van onervaren ge bruikers gevaarlijk zijn Onderhoudhetgereedschapgoed Controleerop verkeerd aangesloten en vastgelopen bewegende delen ontbrekende onderdelen defecte onderde len en andere omstandigheden die gevolgen k...

Page 83: ...eiding bij de machine zodat de ge bruiker ze bij de hand heeft De EG conformiteitsverklaring 890 011 320 10 zal zo nodig als een afzonderlijk boekje bij deze gebruiksaan wijzing worden geleverd Met vragen over dit RIDGID product kunt u terecht bijhetSeeSnakeHQ supportafdelingop HQSupport seesnake comvoorvrageninverband metHQ bijuwplaatselijkeRIDGID distributeur opwww RIDGID comofwww RIDGID euomuw ...

Page 84: ...n gebruikt voor het automatisch vastleggen van foto s filmpjes en geluidsopnamen van een SeeSnake leidinginspectiesysteem Het vormt een handige interface met SeeSnake HQ rapporterings en videobeheerssoftware waarmee men snel en gemak kelijk klantrapporten kan creëren en beheren De LT1000 biedt ook een robuust laptopplatform waar de laptop snel op kan worden bevestigd en aangeslo ten en waarvan hij...

Page 85: ...ikaanse en interna tionale octrooien LT1000 componenten Uitklapbareplatformvleugel Laptopplatform Zijplaat Toetsenbord Kartelwieltje Bevestigingskoord USB kabel Clip on zenderaan sluiting Figuur 1 Platformvleugels ingeklapt Pictogrammen Montage Monteren van de LT1000 De LT1000 kan snel en gemakkelijk worden gemon teerd op een standaard of mini SeeSnake haspel Voor de montage hebt u een kruiskopsch...

Page 86: ...e LT1000 met de opening in de zijplaat over de voet op het SeeSnake haspelframe en houd hem in zijn approximatievepositieterwijludemachineschroe ven langs één kant van de LT1000 inschroeft De SeeSnake kan op zijn rug worden gelegd om het voorste zijpaneel gemakkelijker te kunnen instal leren 4 Zodra één kant werd bevestigd met licht vastge draaide bouten positioneert u de andere kant en draait u d...

Page 87: ...zorgvuldig 4 De twee zijplaten zijn dan vrij van de platformhelf ten en kunnen afzonderlijk worden geïnstalleerd 5 Verplaats de voorste zijplaat onder de bovenste hendel van de SeeSnake Standard Zorg ervoor dat u niet tegen het frame aan schuurt 6 Plaats de montagebeugel boven de buitenste bum per aan de kant van de SeeSnake en breng de gaten van de zijplaat tegenover de gaten in de montage beugel...

Page 88: ... te brengen en het met de hand vast te schroeven met vier schroeven Zorg ervoor dat het platform waterpas staat Een uitlijnpennetje op ieder uiteinde van ieder platform moet passen in een overeenkomstige opening om de platformzijkant volledige te bevestigen 11 Neem het linkerlaptopplatform het platform zon der het toetsenbord Breng het tegenover de vier gaten in de flenzen van de zijplaten breng d...

Page 89: ... poten zonder wielen LT1000 Mini De LT1000 Mini is een robuust draagbaar frame voor een LT1000 eenheid Het is licht en gemakkelijk te dragen en het kan worden gebruikt met om het even welke SeeSnake haspel gewoon door de SeeSnake systeemkabel aan te sluiten Het is een economisch al ternatief wanneer u uw LT1000 vaak moet verwisselen tussen SeeSnake haspels De LT1000 Mini wordt ge leverd met de LT1...

Page 90: ...n of andere storingen en beschadigingen van het ap paraat te voorkomen 1 Controleer of de voeding uitgeschakeld is externe voedingen en snoeren losgekoppeld zijn en of de batterij verwijderd is Inspecteer de snoeren kabels en stekkers op schade of wijzigingen 2 Verwijder alle vuil olie of andere onreinheden van de SeeSnake LT1000 om het inspecteren te verge makkelijken en om te voorkomen dat het p...

Page 91: ...transport Plaats de haspel en de LT1000 zo dat ze vlot bereikbaar zijn en dat de beelden gemakkelijk kunnen worden be keken tijdens het manipuleren van de camera en duw roede voor een inspectie Controleer of de locatie niet vochtig is en voorkom dat de LT1000 en andere appa ratuur tijdens het gebruik vochtig worden De LT1000 is niet waterdicht en blootstelling aan vocht kan elektri sche schokken o...

Page 92: ... even welk ermee gecombineerde laptop te voeden om het risico van elektrische schokken te verkleinen Batterijvoeding Installeer met droge handen een geladen 18V batterij in de batterijhouder onder de rechterzijde van het toet senbord Er kan ook een reservebatterij worden opge borgen in de reservebatterijhouder onder het andere uiteinde van de LT1000 aan de andere kant De opberg houder heeft geen e...

Page 93: ...o en video van de LT1000creëren beherenenopslaan UkuntHQgebruiken om snel en automatisch rapporten te creëren die per e mail naar een klant kunnen worden gestuurd of worden omgezet in HTML vorm en overhandigd aan de klant op een Thumb Drive of gebrand op een DVD HQ software maakthetookgemakkelijkjobgegevensteorganiserenen opteslaanvoortoekomstigeraadplegingindiennodig HQ software wordt gedetaillee...

Page 94: ... stelt u ook in staat het camerabeeld te draaien met een be paald aantal graden CountPlus regeling Als u een SeeSnake haspel met de CountPlus afstands meter gebruikt verschijnt de gemeten afstand op het scherm dat is aangesloten op de LT1000 Als u voor het meten van de afstand vanaf een bepaald punt een tijde lijk nulpunt bijvoorbeeld een vertakking of een leiding kop wilt instellen kunt u met de ...

Page 95: ... vervolgens het signaal vanaf de positie waar de leiding frequentie begon te verzwakken en traceer vervolgens de leidingsonde Omdat het traceren van frequenties van zenders kan leiden tot vervorming van het beeld op de monitor kunt u het beste de sonde en plaatsbepalings zender uitschakelen terwijl u de binnenkant van een lei ding inspecteert en ze alleen inschakelen wanneer u de positie van de so...

Page 96: ... contact op metdeplaatselijkeafvalverwijderingsinstantievoornadere informatie In EG landen bied elektrisch gereedschap niet bij het huishoudelijk afval aan Conform de Europese Richtlijn 2002 96 EG betreffende afgedankte elektrische en elek tronische apparatuur en de ratificatie daar van op landelijk niveau moet elektrische apparatuur die niet meer bruikbaar is afzonderlijk wor den ingezameld en op...

Page 97: ...n vervolgens weer IN NoVideo geen video Als uw computer de USB aansluiting niet herkent Start uw computer opnieuw op schakel de LT1000 uit en weer in of sluit HQ af en start hem weer op om na te gaan of dat het pro bleem oplost Start uw computer niet op met de LT1000 ingeschakeld De LT1000 moet uitgeschakeld zijn hoewel de USB kabel ingestoken mag zijn OPMERKING deUSB aansluiting ziefiguur12 op de...

Page 98: ...SeeSnake LT1000 96 ...

Page 99: ... il numero di serie del prodotto che si trova sulla targhetta N Serie ATTENZIONE Leggere attentamente il Manua le di istruzioni prima di usare questo strumento La mancata comprensione e osservanza del le istruzioni contenute in questo manuale può causare scosse elet triche incendi e o lesioni gravi ...

Page 100: ...LT1000 sulla ruota SeeSnake Standard 104 Installazione degli stabilizzatori 107 LT1000 M 107 Preparazione del computer portatile 107 Ispezione prima dell uso 108 Preparazione dell apparecchiatura e dell area di lavoro 108 Posizionamento dell LT1000 109 Montaggio del computer portatile 109 Collegamento dell LT1000 109 Accensione del SeeSnake LT1000 110 Controlli dell LT1000 111 Comandi tastiera 111...

Page 101: ...NE Sicurezza nell area di lavoro Mantenere l area di lavoro pulita e ben illumina ta Aree disordinate o al buio favoriscono gli inci denti Non utilizzare lo strumento in ambienti a perico lo di esplosione in presenza di liquidi gas o pol veri infiammabili È possibile che l apparecchiatura produca scintille che possono incendiare la polvere o i fumi Tenere i bambini e gli estranei lontani quando si...

Page 102: ...ondizione che possa pregiudicare il funzionamento delle attrezzature Se danneggiate fare riparare le apparecchiature prima dell utilizzo Molti incidenti sono causati da apparecchiature tra scurate Usarel apparecchiaturaegliaccessoriattenendosi aquesteistruzioni tenendopresentilecondizioni diutilizzoeillavorodasvolgere Un uso dell appa recchiatura per operazioni diverse da quelle a cui è destinata ...

Page 103: ...la presa In caso di dubbio far controllare la presa da un elettricista qualificato Per azionare l LT1000 utilizzare solo una batteria o l alimentatore elettrico a doppio isolamento Per qualsiasi computer portatile utilizzato con l LT1000 utilizzare delle batterie o un alimenta zione elettrica isolata Questo riduce al minimo il rischio di scosse elettriche provocato dall umidità o da prese elettric...

Page 104: ... di sistema del computer portatile Windows 7 WindowsVista SP2 WindowsXP SP3 èconsigliatoWindows7 Intel Pentium o AMD Athlon 1 8GHz 1 8GHz è consigliato 2 4GHz 2 4GHz o superiore o Intel Core 2 Duo 2 4GHz 2 4GHz Memoria di sistema GB consigliati 2 GB Scheda grafica compatibile DirectX 9 o 10 con 128 MB consigliati 256 MB o superiore Scheda audio compatibile DirectX 9 o superiore 30 GB di spazio su ...

Page 105: ...etto le curve delle staffe puntano verso l interno Montaggio dell LT1000 sulla ruota miniSeeSnake 1 Rimuovere le due staffe di montaggio da entrambi i lati dell LT1000 2 Prima di montare l LT1000 sul telaio portare il cavo di interconnesione del SeeSnake fino al connettore dell LT1000 Il cavo di interconnessione del SeeSna ke ha una cresta di guida stampata nella parte supe riore del connettore de...

Page 106: ...e ci dovrebbe essere una distanza di circa 1 2 5 cm tra il tamburo e le ali Ser rare tutti e quattro i bulloni di macchina su ogni lato con un cacciavite a croce 6 Ruotare in senso orario la maniglia dell argano per allentare il cavo di ritegno del portatile e sganciare il cavo di ritegno dai ganci sul lato opposto 7 Ripiegareinposizionecentraleleduealidellapiatta forma Montaggio dell LT1000 sulla...

Page 107: ...astre laterali il cavo di intercon nessione SeeSnake proveniente dal SeeSnake e collegarlo al connettore dell LT1000 sul fondo della piattaforma destra Il cavo di interconnessione See Snake ha una cresta di guida stampata nella parte superiore del connettore del cavo Con la cresta di guida allineata con il perno di guida del ricettacolo inserire saldamente il Cavo di interconnessione nel Connettor...

Page 108: ...fori nelle flange delle piastre laterali e inserire i quattro bulloni serrandoli manualmente 12 Regolare le piattaforme e le piastre laterali in modo che le piattaforme siano allineate e a livello Serrare a fondo i bulloni sulle staffe e i bulloni di fissaggio delle piattaforme del computer portatile 13 Rimontarel avvolgicavodestroefissarloinposizione con due viti Notare che il cavo USB viene trat...

Page 109: ...ortatile Preparazione del computer portatile Per utilizzare correttamente l LT1000 il software See Snake HQ deve essere installato sul computer portatile da utilizzare Il software HQ permette di creare gestire e memoriz zare immagini audio e video forniti dall LT1000 Il sof tware si trova sul CD dato in dotazione con LT1000 Per caricare il software dal CD È necessario installare SeeSnake HQ e i re...

Page 110: ...oro avvertenza Configurare l LT1000 e l area di lavoro seguendo que sto procedimento per ridurre il rischio di lesioni dovu teascosseelettriche incendiealtrecauseondeevitare danniall LT1000 1 Verifiche dell area di lavoro Illuminazione adeguata Liquidi vapori o polveri infiammabili Se presen ti non lavorare nell area fino a quando non se ne identifica ed elimina la fonte L LT1000 non è a prova di ...

Page 111: ...uotando l argano in sen so orario 2 Posizionareilcomputerportatileadangolorettosul la piattaforma con la tastiera rivolta verso la tastiera dell LT1000 3 Far passare il cavo di ritegno elastico sul computer portatile e agganciarlo sui fermi del cavo disponen do il cavo in modo da non interferire con il funziona mento del portatile 4 Ruotare la maniglia dell argano in senso antiorario per serrare s...

Page 112: ...eria di riserva nel ripo stiglioperlabatteriasottol estremitàoppostadell LT1000 sull altro lato L alloggiamento non ha alcun attacco elet trico Assicurarsi che la batteria sia bloccata nel vano Consul tare il manuale d istruzioni del caricabatterie per ulte riori informazioni Le batterie fornite per l LT1000 hanno un valore nominale di 2 2Ah 2 2Ah Quando sono completamente cariche a seconda dell u...

Page 113: ...stanze chimiche o batteri pericolosi indossare un adeguatoabbigliamentoprotettivo comeades guanti inlattice occhialidiprotezione schermiperilvisooma schereantigas alfinedievitareustionieinfezioni Non utilizzare questa apparecchiatura se l operatore o lamacchinasitrovanonell acqua L usodellostrumento in acqua aumenta il rischio di scosse elettriche Scarpe antiscivolo con suola in gomma sono di ausi...

Page 114: ...Plus come la data e l ora possono essereimpostatiutilizzandoiltastomenudelCountPlus e passando al menuTools Strumenti del CountPlus Le sovrapposizioni di testo del CountPlus sono gestite con la tastiera del CountPlus come descritto nel manuale d uso del CountPlus Localizzazione della telecamera utilizzando la sonda Molti sistemi per ispezione di tubazioni SeeSnake di spongono di una sonda integrat...

Page 115: ... terminale di aggancio dell LT 1000 è una sporgenza metallica situata appena sotto l estremità si nistra della tastiera come mostrato nella Figura 27 Impostare il trasmettitore di linea ed il localizzatore alla stessa frequenza per es 33kHz e utilizzare il localizza tore per tracciare la linea Figura 28 La sonda a 512Hz integrata nella telecamera può essere attivata contem poraneamente e se il loc...

Page 116: ...formazioni Per i Paesi CE Non smaltire l apparecchio elettrico con i rifiuti domestici Secondo la direttiva 2002 96 CE sullo smalti mentodiapparecchiatureelettricheedelettro niche e la sua implementazione nella legisla zione nazionale le apparecchiature elettriche che non sono più utilizzabili devono essere raccolte separatamente e smaltite in modo ecocompatibile Smaltimento batterie PerStatiUniti...

Page 117: ...ssa qualità o picchi di tensione Spegnere e riaccendere l LT1000 Nessuna videata Se il computer non riconosce il collegamen to USB Riavviare il computer spegnere e riaccen dere l LT1000 o chiudere HQ e riavviarlo per vedere se questo risolve il problema Non avviare il computer con l LT1000 ac ceso L LT1000 deve essere spento comunque è permesso tenere collegato il cavo USB NOTA Il connettore USB v...

Page 118: ...SeeSnake LT1000 116 ...

Page 119: ...tenha o número de série do produto localizado na placa de nome N º de Série AVISO Leia este Manual do Operador cui dadosamenteantesdeutilizaresta ferramenta A não compreensão e observância do conteúdo deste manual pode resultar em choque eléctrico fogo e oulesõespessoais graves ...

Page 120: ...ni SeeSnake 123 Montagem do LT1000 no Carretel SeeSnake Standard 124 Instalar os Estabilizadores 127 LT1000 Mini 127 Preparar o Computador Portátil 127 Inspecção antes da Colocação em Funcionamento 128 Preparação do Equipamento e da Área deTrabalho 128 Instalação do LT1000 129 Instalar o Computador Portátil 129 Ligar o LT1000 129 Ligar o LT1000 SeeSnake 130 Controlos do LT1000 131 Controlos doTecl...

Page 121: ...eas desarrumadas ou mal iluminadas po dem provocar acidentes Nãoutilizeoequipamentoematmosferasexplo sivas tal como na presença de líquidos gases ou poeiras inflamáveis O equipamento pode criar fa íscas que podem inflamar a poeira ou gás Mantenha crianças e visitantes fora do alcance enquanto utiliza o equipamento As distracções podem fazê lo perder o controlo Segurança Eléctrica Modelo EUA As fer...

Page 122: ...condições que possam afectar o fun cionamento do equipamento Se o equipamento estiver danificado envie o para reparação antes de o utilizar Muitos acidentes são causados por equi pamentos afectados por má manutenção Utilize o equipamento e acessórios de acordo com estas instruções tendo em conta as condi ções de trabalho e o trabalho a realizar A utiliza ção do equipamento para fins não previstos ...

Page 123: ... presença de uma tomada com três espi gões ou GFCI não garante que a tomada esteja liga da à terra Em caso de dúvida peça a um electricista licenciado que inspeccione a tomada Utilize apenas uma bateria ou a fonte de alimen tação isolada para ligar o LT1000 Utilize bate rias ou uma fonte de alimentação isolada com qualquer computador portátil utilizado com o LT1000 Isto minimiza o risco de perigos...

Page 124: ...rte da plataforma em qualquer das ex tremidades do LT1000 Requisitos do Sistema do Computador Portátil Windows 7 Windows Vista SP2 Windows XP SP3 recomenda se oWindows 7 Intel Pentium ou AMD Athlon 1 8GHz 1 8GHz recomenda se 2 4GHz 2 4GHz ou superior ou Intel Core 2 Duo 2 4GHz 2 4GHz GB de memória do sistema recomenda se 2 GB Placa gráfica compatível com DirectX 9 ou 10 com 128 MB recomenda se 256...

Page 125: ...ard as porções curvadas dos suportes de instalação estão orientadas para o exterior do LT1000 enquanto que para a estrutura mais estreita do Mini as porções curvadas dos suportes apontam para o interior Montagem do LT1000 no Carretel Mini SeeSnake 1 Retire os dois suportes de instalação dos lados do LT1000 2 Antes de montar o LT1000 na estrutura ligue o cabo do sistema SeeSnake ao conector do sist...

Page 126: ...verá existir uma folga de 1 polegada 2 5 cm entre o carretel e as abas Aperte os quatro parafu sos da máquina em cada lado com uma chave de parafusos Phillips 6 Rode a pega cabrestante para a direita para afrouxar ocaboderetençãodocomputadorportátiledesen gate o cabo de retenção dos ganchos do cabo no lado contrário 7 Dobre as duas abas da plataforma para a posição central Montagem do LT1000 no Ca...

Page 127: ... tagem do outro lado As duas placas laterais devem estar niveladas 9 Encaminhe o cabo do sistema SeeSnake a partir do SeeSnake entre as placas laterais e ligue o ao co nector SeeSnake no fundo da plataforma direita O cabo do sistema SeeSnake tem uma aresta de guia contida no topo do conector do cabo Com a aresta de guia alinhada com o pino guia do receptáculo insira firmemente o cabo do sistema no...

Page 128: ...s laterais e insira os quatro parafusos e aperte os à mão 12 Ajuste as plataformas e as placas laterais de forma que as plataformas fiquem alinhadas e niveladas Aperte totalmente os parafusos nos suportes e os parafusos de instalação para as plataformas para computador portátil 13 Substitua o suporte do cabo do lado direito e fixe o no lugar com dois parafusos Tenha em atenção que o cabo fica pres...

Page 129: ...tátil Para trabalhar correctamente com o LT1000 o compu tador portátil a ser utilizado deve ter o software HQ Se eSnake instalado O software HQ permite lhe criar gerir e guardar ima gens áudio e vídeo a partir do LT1000 O software vem no CD enviado com o LT1000 Para carregar o software a partir do CD Deve instalar o SeeSnake HQ e os seus controladores an tes de ligar o LT1000 ao seu computador 1 I...

Page 130: ...eTrabalho aviso Configure o LT1000 e a área de trabalho de acordo com estes procedimentos para reduzir o risco de fe rimentos causados por choques eléctricos incêndio e outras causas bem como para impedir danos ao LT1000 1 Verifique a área de trabalho quanto a Iluminação adequada Líquidos inflamáveis gases ou poeira que possam inflamar se Se estes estiverem presentes não tra balhenessaáreaatéqueas...

Page 131: ...átil 1 Afrouxe o cabo de retenção rodando o cabrestante paraadireita 2 Coloque o computador portátil alinhado na platafor ma para computador portátil com o teclado virado paraotecladodoLT1000 3 Encaminhe o cabo de retenção elástico por cima do computadorportátileprenda onosganchosdocabo encaminhandoocabodeformaquenãointerfiracom ofuncionamentodocomputadorportátil 4 Rodeapegacabrestanteparaaesquerd...

Page 132: ...lado oposto A ranhura de armazenamento não tem ligações eléctricas e serve apenas para armazenamento prático Certifique se de que a bateria encaixa no comparti mento Consulte o manual do operador do Carregador da Bateria para obter mais informações As baterias fornecidas para o LT1000 estão classificadas em2 2 2 2amp horas Quandototalmentecarregadas dependendo da utilização tempo de gravação etc o...

Page 133: ... químicos perigosos ou bactérias use equi pamento de protecção adequado tal como luvas de látex óculos máscaras ou respiradores para evitar queimaduras e infecções Não utilize este equipamento se o operador ou o dispositivo estiverem dentro de água Utilizar a má quina dentro de água aumenta o risco de choque eléctrico Sapatos com solas de borracha e anti der rapantes podem evitar que escorregue e ...

Page 134: ...o a data e hora são definidos utilizando a tecla de menu do CountPlus e acedendo ao menu de Ferramentas do CountPlus As sobreposições do texto de CountPlus gerem se com o teclado do CountPlus conforme descrito no Manual do Operador do CountPlus Localizar a Câmara com a Sonda Muitos sistemas de inspecção de canalizações SeeS nake têm uma Sonda integrada que transmite um si nal localizável de 512Hz ...

Page 135: ...por baixo da extremidade esquerda da área do teclado conforme mostrado na Figura 27 Defina o transmissor de linha e o localizador para a mesma frequência tal como 33kHz e utilize o localiza dor para procurar a linha Figura 28 A sonda de 512Hz integrada na câmara pode estar ligada ao mesmo tem po e se o localizador estiver equipado com capacidade de frequência dupla SimulTrace pode seguir a haste a...

Page 136: ... os regulamentos aplicáveis Contacte as autoridades locais de gestão dos resíduos para mais informações Nos países da CE Não elimine o equipamento eléctri co juntamente com o lixo doméstico DeacordocomaDirectivaEuropeia2002 96 CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos e as suas transposi ções para as legislações nacionais o equipa mentoeléctricoemfinaldevidaútildeveser rec...

Page 137: ... CA de fraca qualidade ou pico de tensão Desligue e volte a ligar o ciclo de activação do LT1000 Sem vídeo Se o seu computador não reconhecer a ligação USB Reinicie o computador o ciclo de activação do LT1000 ou feche o software HQ e reinicie o para ver se resolve o problema Não ligue o computador com o LT1000 li gado O LT1000 deve estar desligado mas pode ter um cabo USB ligado NOTA O conector US...

Page 138: ...LT1000 SeeSnake 136 ...

Page 139: ...h spara produktens serienummer som sitter på märkskylten Serienr VARNING Läs den här bruksanvisningen noggrantinnanduanvänderut rustningen Omduanvänderut rustningen utan att ha förstått eller följt innehållet i bruksan visningen finns risk för elchock brandoch ellerpersonskador ...

Page 140: ...da 143 Montera LT1000 vid SeeSnake standardvinda 144 Montera stabilisatorerna 146 LT1000 Mini 147 Förbereda den bärbara datorn 147 Kontroll före användning 147 Arbetsområde och utrustning Inställning 147 Placera LT1000 148 Montera den bärbara datorn 148 Ansluta LT1000 149 Strömförsörjning till SeeSnake LT1000 149 Reglage på LT1000 150 Manöverknappar 150 Om HQ programmet 150 Anvisningar för användn...

Page 141: ...ANVISNINGAR SOM REFERENS I FRAMTIDEN Säkerhet på arbetsområdet Håll arbetsområdet städat och väl upplyst Stö kiga eller mörka områden gör att olyckor inträffar lättare Kör inte utrustningen i omgivningar med explo siv atmosfär till exempel i närheten av brand farliga vätskor gaser eller damm Utrustningen kan generera gnistor som kan antända damm eller ångor Håll barn och kringstående på behörigt a...

Page 142: ...landena och det arbete som ska utföras Om utrustningen används i andra syften än de av sedda kan farliga situationer uppstå Användendasttillbehörsomtillverkarenrekom menderar för utrustningen Tillbehör som passar en viss typ av utrustning kan vara farlig om den an vänds med annan utrustning Håll handtagen torra rena och fettfria Då har du bäst kontroll över utrustningen Användning och skötsel av b...

Page 143: ...enförvat ten eller regn Detta ökar risken för elchock Använd inte utrustningen om det finns risk för kontakt med högspänning Utrustningen är inte konstruerad för att ge skydd isolering mot hög spänning Du måste ha läst och förstått informationen i bruksanvisningenförsjälvaenhetenochävenför vindan plus all annan utrustning som används Du måste även ha läst och förstått alla varningar innanduanvände...

Page 144: ...Standardutrustning LT1000 100 220V AC till 15V DC likriktare och nätadapter Bruksanvisning Instruktions DVD Stabilisatorer 4 USB kabel Extrautrustning Annan extrautrustning som används med SeeSnake LT1000 kan innefatta Laddningsbart batteri En RIDGID lokaliserare mottagare till exempel SR 20 SR 60 Scout eller NaviTrack II En RIDGID sändare till exempel ST 510 ST 305 ST 33Q NaviTrack Brick eller Na...

Page 145: ...en sätter du in systemkabeln ordentligt i systemuttaget och vrider låshylsan medurs för att dra åt den i rätt läge OBS När du ansluter kopplar från SeeSnake systemets kabel ska du bara vrida låshylsan Undvik skador böj inte kabelnellerkontakten 3 På Mini SeeSnake är de svängda delarna av fästbe slagen vända inåt Placera LT1000 med öppningen i sidoplattan placerad över foten på SeeSnake vin dansram...

Page 146: ... på höger sida lossas från ramen på LT1000 1 Använd en Phillips skruvmejsel och ta bort två skru var från USB kabelfästet till höger det som håller ned USB kabeln där den går in i LT1000 Rulla upp USB kabeln från kabelhållarna 2 Ta bort de fyra skruvarna från respektive plattforms halva 3 Lyft av de två plattformshalvorna och ställ dem åt sidan nära SeeSnake ramen Sparaallaskruvarnog grant 4 De tv...

Page 147: ... muttrar och dra åt för hand 8 Upprepa rutinen med den andra sidoplattan och det andra fästbeslaget De två sidoplattorna ska stå plant 9 Dra SeeSnake systemets kabel från SeeSnake en heten mellan sidoplattorna och anslut den till SeeS nake uttaget på undersidan av höger plattform SeeSnake systemets kabel har en uppstyrningskant ingjuten i övre delen av kabelkontakten När upp styrningskantenstårili...

Page 148: ...ilisator har en fjäderbelastad platta inuti som håller stabilisatorn på plats när den är installerad Gör så här för att installera stabilisatorerna 1 Ta bort gummifoten från ett ben på ramen 2 Skjut fast stabilisatorn på ett av ramens ben så att den massiva ytan är riktad mot ramens överdel 3 Sätt tillbaka gummifoten ordentligt 4 Upprepa detta för alla fyra benen På den stör re Standard enheten sk...

Page 149: ...tornochgåtillwebbadressen http www hq ridgid com product hq php 4 Du kan även installera uppdateringar genom att gå till uppdateringswebbplatsen ovan och följa anvis ningarna där 5 Detaljerade anvisningar om hur du använder HQ programmet för att hantera videoklipp foton rap porter kundinformation och format hittar du på http www hq ridgid com Härfinnsanvisningarför alla delar av HQ programmet Kont...

Page 150: ...hov bort fixturen klosett handfat osv för att komma åt Placera LT1000 Placera SeeSnake vindan på arbetsplatsen innan du monterar den bärbara datorn på LT1000 Du kommer åt bärhandtaget för SeeSnake vindan genom att fälla tillbaka plattformsvingarna på båda sidorna av LT1000 Kabeln kan dras under plattformen och hakas fast på hakarna för transport Placera vindan och LT1000 så att du lätt kommer åt o...

Page 151: ... SeeSnake LT1000 kan antingen drivas med ett RIDGID Li Ion laddningsbart batteri eller anslutas till ett uttag med denmedföljandelikriktaren nätadaptern AC DC Batte ridrift rekommenderas för att minska risken för elchock Likriktaren nätadaptern är dessutom inte avsedd för utomhusanvändning och ska endast användas inomhus varning Använd bara det batteri eller den iso lerade nätadapter som medföljer...

Page 152: ...r skada en bärbar dator via USB systemets jordningsanslutning Använd endast batteri eller en isolerad nätadapter för att driva LT1000 och alla bärbara datorer som används med systemet Reglage på LT1000 Manöverknappar Vissa av manöverknapparna har ingen funktion förrän HQ pro grammet startats Om HQ programmet Med HQ programvaran kan du skapa hantera och spara bilder ljud och video från LT1000 Du ka...

Page 153: ... kamerahuvud i ledningen Nollställ räkna ren vid behov 3 Gå vidare med rörinspektionen enligt beskrivning en i din SeeSnake bruksanvisning Justera ljusstyrkan Dukanskebehöverökaellerminskaljusstyrkanförkame rans lysdiod medan du utför en inspektion inuti en led ning beroende på förhållandena Tryck i så fall på knap pen för ljusstyrka och höj eller sänk ljusstyrkan med piltangenterna Tryck på menyt...

Page 154: ... Du kan spåra en SeeSnake tryckstång genom att helt enkelt ansluta en linjesändare till en kontakt som är väl jordad till en jordningsstav och den andra kontakten fäst vid sända rens klämanslutning Sändarens klämanslutning är ett metallstift som sitter precis under den vänstra änden av tangentbordsområdet enligt figur 27 Ställ in linjesändaren och lokaliseraren på samma frek vens till exempel 33kH...

Page 155: ...es Department på rtctechservices emerson com Om du befinner dig i USA eller Kanada ringer du 800 519 3456 E postadress till SeeSnake HQ supportavdelning är HQSupport seesnake com Bortskaffande Delar av enheten innehåller värdefulla material och kan återvinnas Det finns företag som specialiserar sig på återvinning Bortskaffa komponenterna i överensstäm melse med alla gällande bestämmelser Kontakta ...

Page 156: ... eller spänningsspik Stäng av LT1000 och starta om den igen Ingen videobild OmdatornintekänneravUSB anslutning en Start om datorn stäng av LT1000 och starta om den igen stäng HQ programmet och starta om och se om detta löser problemet Starta inte datorn om LT1000 redan är på slagen LT1000 ska vara avstängd men det är OK att låta USB kabeln vara ansluten OBS USB kontakten se figur 12 på LT1000 är k...

Page 157: ...enfor og opbevar produktserienummeret som du finder på navneskiltet Serienr ADVARSEL Læs denne brugervejledning grundigt igennem inden værk tøjettagesibrug Detkanmed føre elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser hvis indholdet i denne håndbog ikke læses og følges ...

Page 158: ...ni rulle 161 Montering af LT1000 på SeeSnake Standard rulle 162 Installation af stabilisatorer 164 LT1000 Mini 164 Klargøring af laptop 165 Eftersyn før brug 165 Opsætning af arbejdsområde og udstyr 165 Placering af LT1000 166 Montering af laptop 166 Tilslutning af LT1000 167 Strømforsyning af SeeSnake LT1000 167 LT1000 kontrol 168 Tastaturknapper 168 Om HQ Software 168 Betjeningsvejledning 169 Op...

Page 159: ...nt ogsørgforgodbelys ning Rodede eller mørke områder øger risikoen for ulykker Brug ikke udstyret i eksplosive atmosfærer f eks ved tilstedeværelse af brændbare væsker gas ser eller støv Udstyret kan danne gnister som kan antænde støv eller dampe Hold børn og uvedkommende væk når udstyret betjenes Du kan miste kontrollen over værktøjet hvis du bliver distraheret Elektrisk sikkerhed USA model Dobbe...

Page 160: ... skal udføres Hvis udstyret anvendes til andre formål end hvad det er beregnet til kan det medføre far lige situationer Brug kun tilbehør til dit udstyr der anbefales af producenten Tilbehør dereregnettilbrugmedén type udstyr kan være farligt hvis det bruges med andet udstyr Hold håndtag tørre rene og frie af olie og fedt Herved opnås bedre kontrol over udstyret Brugogvedligeholdelseafbatteridreve...

Page 161: ...or vand eller regn Dette øger risikoen for elektrisk stød Brug ikke udstyret når der er risiko for kontakt med højspænding Dette udstyr kan ikke beskytte og isolere mod højspænding Læs og forstå denne brugervejledning bruger vejledningen til rullen anvisningerne til andet an vendtudstyrogalleadvarsler førdutagerLT1000 ibrug Hvis du ikke følger samtlige anvisninger kan det medføre skader på ejendom...

Page 162: ...vnstrøm Brugervejledning Instruktions dvd Stabilisatorer 4 USB kabel Ekstraudstyr Andet hjælpeudstyr der kan bruges sammen med Se eSnake LT1000 omfatter Genopladeligt batteri En RIDGID søger modtager f eks SR 20 SR 60 Scout eller NaviTrack II En RIDGID sender f eks ST 510 ST 305 ST 33Q NaviTrack Brick eller en NaviTrack 10 watt sen der CountPlus Cable Counter kabelmålings system normalt indbygget ...

Page 163: ... foroven på kabeltilslutningen Når styrerillen er på linje med styrebenet øverst på stikforbindelsen ind sættes systemkablet i systemtilslutningen hvorefter låsemanchetten drejes med uret for at stramme det på plads BEMÆRK Drej kun låsemanchetten ved tilslutningen af kobling af SeeSnake systemkablet For at forhindre skader mådualdrigbøjeellerdrejestikketellerkablet 3 På Mini SeeSnake peger de bued...

Page 164: ... Fjern to skruer fra USB kabelvinden på højre side den som holder USB kablet nede der hvor det fø res ind i LT1000 ved hjælp af en stjerneskruetræk ker Vikl USB kablet af kabelvinden 2 Fjern de fire skruer fra hver platformsdel 3 Løft de to platformsdele af og anbring dem ved siden af SeeSnake rammen tæt på Gem samtlige skruer omhyggeligt 4 De to sideplader vil nu være frie af platformsdelene og k...

Page 165: ...nchetten ved tilslutningen af kobling af SeeSnake systemkablet For at forhindre skader mådualdrigbøjeellerdrejestikketellerkablet 10 Monter højre platform tastatur ved at bringe det på linje med skruehullerne i sidepladernes flanger og skrue de fire skruer håndstramt i Juster platformen så den er vandret For at sikre at hver platformsdel påsættes korrekt skal de små justeringsben i hver side af hv...

Page 166: ...et plade indvendig der holder stabilisa toren på plads når den er blevet installeret Sådan installeres stabilisatorerne 1 Fjern gummifoden fra et af rammens ben 2 Sæt stabilisatoren på rammens ben med den so lide overflade pegende op mod rammen 3 Sæt gummifoden på igen og sørg for at den sidder ordentligt 4 Gentag proceduren for de resterende ben På den større Standard enhed skal stabilisatorerne ...

Page 167: ...e der 5 For udførlig vejledning i brugen af HQ software til håndtering af videooptagelser stillbilleder rappor ter kundeoplysninger og formater så gå ind på http www hq ridgid com Her kan du finde online brugervejledninger der omhandler samtlige aspek ter af HQ s forskellige funktioner Eftersyn før brug advarsel Efterse din SeeSnake LT1000 før hver brug og af hjælp eventuelle problemer for at mind...

Page 168: ...nake rullen på arbejdsstedet inden du monterer laptoppen på LT1000 Fold platformvingerne tilbage på begge sider af LT100 for at få adgang til bæ rehåndtaget på SeeSnake rullen Fastholdelsessnoren kan føres under platformen og sættes fast på snorekro gene i forbindelse med transport Placer rullen og LT1000 således at den ikke hindrer passage og så du nemt kan se skærmen når du betje ner kameraet og...

Page 169: ... Desuden er strø momformeren ikke beregnet til udendørs brug og bør kun benyttes indendørs advarsel Brugkunetbatteriellerenisoleretstrøm forsyning til at drive LT1000 og en hvilken som helst lap top derbrugessammenmedden foratmindskerisikoen for elektrisk stød Batteristrøm Isæt med tørre hænder et opladet 18V batteri i batteri holderen under højre side af tastaturet Et reservebat terikanogsåopbeva...

Page 170: ...billeder lyd og video fra LT1000 Du kan bruge HQ til hurtigt og automatisk at oprette rapporter der kan fremsendes til kunden via e mail eller udarbejdes i HTML format og overdrages til kunden på en USB pind eller brændes på dvd Med HQ softwaren kan du også nemt organisere og gemme opgavefortegnelser til evt senere brug HQ softwaren er beskrevet i detaljer i de i HQ indbyggede hjælpefiler derkanfi...

Page 171: ...vejledningen Lysstyrkejustering Afhængigt af forholdene kan det være nødvendigt at øge ellermindskelysstyrkenpåkameraetsLED mensduunder søgerenledningindvendigt Dettegøresvedblotattrykke på lysstyrkeknappen og herefter øge eller mindske lys styrkeniveauetvedhjælpafpiletasterne Trykpåme nuknappen nårduerfærdig Billedrotation Kameraet kan roteres i ledningen og vise et spejlvendt billede under en in...

Page 172: ...g søgeren til den samme frekvens f eks 33kHz og brug søgeren til at spore led ningen figur 28 Kameraets indbyggede 512Hz sonde kan være tændt på samme tid og hvis din søger er ud styret med SimulTrace dobbelt frekvens kapabilitet kan du følge skubbestangen hele vejen til kameraets placering og derefter lokalisere sonden i kameraet når du nærmer dig den over jorden Hvis du ikke har SimulTrace funkt...

Page 173: ...e komponenter i overensstemmelse med alle gældende bestemmelser Kontakt det lokale renovationsvæsen for yderligere oplysninger EU lande Bortskafikkeelektriskudstyrsam men med husholdningsaffaldet I overensstemmelse med det europæiske di rektiv 2002 96 EF om affald fra elektrisk og elektronisk udstyr og dets gennemførelse i national lovgivning skal elektrisk udstyr der ikke længere er i brug indsam...

Page 174: ...T1000 video fryser Lavkvalitets AC strøm eller strømspids Tænd og sluk for LT1000 Intet videobillede Hvis din computer ikke genkender USB forbindelsen Genstartdincomputer tændogslukforLT1000 eller luk og genstart HQ for at se om dette af hjælperproblemet Tænd ikke din computer mens der er tændt for LT1000 Der bør slukkes for LT1000 selvom USB kab let gerne må være tilsluttet BEMÆRK USB stikket sef...

Page 175: ...eret nedenfor og ta vare på produktets serienummer som du finner på navneskiltet Serienr ADVARSEL Les og forstå instruksjonene før du tar i bruk verktøyet Hvis innholdet i håndboken ikke overholdes kan det resultere i elektrisk støt brann og eller alvorlig per sonskade ...

Page 176: ...e Mini rull 179 Montere LT1000 til SeeSnake Standard rull 180 Montere stabilisatorene 182 LT1000 Mini 182 Klargjøre bærbar PC 183 Inspeksjon før bruk 183 Klargjøre utstyr og stedet hvor arbeidet utføres 183 LT1000 Plassering 184 Montere bærbar PC 184 Koble til LT1000 enheten 185 Koble til SeeSnake LT1000 185 LT1000 Kontrollenheter 186 Tastaturkontrollenheter 186 Om HQ programvaren 186 Bruksanvisni...

Page 177: ...ksempel i nærheten av antennelige væsker gasser eller støv Utstyret kan skape gnister som kan antenne støv eller gass Holdbarnogandrepersonerpåavstandmensut styret brukes Forstyrrelser kan føre til at du mister kontrollen Elektrisk sikkerhet Amerikansk modell Dobbeltisolerende verktøy er utstyrt med et po larisert støpsel én kniv bredere enn den andre Dette støpselet kan kun settes i én vei i et p...

Page 178: ...det brukes sammen med annet utstyr Holdhåndtakenetørre reneogunnaoljeogfett Dette vil gi bedre kontroll over utstyret Bruke og vedlikeholde batteriverktøy Lad kun batteriet opp med en lader som anbefa les av produsenten Å bruke en lader for én type batteripakke til en annen type kan forårsake risiko for brann Bruk kun utstyr med batteripakker som er spesi fikt utformet for det Bruk av andre batter...

Page 179: ...disse instruksjonene ikke følges kan det føre til skade på eiendom og eller alvorlig per sonskade Bruk alltid passende personlig verneutstyr ved håndtering og bruk av utstyret i avløp Avløp kan inneholde kjemikalier bakterier og andre stoffer som kanværegiftige smittsomme etsendeellerforårsake andre problemer Egnet personlig verneutstyr inklu derer alltid sikkerhetsbriller og kan inkludere utstyr ...

Page 180: ... posisjonsindikator mottaker f eks SR 20 SR 60 Scout ellerNaviTrack II En RIDGID sender f eks ST 510 ST 305 ST 33Q NaviTrack Brick eller NaviTrack 10 watts sender CountPlus kabelmålingssystem normalt inne bygd i SeeSnake rørinspeksjonssystemer LT1000 er beskyttet av amerikanske og internasjonale patenter LT1000 Komponenter Spesifikasjoner LT1000 Vekt 6 4lbs 2 9kgutenbatteri 7 35lbs 3 3kgmed batter...

Page 181: ...ehylsen med klokken for å stramme den på plass MERK Når du kobler til fra SeeSnake systemkabelen vrir du kun på låsearmen For å forhindre skade må du ikke bøyeellervrikoblingenellerkabelen 3 De bøyde delene av monteringsbrakettene på Se eSnake Mini peker innover Plasser LT1000 med åpningen i sideplaten over foten på SeeSnake rullrammen ogholddeniomtrentligposisjonmens du starter de festede maskins...

Page 182: ...jern to skruer fra USB kabelrullen til høyre den som holder nede USB kabelen hvor den går inn i LT1000 med en Phillips skrutrekker Strekk ut USB kabelen fra ledningsrullene 2 Fjern de fire skruene fra hver plattformhalvdel 3 Løft av de to plattformhalvdelene og plasser dem på én side i nærheten av SeeSnake rammen Opp bevar skruene på et trygt sted 4 De to sideplatene vil deretter løsnes fra plattf...

Page 183: ...rir du kun på låsearmen For å forhindre skade må du ikke bøyeellervrikoblingenellerkabelen 10 Monterhøyre tastatur plattformvedåplassereden over monteringshullene i flensene på sideplatene og skru de fire skruene for hånd Juster plattformen slik at den står flatt Foratplattformsidenskalliggeriktig mådenlillejustering spinnenihverendeavhverplattformpasseinnihullene 11 Finn plattformen til venstre d...

Page 184: ...oterer rundt Hver stabilisator har en innebygd fjærbelastet plate som holder den på plass når de monteres Montere stabilisatorene 1 Fjern gummistykket fra foten på rammen 2 Skyv stabilisatoren inn på foten av rammen med den faste siden pekende mot toppen av rammen 3 Skift ut gummistykket og sett den godt på plass 4 Gjentadettemedallefireføttene Pådenstørre stan dardenheten installerer du stabilisa...

Page 185: ...ksjonene på siden 5 Hvis du ønsker detaljerte instruksjoner om bruken av HQ programvarenforåhåndterevideoklipp stillbilder rapporter kundeinformasjon og formater kan du bru ke en nettleser for å gå til http www hq ridgid com DufinneraltdulurerpåomHQsfunksjonerpånettet Inspeksjon før bruk advarsel Inspiser SeeSnake LT1000 før hver bruk og rett opp eventuelle problemer for å redusere risikoen for al...

Page 186: ...llen ved arbeidsstedet før du mon terer den bærbare PC en på LT1000 Brett plattformvin gene tilbake på begge sider av LT1000 for å få tilgang til bærehåndtaket for SeeSnake rullen Festeledningen kan føres under plattformen og hektes på ledningskro kene for transport Plasser rullen og LT1000 enheten slik at du får enkel til gang og oversikt mens du håndterer kameraet og støt stangen før inspeksjon ...

Page 187: ...for elek trisk støt Itilleggerikkestrømomformerenegnetfor utendørs bruk advarsel Bruketbatteriellerenisolerendestrøm forsyningnårduskalkobletilLT1000ogdenbærbarePC en for å redusere risikoen for elektrisk støt Batteri Sett et ladet 18V batteri i batteriholderen under høyre side av tastaturet Sørg for at hendene dine er tørre Du kanogsåoppbevareetreservebatteriireservebatterihol deren på motsatt si...

Page 188: ...rere og lagre bilder lyd og video fra LT1000 Du kan bru ke HQ for å raskt og automatisk generere rapporter som dukansendepere posttilenkundeelleriHTML versjon som sendes til kunden på en minnepinne eller du kan brenne dem på en DVD HQ programvaren gjør det en kelt å organisere og lagre oppgavelogger for fremtidig bruk etter behov HQ programvaren beskrives i detalj i HQs innebygde hjelpefiler på ht...

Page 189: ...serer innsiden av linjen avhengig av forholdene For å gjøre det trykk på Lys styrke tasten og hev eller senk lysstyrkenivået ved å bruke piltastene Trykk på Meny tasten når du er ferdig Bilderotering Mens du utfører en inspeksjon kan kameraet bli rotert i linjen og vise et opp ned bilde Roteringstasten roterer bildet på skjermen snu det loddrett for bedre visning HQ programvaren gjør det også muli...

Page 190: ...figur28 Kameraetsinnebygde512Hz sondekanværepåsamtidig oghvisposisjonsindikatoren er utstyrt med SimulTrace tofrekvensfunksjonalitet kan du følge støtstangen hele veien frem til kameraet og der ettersporesondenikameraetetterhvertsomdunærmer deg den over bakken Hvis du ikke har SimulTrace kan du bruke en linjesen der og en posisjonsindikator til å foreta linjesporing av støtstangen Når signalet sve...

Page 191: ...samsvar med gjeldende bestemmelser Kontakt dine lokale myndigheter for mer informasjon om av fallshåndtering For land i EU Ikke avhend elektrisk utstyr sammen med husholdningsavfall I henhold til europeiske retningslinjer 2002 96 EF for elektrisk og elektronisk avfall og iverksetting i nasjonal lovgivning må elek trisk utstyr som ikke lenger er brukbart samles separat og avhendes på en miljømessig...

Page 192: ...å vekselstrømmen eller spenningstopper Slå LT1000 AV og deretter PÅ igjen Ingen video Hvis datamaskinen ikke gjenkjenner USB koblingen Start datamaskinen din på nytt slå LT1000 på og av eller lukk HQ og start på nytt for å se hvis dette løser problemet Ikke start datamaskinen mens LT1000 er PÅ LT1000 enheten skal være slått AV men det går greit hvis USB kabelen er koblet til MERK USB koblingen Sef...

Page 193: ...laan ja säilytä tyyppikilvessä näkyvä tuotteen sarjanumero Sarjanro VAROITUS Lue tämä käyttäjän käsikir ja huolellisesti ennen tämän työkalunkäyttöä Joskäyttö ohjeen sisältö ymmärretään väärin tai sitä ei noudateta seurauksena voi olla sähkö isku tulipalo ja tai vakava loukkaantuminen ...

Page 194: ...an 197 LT1000 n kiinnitys SeeSnake Standard kelaan 198 Tukijalkojen asennus 200 LT1000 Mini 201 Kannettavan tietokoneen valmistelu 201 Käyttöä edeltävä tarkastus 201 Laitteen ja työskentelyalueen valmistelu 201 LT1000 n sijoitus 202 Kannettavan tietokoneen asennus 202 LT1000 n yhdistäminen 203 Virran kytkeminen SeeSnake LT1000 een 203 LT1000 n säätimet 204 Näppäimistön säätimet 204 Tietoja HQ ohje...

Page 195: ...äsiisti tai pimeä työalue altistaa onnettomuuksille Älä käytä laitetta räjähdysvaarallisissa tiloissa ku ten tiloissa joissa on syttyviä nesteitä kaasuja tai pölyä Laitteesta voi syntyä kipinöitä jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryt Älä käytä laitetta lasten tai sivullisten läheisyy dessä Häiriötekijät saattavat johtaa hallinnan me nettämiseen Sähköturvallisuus USA malli Kaksoiseristetyt työk...

Page 196: ...ratilantee seen Käytä vain lisävarusteita joita valmistaja suosit teleekäytettäviksilaitteenkanssa Tietylle laitteel le sopivat lisävarusteet saattavat olla vaarallisia jos niitä käytetään jossain muussa laitteessa Pidä kahvat kuivina ja puhtaina Pyyhi pois öljy ja rasva Näin laitteen hallittavuus paranee Sähkötyökalun käyttäminen ja käsitteleminen Lataa akku ainoastaan valmistajan määrittämäl lä ...

Page 197: ...tamaan suurjännitesuojausta ja eristystä Luejasisäistätämäkäyttäjänkäsikirja kelankäyt täjänkäsikirjasekämahdollistenmuidenkäytettä vien laitteiden ohjeet ja kaikki varoitukset ennen LT1000 n käyttöä Jos kaikkia ohjeita ei noudateta seurauksena voi olla omaisuusvahinkoja ja tai vaka va loukkaantuminen Käytä aina asianmukaisia henkilökohtaisia suo javarusteita käsitellessäsi ja käyttäessäsi laitett...

Page 198: ...e LT1000 n kanssa käytettäviä lisävarus teita ovat Ladattava akku RIDGID paikannin vastaanotin esim SR 20 SR 60 Scout tai Navitrack II RIDGID lähetin esim ST 510 ST 305 ST 33Q NaviTrack Brick tai 10 wattinen NaviTrack lähetin CountPlus kaapelilaskuri kaapelinmittausjärjes telmä normaalisti sisäänrakennettu SeeSnake putkentarkastusjärjestelmiin LT1000 on suojattu yhdysvaltalaisilla ja kansainvälisi...

Page 199: ...S Kun kytket irrotat SeeSnake järjestelmä kaapelia kierrä ainoastaan lukitusholkkia Vaurioiden vält tämiseksiälätaivutataikäännäliitintätaikaapelia 3 SeeSnake Minissä kiinnityskannattimien kaarevat osat kääntyvätsisäänpäin AsetaLT1000niin ettäsivulevys sä oleva aukko tulee SeeSnake kelan rungossa olevan jalan päälle japidäsitäsuunnilleenoikeassaasennos sa aloittaessasi koneruuvien kiinnityksen LT1...

Page 200: ...a oikean puoleinen USB kaapelivyyhti on irrotettava LT1000 n run gosta 1 Irrota ristipääruuvitaltalla kaksi ruuvia oikeanpuo leisesta USB kaapelivyyhdestä se joka pitää USB kaapelia kohdassa josta se menee LT1000 een Pura USB kaapeli kaapelivyyhdeiltä 2 Irrota neljä ruuvia alustan kummastakin puoliskos ta 3 Nosta alustan puoliskot paikaltaan ja aseta ne toisel le puolelle SeeSnake rungon lähelle S...

Page 201: ...et irrotat SeeSnake järjestel mäkaapelia kierrä ainoastaan lukitusholkkia Vaurioi den välttämiseksi älä taivuta tai käännä liitintä tai kaa pelia 10 Asennaoikeanpuoleinen näppäimistö alustakoh distamalla se sivulevyjen laippojen kiinnitysreikiin ja kiristä neljä ruuvia käsin Säädä alusta vaakata soon Alustojen molemmissa päissä olevien pienten kohdis tustappien tulisi mennä kokonaan vastaaviin rei...

Page 202: ...an vakautta uloskelauksen aikana Jokaisen tukijalan sisällä on jousikuormitteinen levy joka pitää asennetun tukijalan paikallaan Tukijalkojen asennus 1 Irrota kumijalka rungon jalasta 2 Työnnä tukijalka rungon jalkaan kiinteä puoli run gon yläosaa kohti 3 Asenna kumijalka tukevasti paikalleen 4 Tee sama kaikille neljälle jalalle Asenna isommassa Standard yksikössä tukijalat ainoastaan jalkoihin jo...

Page 203: ...eksihttp www hq ridgid com product hq php 4 Vaihtoehtoisesti ohjelmisto voidaan asentaa selaa malla edellä mainittua päivityssivustoa ja noudat tamalla siellä annettuja ohjeita 5 Tarkemmat ohjeet HQ ohjelmiston käytöstä vide oleikkeiden valokuvien raporttien asiakastietojen ja formaattienhallintaansaatantamallaInternetiinyhdis tetyn selaimen osoitteeksi http www hq ridgid com Sieltälöydätonline kä...

Page 204: ...ssa kiinteät kalusteet WC istuin pe suallas jne pääsyn mahdollistamiseksi LT1000 n sijoitus AsetaSeeSnake kelatyöalueelleennenkannettavantie tokoneen kiinnittämistä LT1000 een Käännä LT1000 n kummallakin puolella olevat alustan siivekkeet sisään että pääset käsiksi SeeSnake kelan kantokahvaan Kiin nitysvaijeri on voitu vetää alustan alta ja kiinnittää vaije rikoukkuihin kuljetusta varten Aseta kel...

Page 205: ...telmä sähköisku vaaran pienentämiseksi Lisäksi tehonmuunninta ei ole mitoitettu ulkokäyttöön joten sitä tulee käyt tää vain sisätiloissa varoitus Käytä LT1000 n ja kannettavan tietoko neen virransyöttöön ainoastaan akkua tai eristettyä pis torasiaa sähköiskuvaaran pienentämiseksi Akkuvirta Asetakuivinkäsin18V akkunäppäimistönoikeallapuolel laolevaanakkupitimeen LT100 nvastakkaisessapäässäja toisel...

Page 206: ...ja automaattisesti raportit jotka voidaan lähet tää sähköpostilla asiakkaalle tai luoda HTML lomakkeen ja luovuttaa sen asiakkaalle muistitikulla tai DVD levylle poltettuna HQ ohjelmiston ansiosta työpöytäkirjojen organisointi ja tallennus mahdollista tulevaa käyttöä varten on myös helppoa HQ ohjelmisto on kuvattu yksityiskohtaisesti HQ oh jelmistoon sisäänrakennetuissa ohjetiedostoissa jotka löyt...

Page 207: ...tken tarkastusta SeeSnake käyttöohjeesi mu kaan Valoisuuden säätäminen Haluat kenties lisätä tai vähentää kameran LED valon kirkkautta putkea tarkastaessasi olosuhteista riippuen Se tapahtuu yksinkertaisesti painamalla valoisuusnäp päintä ja lisäämällä tai vähentämällä valoisuutta nuolinäppäimellä Paina Menu näppäintä kun olet valmis Kuvan kääntäminen Tarkastuksenaikanakameravoikiertyäputkessajanä...

Page 208: ...ran sisäänrakennettu 512Hz n an turi voi olla päällä samaan aikaan ja jos paikantimessa on SimulTrace kaksitaajuustoiminto voit seurata käyt tökaraa koko matkan kameran sijaintiin saakka ja tun nistaa sitten anturin kameran sisältä lähestyessäsi sitä maanpinnan yläpuolella Jos sinulla ei ole käytössä SimulTrace toimintoa voit käyttää lähetintä ja paikanninta seurataksesi käyttöka ran reittiä Kun s...

Page 209: ...minen Jotkin laitteen osat sisältävät arvokasta materiaalia joka voidaan kierrättää Tällaisesta kierrätyksestä huo lehtivat paikalliset erikoisyritykset Komponentit on hä vitettävä kaikkien soveltuvien määräysten mukaisesti Pyydä lisätietoja paikallisilta jätehuoltoviranomaisilta EY maat Älä hävitä sähkölaitteita kotita lousjätteen mukana EU n sähkö ja elektroniikkalaiteromudirek tiivin 2002 96 EY...

Page 210: ...Jos tietokoneesi ei tunnista USB liitäntää Käynnistätietokoneuudelleen käytäLT1000 n virta pois päältä tai sulje HQ ohjelmisto ja käynnistä se uudelleen kokeillaksesi korjaako tämä ongelman Äläkäynnistätietokonetta kunLT1000 n virta on kytketty päälle LT1000 n virran on oltava katkaistuna vaik ka USB kaapeli voidaan pitää kytkettynä HUOM LT1000 n USB liitin ks kuva 12 on suunniteltu vedenpitäväksi...

Page 211: ...zony na etykiecie z nazwą Nr seryjny OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do użytko wania narzędzia prosimy dokład nie przeczytać ten podręcznik ob sługi Niedopełnienie obowiązku przyswojenia i stosowania się do treści niniejszego podręcznika ob sługi może spowodować poraże nie prądem pożar i lub poważne obrażenia ...

Page 212: ...ia LT1000 na bębnie SeeSnake Standard 217 Montaż stabilizatorów 219 Wersja LT1000 Mini 219 Przygotowanie komputera przenośnego 219 Przegląd przed rozpoczęciem pracy 220 Ustawianie urządzenia i przygotowanie obszaru roboczego 220 Umiejscowienie urządzenia LT1000 221 Mocowanie komputera przenośnego 221 Podłączanie urządzenia LT1000 222 Zasilanie urządzenia SeeSnake LT1000 222 Elementy sterujące urzą...

Page 213: ...w miejscu pracy Należyutrzymywaćmiejscepracyczysteidobrze oświetlone Nieuporządkowane i ciemne miejsce pracy zwiększa ryzyko wypadku Nieużywaćurządzeńwśrodowiskuwybuchowym np w pobliżu łatwopalnych cieczy gazów lub py łów Urządzenia wytwarzają iskry które mogą spo wodować zapłon pyłu lub oparów Trzymaćdzieciiinneosobypostronnezdalapod czas obsługi urządzenia Odwrócenie uwagi może doprowadzić do ut...

Page 214: ...m dopasowania lub ocierania braków uszkodzeń i wszystkich innych czynników które mogą wpłynąć na pracę urządzenia W przypadku wykrycia uszkodzenia należy naprawić urządzenie przedjegoużyciem Wielewypadkówspowodowane jest przez niewłaściwie konserwowane urządzenia Należy używać urządzenia i akcesoriów zgodnie z tymi instrukcjami biorąc pod uwagę warunki pracy i czynności do wykonania Użycie urządze...

Page 215: ...aćsięzDziałemserwisowymRIDGIDpod adresemrtctechservices emerson comlubwUSAi Kanadziezadzwonićnanumer 800 519 3456 Bezpieczeństwo urządzenia LT1000 Nieprawidłowo uziemione gniazdko może spo wodować porażenie elektryczne i lub poważnie uszkodzić urządzenie Zawsze należy sprawdzić obszar roboczy czy znajduje się na nim prawidłowo uziemione gniazdko elektryczne Obecność gniazd ka trójbolcowego lub typ...

Page 216: ...y na której można go szybko zamocować i podłączyć a w razie potrzeby ła twozdjąć Dwóchskrzydełplatformymożnaużyćwcelu zwiększenia jej powierzchni roboczej Dwa oddzielne skrzydła można składać pojedynczo aby zapewnić po wierzchnię podpierającą wzdłuż osi środkowej urzą dzenia SeeSnake bądź można je rozłożyć w celu zwięk szenia powierzchni podpierającej na obydwu końcach urządzenia LT1000 Wymagania ...

Page 217: ... 60 Scout lub NaviTrack II Nadajnik RIDGID np ST 510 ST 305 ST 33Q NaviTrack Brick lub 10 watowy nadajnik NaviTrack System pomiaru przewodu z licznikiem długości CountPlus zazwyczaj wbudowany w systemy inspekcji rur SeeSnake Urządzenie LT1000 jest chronione patentami amery kańskimi i międzynarodowymi Elementy LT1000 Nie siedzieć na LT1000 Nie stać na LT1000 Klawisz wyciszania mikrofonu Klawisz jas...

Page 218: ...mają wygięte części zwrócone do wewnątrz Ustawić urzą dzenieLT1000zotworemwpłyciebocznejnad stop ką naramiebębnaSeeSnakeiutrzymywaćgowjego końcowejpozycjiprzyprzykręcaniuśrubmaszynyna boku LT1000 System SeeSnake można położyć na boku dla ułatwienia montażu panelu przedniego 4 Zprzykręconąluźnojednąstronądopasowaćprze ciwną stronę i zacząć przykręcać na niej śruby Łby śrub powinny znajdować się po ...

Page 219: ...lat formykomputeraprzenośnegoiprawejzwijarkiprzewo du USB 1 Wkrętakiem krzyżakowym odkręcić dwie śruby ze zwijarki przewodu USB po prawej stronie utrzy mującego przewód USB wchodzący do urządzenia LT1000 Odwinąć przewód USB ze zwijarek prze wodu 2 Odkręcić cztery śruby z obu połów platformy 3 Podnieść obydwie połowy platformy i ustawić je z jednej strony przy samej ramie systemu SeeSnake Wszystkie...

Page 220: ...óra nie zawiera klawiatury Dopasować ją doczterechotworów wkołnierzachpłytbocznych włożyć cztery śruby i dokręcić ręcznie 12 Ustawić platformy i płyty boczne tak aby były wy równane i wypoziomowane Dokręcić do końca śruby na uchwytach i śruby montażowe platform komputera przenośnego 13 Założyć prawą zwijarkę przewodu i dokręcić ją dwo ma śrubami na swoim miejscu Należy pamiętać że przewód USB musi...

Page 221: ...kono miczną alternatywę w sytuacji gdy wymagane są częste wymiany bębnów z urządzeniem LT1000 Rama LT1000 Mini jest dostarczana razem z urządzeniem LT1000 fa brycznie zamontowanym na ramie przenośnej Przygotowanie komputera przenośnego Do prawidłowej współpracy z urządzeniem LT1000 na komputerze przenośnym musi być zainstalowane opro gramowanie SeeSnake HQ Oprogramowanie HQ umożliwia tworzenie zar...

Page 222: ...zelkich uszkodzonych zużytych braku jących niedopasowanych lub ocierających części oraz wszelkich innych warunków utrudniających bezpieczne i normalne działanie Upewnić się że uchwyty montażowe urządzenia LT1000 są mocno dokręcone 4 Dokonać przeglądu innych używanych urządzeń według podręczników obsługi w celu potwierdze nia ich dobrego stanu technicznego 5 Wprzypadkuwykryciajakichkolwiekproblemów...

Page 223: ...sportu pasek przytrzy mujący można poprowadzić pod platformą i zaczepić na hakach Ustawić bęben i urządzenie LT1000 tak aby mieć łatwy dostęp i podgląd podczas manewrowania kamerą i po pychaczem w czasie inspekcji Upewnić się że miejsce nie jest mokre i nie spowoduje zamoczenia urządzenia LT1000 i innych urządzeń podczas użytkowania Urzą dzenie LT1000 nie jest wodoodporne i wystawienie go na dział...

Page 224: ...ku na zewnątrz i powinien być używany wyłącznie wewnątrz budyn ków ostrzeżenie Z urządzeniem LT1000 i współpra cującym komputerem przenośnym używać wyłącznie akumulatora lub izolowanego zasilacza aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem Zasilanie akumulatorowe Suchymi rękami włożyć naładowany akumulator 18V do komory akumulatora z prawej strony klawiatury Za pasowy akumulator można przechowywać w ko...

Page 225: ...ono oprogramowania HQ Informacje dotyczące oprogramowania HQ Oprogramowanie HQ umożliwia tworzenie zarządzanie i przechowywanie zdjęć nagrań dźwiękowych i wideo z urządzenia LT1000 Oprogramowanie HQ może służyć do szybkiego i automatycznego tworzenia raportów które następnie można wysłać pocztą e mail lub utwo rzyćwformularzuHTMLiprzekazaćklientowinapamię ciprzenośnejbądźwypalićpłytęDVD Oprogramow...

Page 226: ...urządzenia LT1000 jeśli jest wyłą czone 2 Umieścić głowicę kamery w rurze Wyzerować licz nik w razie potrzeby 3 Przeprowadzić inspekcję rury według opisu znaj dującego się w instrukcji systemu SeeSnake Regulacja jasności W zależności od warunków może wystąpić potrzeba zwiększenialubzmniejszeniajasnościdiodyLEDkame ry podczas inspekcji wewnątrz rury W tym celu należy nacisnąć klawisz regulacji jasn...

Page 227: ...rack II Scout SR 20 lub SR 60 Aby śledzić trasę popychacza SeeSnake wy starczy podłączyć nadajnik liniowy z jednym złączem dobrze uziemionym do kołka uziemiającego a drugim podłączonym do zacisku nadajnika Zacisk nadajnika to metalowe oczko z lewej strony klawiatury jak poka zano na Rysunku 27 Ustawić nadajnik i lokalizator na tą samą częstotliwość np 33kHz i użyć lokalizatora do śledzenia linii R...

Page 228: ...arzające ciepło Serwis i naprawa ostrzeżenie Nieprawidłowe serwisowanie lub naprawa mogą spowodować że urządzenie LT1000 będzie niebez pieczne w obsłudze Serwis i naprawy urządzeń SeeSnake LT1000 i LT1000 Mini muszą być przeprowadzane przez Niezależne au toryzowane centrum serwisowe RIDGID Aby uzyskać informacje na temat najbliższego niezależ nego centrum serwisowego RIDGID lub wszelkich kwe stii ...

Page 229: ...nake z urządzeniem LT1000 Niski stan naładowania akumulatora Sprawdzić osadzenie i stan styków złącza sys temu SeeSnake Oczyścić w razie potrzeby Naładować akumulator lub podłączyć ze wnętrzny zasilacz Pojawia się ostrzeżenie o niskim stanie naładowania akumulatora Niskie naładowanie akumulatora LT1000 Naładować akumulator LT1000 Przełączyć na zasilanie sieciowe 110 240V AC Obraz wideo LT1000 zatr...

Page 230: ...SeeSnake LT1000 228 ...

Page 231: ...si zapište výrobní číslo uvedené na typovém štítku Sériové č UPOZORNĚNÍ Před používáním tohoto nástro je si pečlivě přečtěte tento Ná vod k použití Nepochopení a ne dodržení obsahu tohoto návodu může vést k úrazu elektrickým proudem vzniku požáru nebo k závažné újmě na zdraví ...

Page 232: ...35 Připevnění zařízení LT1000 k bubnu s kamerou SeeSnake Standard 236 Instalace stabilizátorů 238 Systém LT1000 Mini 239 Příprava notebooku 239 Kontrola před zahájením práce 239 Příprava pracoviště a zařízení 240 Umístění zařízení LT1000 240 Připevnění notebooku 240 Připojení zařízení LT1000 241 Napájení zařízení SeeSnake LT1000 241 Ovládací prvky zařízení LT1000 242 Ovládací tlačítka 242 Informac...

Page 233: ...viště nebo pracoviště plná nepo řádku jsou zdrojem nehod Nepoužívejte zařízení ve výbušném prostředí například v přítomnosti hořlavých kapalin ply nů nebo prachu Zařízení může vytvářet jiskry kte ré mohou zapálit prach nebo výpary Dětiaokolostojícíosobysenesmípřibližovatkob sluze zařízení Rozptylování může mít za následek ztrátu kontroly Elektrobezpečnost Model USA Nástrojesdvojitouizolacíjsouvyba...

Page 234: ...odmínky a práci kterou máte provádět Použití zařízení pro jiné činnosti než pro které je určeno by mohlo vést k nebezpečným situacím Používejte pouze příslušenství doporučené vý robcem zařízení Příslušenství vhodné pro jedno zařízení může být při použití s jiným zařízením ne bezpečné Držadla udržujte suchá čistá a zbavená oleje a mastnoty Zajistíte tak lepší ovládání zařízení Použití a údržba bate...

Page 235: ...taknebezpečíúrazuelektrickýmproudemzdůvodu vlhkosti nebo vadných elektrických zásuvek Nepoužívejtezařízení pokudobsluhanebostroj stojí ve vodě Používání stroje ve vodě zvyšuje rizi ko úrazu elektrickým proudem Zařízení LT1000 není vodotěsné Je prachuodol né a nepromokavé Nevystavujte zařízení působe ní vody nebo deště Zvyšuje se tím nebezpečí úrazu elektrickým proudem Systém nepoužívejte pokud hro...

Page 236: ...ím 30 GB místa na disku CD ROM jednotka nebo připojení k internetu pro instalaci software 1 port USB 2 0 Volitelně DVD vypalovačka pro tvorbu protokolů na DVD internetové připojení pro odesílání nebo nahrávání protokolů na Ridgid Connect atd Doporučené minimální rozlišení obrazovky 1024 x 768 Standardní vybavení Zařízení LT1000 Transformátor 100 220V AC na 15V DC a zdroj Návod k obsluze Instruktáž...

Page 237: ...ímky systémový kabel pevně zasuňte do systémového konektoru otočte pojistným nákružkem po směru hodinových ručiček a utáhněte jej POZNÁMKA Připřipojování odpojovánísystémovéhoka belu SeeSnake otáčejte pouze pojistným nákružkem Neo hýbejte ani neotáčejte konektorem či kabelem předejdete takpoškození Nesedejte na zařízení LT1000 Nestoupejte na zařízení LT1000 Tlačítkopro ztlumení mikrofonu Tlačítko ...

Page 238: ...navíječe po směru hodinových ručiček a uvolněte zajišťovací šňůru a vyhákněte ji z háčků na opačné straně 7 Sklopte obě nosné bočnice do středové polohy Připevnění zařízení LT1000 k bubnu s kamerou SeeSnake Standard Při připevňování zařízení LT1000 k bubnu s kamerou SeeSnake Standard je zapotřebí z rámu zařízení LT1000 odmontovat obě nosné plochy notebooku a úchyty na vinutí kabelu USB na pravé st...

Page 239: ...ry na přírubě obou bočních desek a ručně ji přišroubujte čtyřmi šrou by Nosnou plochu nastavte do vodorovné polohy 5 Přední boční desku zasuňte pod horní držadlo bub nu SeeSnake Standard Buďte opatrní ať nepoškrá báte rám 6 Montážnídržákumístětepřesvnějšíchráničnaboku bubnu SeeSnake a vyrovnejte boční desku tak aby se otvory v ní a otvory v držáku překrývaly 7 Prostrčte čtyři šrouby skrze montážní...

Page 240: ...pět úchyty navinutí kabelu a zajistěte je na místě dvěma šrouby USB kabel je v místě kde vy stupuje ze zařízení LT1000 zachycen pod sloupky úchytů navinutí kabelu Instalace stabilizátorů Stabilizátory dodávané spolu se zařízením LT1000 za jišťují při jejich vyklopení větší stabilitu bubnu Každý stabilizátor je vybaven odpruženou destičkou která stabilizátor při jeho instalaci zajistí v příslušné p...

Page 241: ...maticky rozpoznat a spustit instalaci Během instalace software HQ po vás počítač může požadovat heslo administrátora 3 Po dokončení instalace software vyndejte CD a uložte jej na bezpečném místě POZNÁMKA Při připojení notebooku k internetu se bu dou automaticky provádět kontroly do stupných softwarových aktualizací Pokud bude zjištěna dostupná aktualizace budete dotázání zda ji chcete nainstalovat...

Page 242: ...mace získáte od výrob ce chemikálií 3 Určete správné zařízení pro daný účel Rozhraní Se eSnake LT1000 je vyrobeno pro zobrazování kontro ly pomocí inspekční kamery Inspekční vybavení pro jinéaplikacenaleznetevonlinekataloguspolečnosti RIDGID na www RIDGID com nebo www RIDGID eu 4 Ujistěte se že veškeré vybavení bylo patřičně zkon trolováno 5 Vyhodnoťte pracoviště a určete zda není nutné po užítzáb...

Page 243: ...í LT1000 na jinou jed notku DVDR nebo monitor Je li kabel připojen k monitoru s reproduktory může způsobit zvukový efekt zpětné vazby kterému lze zabránit ztlume ním hlasitosti jednotky DVDR nebo monitoru na minimum USB připojení ze zařízení LT1000 funguje pouze když je připojené k zařízení na kterém běží software SeeSnake HQ Napájení zařízení SeeSnake LT1000 RozhraníSeeSnakeLT1000můžebýtnapájenob...

Page 244: ...te obě části dohromady a zasuň te konektor do zdířky na zařízení LT1000 Veďte kabel volnou trasou a suchýma rukama zapojte zdroj do pří slušné zásuvky Pokud používáte prodlužovací kabel ujistěte se zda má odpovídající průřez vodičů Šňůry o délce 25 stop 7 5 m musí mít minimální průřez vodičů 18 AWG 0 8 mm2 Šňůry delší než 25 stop 7 5 m musí mít minimální průřez vodičů 16 AWG 1 5 mm2 POZNÁMKA Pokud...

Page 245: ...ýchozí se otevře nový Úkol který se zobrazí spolu s obrazem z hlavy kamery 6 Podrobné pokyny ohledně softwaru HQ viz zabu dovaný systém souborové nápovědy který nalez nete na stránce http www hq ridgid com Kontrola potrubního vedení 1 Zapněte zařízení LT1000 je li VYPNUTÉ 2 Umístěte hlavu kamery do potrubí vedení V přípa dě potřeby vynulujte počítadlo 3 Pokračujte v prohlídce potrubí dle popisu v ...

Page 246: ...ětelokátoranastavtejejdorežimuSonda Hledejte ve směru pravděpodobné polohy sondy dokud lokátor sondu nenajde Po nalezení sondy použijte údaje z lo kátoru k přesnému určení její polohy Podrobný postup hledání sondy naleznete v návodu k použití pro daný mo del lokátoru Sledování vedení suvné tyče SeeSnake Zařízení LT1000 také umožňuje sledování suvné tyče pod zemí pomocí standardního lokátoru RIDGID...

Page 247: ...000 nebezpečný Servis a oprava zařízení SeeSnake LT1000 a systému LT1000 Mini musí být prováděna nezávislým autorizo vaným servisním střediskem společnosti RIDGID Pokud hledáte nejbližší nezávislé servisní středisko pro výrobky RIDGID nebo máte nějaké dotazy týkající se servisu nebo oprav Spojte se s místním obchodním zástupcem pro výrobky RIDGID Navštivte www RIDGID com nebo www RIDGID eu a vyhle...

Page 248: ...POZNÁMKA USB konektor viz Obrázek 12 na zařízení LT1000 byl navržen jako voděo dolný a proto je jeho zapojení velmi těsné Vaše zařízení LT1000 bylo testováno a za sláno s tímto kabelem pevně zapojeným Potřebujete li tento kabel odpojit a znovu zapojit např když se USB kabel poškodí ujistěte se že konektor zatlačíte až na doraz Pokud tak neučiníte software HQ nemusí zařízení LT1000 rozpoznat Pokud ...

Page 249: ...hovajte si výrobné číslo produktu ktoré je uvedené na typovom štítku Výrob né č VÝSTRAHA Pred používaním tohto nástroja si dôkladne prečítajte návod na ob sluhu Nepochopenieanedodržanie pokynovuvedenýchvtomtonávode na obsluhu môže viesť k úrazom elektrickýmprúdom požiarua ale bovážnymzraneniamosôb ...

Page 250: ...y SeeSnake Mini k LT1000 253 Pripojenie cievky SeeSnake Standard k LT1000 254 Montáž stabilizátorov 257 LT1000 Mini 257 Príprava laptopu 257 Kontrola pred prevádzkou 258 Pracovný priestor a nastavenie zariadenia 258 Umiestnenie LT1000 258 Montáž laptopu 259 Pripojenie LT1000 259 Napájanie SeeSnake LT1000 260 Ovládacie prvky LT 1000 261 Ovládanie klávesnicou 261 O HQ softvéri 261 Pokyny na obsluhu ...

Page 251: ...OUŽITIE Bezpečnosť na pracovisku Udržiavajtesvojepracoviskočistéadobreosvet lené Preplnené a tmavé priestory spôsobujú neho dy Zariadenie nepoužívajte v priestoroch s výbuš nou atmosférou ako napr v prítomnosti horľa vých kvapalín plynov alebo prachu Zariadenie môže vytvárať iskry ktoré môžu vznietiť prach alebo výpary Deti a okolostojace osoby musia byť pri práci so zariadením v dostatočnej vzdia...

Page 252: ...ebo nie sú zablokované či ne jaké časti nechýbajú či nie sú nejaké časti poruše né alebo nenastal akýkoľvek iný stav ktorý môže ovplyvniť prevádzku zariadenia Ak je zariadenie poškodené pred použitím zabezpečte jeho opravu Veľa nehôd je spôsobených nedostatočnou údrž bou zariadenia Zariadenie a príslušenstvo používajte v súlade s týmitopokynmi pričombertedoúvahypracovné podmienky a prácu ktorú tre...

Page 253: ...čije v pracovnom priestore správne uzemnená zásuvka elektrickej siete Prítomnosť trojkolíkovej zásuvky alebo zásuvky s uzemnenou prúdovou ochranou GFCI nezaručuje že zásuvka je správne uzemnená Ak máte akékoľvek pochybnosti nechajte zásuvku skontrolovať oprávneným elektrikárom Na napájanie zariadenia LT1000 používajte iba akumulátor alebo izolovaný zdroj napájania Na napájanie počítača typu laptop...

Page 254: ...zšíriť podopretie plošiny na oboch koncoch LT1000 Požiadavky na systém laptopu Windows 7 Windows Vista SP2 Windows XP SP3 odporúča saWindows 7 Intel Pentium alebo AMD Athlon 1 8GHz 1 8GHz odporúča sa 2 4GHz 2 4GHz alebo vyš šia frekvencia alebo Intel Core 2 Duo 2 4GHz 2 4GHz GB pamäti odporúča sa 2 GB GrafickákartakompatibilnásDirectX 9alebo10 so 128 MB pamäte odporúča sa 256 MB alebo viac Zvuková...

Page 255: ...vané smerom von zo systému LT1000 a zahnuté časti konzol na užšom ráme cievok typu Mini smerujú dovnútra Pripojenie cievky SeeSnake Mini k LT1000 1 Vyberte dve montážne konzoly z bokov LT1000 2 Pred montážou LT1000 na rám zaveďte kábel systé muSeeSnakedokonektorasystémuSeeSnake Kábel systému SeeSnake má v hornej časti konektora nali sovanú vodiacu lištu Keď je vodiaca lišta zarovnaná s vodiacim ko...

Page 256: ... krídelkami by mala byť medzera asi 1 2 5 cm Dotiahnite všetky štyri skrutky na oboch stranách krížovým skrutkovačom Phillips 6 Otáčajte revolverovú rukoväť v smere hodinových ručičiek tak aby ste uvoľnili prídržnú šnúru na lap top z háčikov na oboch stranách 7 Sklopte dve krídelká plošiny do polohy v strede Pripojenie cievky SeeSnake Standard k LT1000 Pri pripájaní LT1000 na cievku SeeSnake Stand...

Page 257: ...čné platničky musia byť vyrovnané 9 Zasuňte kábel systému SeeSnake medzi bočné plat ničky a pripojte ho do konektora SeeSnake v spod nej časti pravej plošiny Kábel systému SeeSnake má v hornej časti konektora nalisovanú vodiacu lištu Keď je vodiaca lišta zarovnaná s vodiacim kolíkom v hornej časti zostavy pevne zasuňte kábel do ko nektoru systému a otočte poistnú objímku v smere hodinových ručičie...

Page 258: ... že nemá klávesnicu Plošinu zarovnajte so štyrmi otvormi v prírubách bočných platničiek zasuňte do nich štyri skrutky a dotiahnite ich ru kou 12 Plošiny a bočné platničky nastavte tak aby boli vy rovnané Úplne dotiahnite skrutky na konzolách a montážne skrutky na plošine pre laptop 13 Založtepravýobalšnúryadvomaskrutkamihoupev nite v správnej polohe Všimnite si že USB kábel je uchytený pod stĺpiko...

Page 259: ...ke HQ aby správne fungoval spolu s LT1000 HQ softvér vám umožňuje vytvárať spravovať a ukla daťobrázky audioavideozjednotkyLT1000 Softvérsa nachádza na disku CD ktorý sa dodáva spolu s LT1000 Načítanie softvéru z disku CD PredpripojenímLT1000kvášmupočítačumusítenainšta lovať SeeSnake HQ a jeho ovládače 1 Zasuňte disk CD do jednotky CD na počítači 2 Laptop by mal automaticky identifikovať disk CD a...

Page 260: ...ôžu spôsobiť iskry Operátor sa musí nachádzať na čistom stabilnom a suchom mieste Nepoužívajte stroj ak stojíte vo vode Vyčistite trasu k elektrickej zásuvke tak aby na nej neboližiadnezdrojemožnéhopoškodeniaprívod nej šnúry ak používate vonkajší zdroj napájania 2 Ak je to možné odhadnite rozsah prác ktoré treba vykonať určite prístupový bod y do odtoku veľko sť i a dĺžku y odtoku identifikujte pr...

Page 261: ...žiť USB porty na pripoje nie externej klávesnice Predný konektor na výstup audio video bude fungovať aj vtedy keď sa nepoužíva HQ softvér Možnosti pripojenia externého monitora 1 Zariadenie LT1000 možno používať aj s externým monitorom SeeSnake po pripojení káblu RCA z portu Video IN monitora Druhý koniec kábla za pojte do portu Video OUT zariadenia LT1000 Port sa nachádza na zadnej časti LT1000 a...

Page 262: ... sieti sa spolu so zariadením dodáva sieťový menič AC DC s dvojitou izoláciou ktorý znižuje napätie zo zásuvky v stene na správne napätie LT1000 POZNÁMKA Externý zdroj napájania je určený na po užitie iba vo vnútorných priestoroch Pri napájaní systému prostredníctvom napájacieho káb la lokalizujte zdroj napätia Napájací kábel má dve kon covky jedna koncovka sa zapája do štandardnej dvojko líkovej ...

Page 263: ...sa softvér nespus tí dvakrát kliknite na ikonu HQ na pracovnej ploche laptopu a softvér spustite 5 Softvér v predvolenom nastavení spustí novú úlo hu a zobrazí sa obraz z kamerovej jednotky 6 PodrobnýpopisHQsoftvérusanachádzavzabudova nýchsúborochPomocníkakHQsoftvéru ktorýmožno stiahnuťnaadresehttp www hq ridgid com Inšpekcia potrubia 1 Zapnite zariadenie LT1000 ak je vypnuté 2 Vložte kamerovú jed...

Page 264: ...ake počas prevádzky za riadenia LT1000 stlačte tlačidlo Sonda Keď je sonda zapnutá na displeji sa zobrazuje ikona sondy Displej môže tiež zobraziť aj pár riadkov rušenia z vysielania sondy Tieto riadky zmiznú po vypnutí sondy opätov ným stlačením tlačidla Sonda Najvhodnejší postup pre vystopovanie sondy je zasu núť posuvnú tyč 5 až 10 stôp 1 5 až 3 metre do potru bia a potom použiť lokalizátor na ...

Page 265: ...vystavujte silným nárazom Ak zaria denie skladujete dlhšiu dobu vyberte akumulátory Zariadenie skladujte pri teplote od 14 F 158 F 10 C do 70 C Elektrické zariadenia skladujte na suchom mieste aby ste zmenšili riziko zásahu elektrickým prúdom Zariadenie chráňte pred nadmerným teplom Zariade nie by malo byť umiestnené ďaleko od zdrojov tepla ako sú radiátory regenerátory tepla kachle alebo iné výro...

Page 266: ...j životnosti RBRC RIDGID a iní dodávatelia akumulátorov vyvi nuli programy zberu a recyklácie nabíjateľných akumu látorov v USA a Kanade Normálne batérie a nabíjateľné akumulátory obsahujú materiály ktoré nie sú rozloži teľné vo voľnej prírode a obsahujú hodnotné materi ály ktoré možno recyklovať Pomôžte chrániť životné prostredie a uchovať prírodné zdroje Preto odovzdajte použité akumulátory vo v...

Page 267: ...LT1000 sa zastavuje Nízka kvalita napájania AC alebo kolísanie napätia LT1000 vypnite a potom znovu zapnite Žiadny signál video Ak počítač nerozoznáva USB pripojenie Reštartujtepočítač zapniteavypniteLT1000 alebo vypnite HQ reštartujte ho a zistite či sa problém podarilo vyriešiť Počítač nezapínajte ak je zapnuté zaria denie LT1000 LT1000 by malo byť vypnuté aj keď USB ká bel môže byť pripojený PO...

Page 268: ...SeeSnake LT1000 266 ...

Page 269: ... reţineţi seria produsului care se află pe placa de identificare Seria AVERTIZARE Citiţi cu atenţie Manualul ope ratorului înainte de a utiliza acest instrument Neînţelege rea şi nerespectarea conţinutu lui acestui manual poate cauza electrocutări incendii şi sau accidentări grave ...

Page 270: ...LT1000 pe tamburul SeeSnake Standard 274 Instalarea stabilizatoarelor 276 LT1000 Mini 277 Pregătirea laptopului 277 Inspecţia înainte de utilizare 277 Organizarea zonei de lucru şi instalarea echipamentului 278 Plasarea LT1000 278 Montarea laptopului 278 Conectarea LT1000 279 Alimentarea SeeSnake LT1000 279 Comenzile LT1000 280 Comenzile de la tastatură 280 Despre software ul HQ 281 Instrucţiuni d...

Page 271: ...e lucru curată şi bine luminată Zonele înghesuite sau întunecoase favorizează acci dentele Nu exploataţi echipamentul în atmosfere explo zive precum în prezenţa lichidelor gazelor sau prafurilor inflamabile Echipamentul poate genera scântei care pot aprinde praful sau vaporii Ţineţi copiii şi trecătorii la distanţă în timpul ex ploatăriiechipamentului Distragerea atenţiei poa te cauza pierderea co...

Page 272: ...riile în conformi tate cu aceste instrucţiuni ţinând cont de condi ţiile de lucru şi de lucrarea ce trebuie efectuată Utilizarea echipamentului pentru operaţiuni diferite de cele pentru care este destinat poate duce la situ aţii periculoase Utilizaţi numai accesoriile recomandate de fabri cant pentru echipamentul dvs Accesoriile adec vate pentru un echipament pot deveni periculoase când sunt utili...

Page 273: ...zaţi echipamentul dacă operatorul sau ma şinaseaflăînapă Exploatarea maşinii în timp ce se află în apă sporeşte pericolul de electrocutare LT1000nuesteimpermeabil Esterezistentlapraf şilaîmproşcare Nu expuneţi echipamentul la ploa ie sau la apă Asta sporeşte riscul de electrocutare Nufolosiţiechipamentuldacăexistăpericolulapa riţieiunuicontactdeînaltătensiune Echipamentul nu este conceput să ofere...

Page 274: ...itate CD ROM sau conexiune la Internet pentru instalarea software ului 1 port USB 2 0 Opţional Înregistrator de DVD pentru crearea de rapoarte pe DVD conexiune la Internet pentru tri miterea de rapoarte prin e mail încărcarea de ra poarte la Ridgid Connect etc Rezoluţie minimă recomandată a ecranului 1024 x 768 Echipamentul standard LT1000 Transformatorşisursădela100 220Vc a la15Vc c Manual de exp...

Page 275: ...a prizei introduceţi ferm cablul sistemului în conectorul sistemului şi rotiţi manşonul de blocare în sensul acelor de ceasornic pentru a l strângeînpoziţie NOTĂ Când conectaţi deconectaţi cablul sistemului SeeSnake rotiţi numai manşonul de blocare Pentru prevenirea deteriorării nu îndoiţi şi nu răsuciţi conec torul sau cablul Componentele LT1000 Pliereaaripiiplatformei Platformălaptop Placălatera...

Page 276: ...ic pentru slăbi cordonul de fixare a laptopului şi desprindeţi cordonul de fixare din cârligele cor donului de pe partea opusă 7 Închideţi cele două aripi ale platformei în poziţia centrală Montarea LT1000 pe tamburul SeeSnake Standard Montarea LT1000 pe un tambur Standard SeeSnake ne cesită scoaterea de pe cadrul LT1000 a celor două su prafeţe de platformă pentru laptop şi a înfăşurătorului cordo...

Page 277: ...natăpeparteasuperioarăaconectoruluicablului Cu creasta de ghidare aliniată cu ştiftul de ghidare al prizei introduceţi ferm cablul sistemului în conecto rul sistemului şi rotiţi manşonul de blocare în sensul acelor de ceasornic pentru a l strânge în poziţie NOTĂ Când conectaţi deconectaţi cablul sistemului SeeSnake rotiţi numai manşonul de blocare Pentru prevenirea deteriorării nu îndoiţi şi nu ră...

Page 278: ...tformele laptopului 13 Puneţi la loc înfăşurătorul cordonului din dreapta şi fixaţi l în poziţie cu două şuruburi Reţineţi cablul USBesteprinssubstâlpulînfăşurătoruluicordonului la ieşirea din LT1000 Instalarea stabilizatoarelor LT1000 este furnizat cu stabilizatoare care asigură o stabilitate sporită tamburului când sunt desfăşurate Fiecare stabilizator are în interior o placă acţionată de arc ca...

Page 279: ...l este conectat la Internet verificările deactualizareasoftware uluiaulocautomat Dacă se detectează o actualizare veţi fi întrebat dacă do riţi s o instalaţi şi actualizarea va fi efectuată auto mat dacă aţi indicat că doriţi s o instalaţi Cea mai nouăversiunepoateficăutatămanualtrecândlap topul on line şi mergând cu navigatorul Internet la http www hq ridgid com product hq php 4 Alternativ softwa...

Page 280: ...atalogul RIDGID on li ne la adresa www RIDGID com sau www RIDGID eu 4 Asiguraţi vă că întregul echipament a fost inspectat în mod adecvat 5 Evaluaţi zona de lucru şi stabiliţi dacă sunt necesare bariere pentru blocarea accesului trecătorilor Tre cătorii pot distrage atenţia operatorului în timpul lucrului Dacă lucraţi în apropierea zonelor de tra fic amplasaţi conuri reflectorizante sau alte barie...

Page 281: ...umaicând e conectată la un dispozitiv care rulează SeeSnake HQ Alimentarea SeeSnake LT1000 SeeSnakeLT1000poatefialimentatdelaobaterieRIDGID Li Ionreîncărcabilăsaupoatefibranşatlaoprizăutilizând un transformator AC DC furnizat Alimentarea de la bate rie este metoda preferată de alimentare pentru a reduce riscul de electrocutare În plus transformatorul nu este destinat utilizării în exterior şi treb...

Page 282: ...000 Video se poate bloca În acest caz pur şi simplu decu plaţi apoi cuplaţi alimentarea LT1000 Datele lucrării nu se vor pierde dar măsurătoarea temporară a distanţei se poate reseta avertizare Dacă laptopul este branşat la c a şi adaptorul de c a al laptopului nu este izolat atunci o împământare sub tensiune ar putea deteriora laptopul prin conexiunea de împământare USB Utilizaţi numai o baterie ...

Page 283: ...5 Implicit acesta va porni o nouă lucrare care va apa re prezentând imaginea de la capul videorecepto rului 6 Pentru instrucţiuni detaliate privind software ul HQ vezi fişierele de ajutor integrate găsite la http www hq ridgid com Inspectarea conductei 1 Porniţi LT1000 dacă este oprit 2 Plasaţi capul videoreceptorului în conductă Adu ceţi la zero contorul dacă e cazul 3 Procedaţi la inspecţia ţevi...

Page 284: ...T1000 vă mai permite să detectaţi traseul cablului de împingere în subteran utilizând un dispozitiv de loca lizare RIDGID standard precum NaviTrack II Scout SR 20 sau SR 60 Pentru a detecta cablul de împingere SeeSnake în conductă conectaţi simplu un emiţător pentru conducte la un conector bine împământat la ţăruşul de împământare şi celălalt conector fixat la bor na prinsă pe emiţător Borna prins...

Page 285: ... de service independent Ridgid sau pentru orice întrebări referitoare la lucrările de service sau reparaţii Contactaţi distribuitorul local RIDGID Vizitaţi www RIDGID com sau www RIDGID eu pentru a găsi punctul dvs local de contact RIDGID Contactaţi Departamentul Serviciilor Tehnice RID GID la rtctechservices emerson com sau telefo naţi în S U A şi Canada la 800 519 3456 Trimiteţi mesaje e mail De...

Page 286: ...sau închideţi HQ şi reporniţi l pentru a vedea dacă acest lucru corectează proble ma Nu porniţi calculatorul cu LT1000 cuplat LT1000 trebuie decuplat deşi e bine să lă saţi branşat cablul USB NOTĂ Conectorul USB vezi figura 12 de pe LT1000 a fost destinat să fie o etanşare im permeabilă deci este strâns LT1000 a fost testat şi livrat cu acest cablu conectat ferm Dacă trebuie să deconectaţi şi să r...

Page 287: ...őrizze meg alább a sorozatszámot melyet a termék adattábláján talál meg Soro zatsz VIGYÁZAT A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az út mutatót A figyelmeztetések és utasításokmegnemértéseésbe nemtartásaáramütést tüzetés vagysúlyossérüléstokozhat ...

Page 288: ...kábeldobra 291 Az LT1000 felszerelése a SeeSnake standard kábeldobra 292 A stabilizátorok felszerelése 294 LT1000 Mini 295 A laptop előkészítése 295 Szemrevételezés a használat előtt 295 A munkaterület és a berendezés elrendezése 296 Az LT1000 elhelyezése 296 A laptop felszerelése 296 Az LT1000 csatlakoztatása 297 A SeeSnake LT1000 betáplálása 297 Az LT1000 kezelőszervei 298 Kezelő billentyűzet 29...

Page 289: ...rülnek el halállal vagy komoly sérülésekkel járhat AVIGYÁZAT szó olyan kockázatos helyzetet jelöl mely kisebb mérsékeltebb sérülésekkel járhat A MEGJEGYZÉS szó a vagyontárgyak védelmével kapcsolatos információkat jelöli Ezaszimbólumaztjelenti hogyfigyelmesenolvassaelazüzemeltetésiútmutatótakészülékhasználataelőtt Akezelé si útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék biztonságos és megfelel...

Page 290: ...nem megfelelő en karbantartott eszközök okoznak A berendezést és tartozékait a jelen használati útmutatónak megfelelően használja figyelembe véve a munkakörülményeket és az elvégzendő munka jellegét A berendezés nem rendeltetéssze rű használata veszélyes helyzeteket idézhet elő Csak a gyártó által a berendezéshez ajánlott tar tozékokat használjon Az hogy egy tartozék meg felelően használható egy m...

Page 291: ...ut illetve a mellékelt leválasztott tápegységet használja Az LT1000 rel együtt használt laptop betáplálá sára akkut illetve leválasztott tápegységet al kalmazzon Ezzel csökkentheti a nedvesség vagy a hibás tápaljzatok okozta áramütés kockázatát Aberendezéshasználatatilos haakészülékvagya kezelő vízben áll A vizes aljzat megnöveli az áram ütés kockázatát Az LT1000 nem vízálló A készülék azonban por...

Page 292: ...30GBlemezterület CD ROM meghajtóvagyinternet csatlakozásaszoft vertelepítéséhez 1dbUSB2 0port Opcionálisan DVD íróaDVD formátumújelentések létrehozásáhozInternet kapcsolatajelentéseke ma iles elküldéséhez feltöltéséhez a Ridgid Connect re stb Ajánlottminimálisképernyőfelbontás 1024x768 Standard változat LT1000 100 220V AC 15V DC adapter és tápegység Kézikönyv Oktató DVD Stabilizátorok 4 USB kábel ...

Page 293: ...ke rendszercsat lakozóig A SeeSnake rendszerkábel csatlakozójá nak felső részébe megvezető barázdát öntöttek A megvezetőbarázdátállítsaazaljzatfelsőrészénlevő megvezetőcsaphoz határozottantoljaarendszerká belt a rendszercsatlakozóba majd a rögzítőperselyt az óramutató irányába elfordítva rögzítse a kábelt a helyén MEGJEGYZÉS A SeeSnake rendszerkábel csatlakozta tását és leválasztását a rögzítőpers...

Page 294: ...amutató irányába forgatva lazítsa meg a laptop rögzítőhevederét a szemköztioldalonpedigakasszakiarögzítőhevedert a horgokból 7 A két oldalszárnyat hajtsa középállásba Az LT1000 felszerelése a SeeSnake standard kábeldobra Az LT1000 standard SeeSnake kábeldobra való felsze reléséhez el kell távolítani a két oldalszárnyat és a jobb oldali USB kábeltekercselőt az LT1000 vázáról 1 Csillagfejű csavarhúz...

Page 295: ...barázdát öntöttek A megvezető barázdát állít sa az aljzat felső megvezető csapjához határozottan tolja a rendszerkábelt a rendszercsatlakozóba majd a rögzítőperselyt az óramutató irányába elfordítva rögzítse a kábelt a helyén MEGJEGYZÉS A SeeSnake rendszerkábel csatlakoztatá sát és leválasztását a rögzítőpersely elfordításával végez ze Akábelsérülésénekmegelőzéseérdekébennehajlítsa meg a dugaszt v...

Page 296: ...ekercselő alá kerül e azon a részen ahol kilép az LT1000 ből A stabilizátorok felszerelése Az LT1000 hez stabilizátorokat mellékelünk amelyek ki felé fordítva javítják a kábeldob stabilitását Mindegyik stabilizátor belsejében rugós lap található amely a fel szerelt stabilizátort rögzíti a helyén A stabilizátorok felszereléséhez 1 Vegye le a váz egyik lábának gumitalpát 2 Csúsztassa a stabilizátort...

Page 297: ...l is ellenőrizhető ehhez a laptopot csatlakoztassa az internetre és a bön gészőben lépjen a http www hq ridgid com product hq php címre 4 A szoftver úgy is telepíthető hogy a böngészőben a fenti frissítési weboldalra lép majd követi az ott lát ható útmutatásokat 5 A HQ szoftver használatáról valamint a videók álló képek jelentések ügyfél információkésformátumok kezeléséről a http www hq ridgid com...

Page 298: ... amely a www RIDGID com vagy www RIDGID eu webolda lon érhető el 4 Győződjönmegarról hogymindenfelszereléstmeg felelően ellenőriztek e 5 Értékelje ki a munkaterületet és döntse el szük séges e bármilyen kordon a nézelődők távoltartá sára A nézelődők megzavarhatják az üzemeltetőt használat közben Ha járműforgalom közelében dolgozik helyezzen le bójákat vagy más kordont a vezetők figyelmeztetésére 6...

Page 299: ...a hangszóróval el látott monitorhoz csatlakoztatja a berendezést gerjedés keletkezhet Ennek elkerülése érdekében a DVDR vagy monitor hangerejét állítsa minimális ra Az LT1000 USB csatlakozása csak akkor működik ha a SeeSnake HQ programot futtató eszközhöz csatlakoz tatják A SeeSnake LT1000 betáplálása A SeeSnake LT1000 berendezés energiaellátása RIDGID Li Ion újratölthető akkumulátorral vagy AC DC...

Page 300: ...csatlakoztassa egymáshoz a két kábelt és dugja be a jack csatlakozót az LT1000 egységbe A kábelt egyenletesen lefektetve vezesse el az aljzatig és száraz kézzel csatlakoztassa a dugót az aljzatba Ha hosszabbító kábelt használ ellenőrizze hogy megfe lelő e a vezeték vastagsága Legfeljebb 25 7 5 méter hosszú kábel esetén 18 AWG 0 8 mm2 átmérőjű veze ték szükséges 25 7 5 méternél hosszabb kábel eseté...

Page 301: ...5 Alapértelmezésben a program új feladattal indít A feladat először a kamerafej által adott képet mutat ja 6 A HQ szoftver részletes útmutatásai a HQ http www hq ridgid com címen található beépített sú gófájljaiban olvashatók A cső vizsgálata 1 Ha az LT1000 ki van kapcsolva akkor kapcsolja be 2 Helyezze a kamerafejet a csőbe Igény szerint nul lázza a számlálót 3 Végezze el a csővizsgálatot a SeeSn...

Page 302: ...lymeghatározót és állítsa Szonda üzem módba Keressen a szonda valószínűsíthető irányában addig amígahelymeghatározóaszondátnemérzékeli Amint a szondát érzékelte helyének pontos meghatá rozásához használja a helymeghatározó megjelenítőit a nullázó állásban A szonda helyzetének meghatározá sáravonatkozórészletesutasításokatmegtaláljaannaka helymeghatározónak a kezelési útmutatójában amelyet éppen ha...

Page 303: ...javítás veszélyeztet heti az LT1000 berendezés használatának biztonsá gosságát A SeeSnake LT1000 és LT1000 Mini szervizelését és ja vítását csak RIDGID független jogosult szervizközpont végezheti Ha tájékoztatásra van szüksége a legközelebbi RIDGID független jogosult szervizközpontról vagy bármilyen szervizeléssel vagy javítással kapcsolatos kérdése van Lépjen kapcsolatba a helyi RIDGID forgalmazó...

Page 304: ...kábelt szilárdan csatlakoztattuk Ha a kábelt ki kell húzni és vissza kell kötni pl a kábel meghibásodása esetén akkor ügyelni kell rá hogy a csatlakozót ütközésig betolja El lenkező esetben lehet hogy a HQ szoftver nem ismeri fel az LT1000 et Ha ez a helyzet akkor ellenőrizze hogy a csatlakozóütközé sig be van e tolva Lehet hogy a csatlakozás felismertetéséhez újra kell indítani a HQ t 1 táblázat ...

Page 305: ...κών χαρακτηριστικών του προϊόντος και φυλάξτε τον Αρ σειράς ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο χειριστή πριν χρησιμο ποιήσετε αυτό το εργαλείο Αν δεν κατανοήσετε και δεν τηρήσετε τις οδηγίες που περιλαμβάνονται σε αυτό το εγχειρίδιο μπορεί να προ κληθεί ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρός τραυματισμός ...

Page 306: ...00 στο τύμπανο SeeSnake Standard 311 Τοποθέτηση των σταθεροποιητών 313 LT1000 Mini 314 Προετοιμασία του laptop 314 Έλεγχος πριν από τη λειτουργία 314 Προετοιμασία χώρου εργασίας και εξοπλισμού 315 Τοποθέτηση του LT1000 315 Στερέωση του laptop 315 Σύνδεση του LT1000 316 Τροφοδοσία του SeeSnake LT1000 316 Πλήκτρα χειρισμού του LT1000 318 Πλήκτρα χειρισμού του πίνακα ελέγχου 318 Σχετικά με το λογισμι...

Page 307: ...ητήρησητωνπροειδοποιήσεων και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπλη ξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό ΦΥΛΑΞΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΩΣΤΕ ΝΑ ΑΝΑΤΡΕΞΕΤΕ ΣΕ ΑΥΤΕΣ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ Ασφάλεια χώρου εργασίας Διατηρείτετοχώροεργασίαςκαθαρόκαιμεκαλό φωτισμό Αν ο χώρος εργασίας δεν είναι τακτοποι ημένος ή έχει κακό φωτισμό μπορεί να προκληθεί ατύχημα Μη θέτετε σε λειτουργία το εργαλεί...

Page 308: ... εργαλείο που δεν μπο ρεί να ελεγχθεί από το διακόπτη είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευάζεται Αποσυνδέστε το βύσμα από την πηγή τροφοδο σίας ή και την μπαταρία από το εργαλείο πριν πραγματοποιήσετε τυχόν ρυθμίσεις αλλάξετε εξαρτήματα ή αποθηκεύσετε το εργαλείο Τέτοια προληπτικάμέτραασφαλείαςμειώνουντονκίνδυνο τραυματισμού Φυλάξτετοανενεργόεργαλείομακριάαπόπαιδιά καιμηνεπιτρέπετεσεάτομαπουδενε...

Page 309: ...οϊόν Εάν το προϊόν δεν λειτουργεί κανονικά ακολου θώντας τις οδηγίες λειτουργίας Εάν το προϊόν έχει πέσει κάτω ή έχει υποστεί ζη μιά με οποιονδήποτε τρόπο Ή Όταν το προϊόν εμφανίζει αισθητή αλλαγή στην απόδοση Ειδικές πληροφορίες για την ασφάλεια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η παρούσα ενότητα περιλαμβάνει σημαντικές πλη ροφορίες για την ασφάλεια που αφορούν συγκε κριμένα σε αυτό το εργαλείο Διαβάστε προσεκτικά α...

Page 310: ...ποχετεύσεωντηςRIDGID Μηχρησιμοποιείτε κατεστραμμένα γάντια καθαρισμού αποχέτευσης Να τηρείτε τους κανόνες υγιεινής Χρησιμοποιή στε ζεστή σαπουνάδα για να πλύνετε τα χέρια σας ή άλλα μέρη του σώματός σας που εκτέθηκαν σε απόβλητα αποχέτευσης μετά από το χειρισμό ή τη χρήση του εξοπλισμού επιθεώρησης αποχέτευσης Μην καταναλώνετε τρόφιμα και μην καπνίζετε κατά τη λειτουργία ή τον χειρισμό του εξοπλισ...

Page 311: ...ουργία αναφορών σε DVD σύνδεση στο διαδί κτυογιααποστολήαναφορώνμεe mail αποστολή upload αναφορών στο Ridgid Connect κ λπ Συνιστώμενηελάχιστηανάλυσηοθόνης 1024x768 Στάνταρ εξοπλισμός LT1000 Μετασχηματιστής 100 220V AC σε 15V DC και τρο φοδοσία Εγχειρίδιο χειριστή DVD με οδηγίες Σταθεροποιητές 4 Καλώδιο USB Προαιρετικός εξοπλισμός Άλλος βοηθητικός εξοπλισμός που χρησιμοποιείται με το SeeSnake LT100...

Page 312: ...στε μόνο το κολάρο ασφάλισης Γιαναμηνπροκληθείζημιά μηλυγίζετεκαιμην περιστρέφετετοσυνδετήραήτοκαλώδιο 3 Στo Mini SeeSnake τα καμπύλα τμήματα των βάσε ων στήριξης είναι στραμμένα προς τα μέσα Τοπο θετήστε το LT1000 με το άνοιγμα στην πλαϊνή πλά κα πάνω από το πέλμα στο πλαίσιο του τυμπάνου SeeSnake και κρατήστε το σε αυτή την κατά προ σέγγιση θέση ενώ αρχίζετε να βιδώνετε τις βίδες του μηχανήματος...

Page 313: ...ευρά το εξάρτημα που συγκρατεί το καλώδιο USB στο σημείο που εισέρχεται στο LT1000 Ξετυ λίξτε το καλώδιο USΒ από τα εξαρτήματα τύλιξης 2 Αφαιρέστε τις τέσσερις βίδες από το κάθε μισό τμή μα της πλατφόρμας 3 Ανασηκώστε τα δύο μισά τμήματα της πλατφόρμας για να τα αφαιρέσετε και τοποθετήστε τα στη μία πλευρά κοντά στο πλαίσιο του SeeSnake Φυλάξτε όλες τις βίδες προσεκτικά 4 Οι δύο πλαϊνές πλάκες τότ...

Page 314: ...ταν συνδέετε αποσυνδέετε το καλώ διο συστήματος του SeeSnake γυρίστε μόνο το κολάρο ασφάλισης Γιαναμηνπροκληθείζημιά μηλυγίζετεκαιμην περιστρέφετετοσυνδετήραήτοκαλώδιο 10 Τοποθετήστε τη δεξιά πλατφόρμα πληκτρολόγιο ευθυγραμμίζοντάς την με τις οπές τοποθέτησης στις φλάντζες των πλαϊνών πλακών και βιδώστε τη σφίγγοντας με το χέρι τις τέσσερις βίδες Ρυθμίστε την πλατφόρμα ώστε να είναι επίπεδη Ο μικρ...

Page 315: ...ήςδιαθέτει εσωτερικά ένα ελατηριωτό έλασμα το οποίο συγκρατεί το σταθεροποιητή στη θέση του όταν είναι τοποθετημέ νος Για να τοποθετήσετε τους σταθεροποιητές 1 Αφαιρέστε το λαστιχένιο πέλμα από το πόδι του πλαισίου 2 Σύρετε το σταθεροποιητή επάνω στο πόδι του πλαισίου με τη συμπαγή επιφάνεια στραμμένη προς το επάνω μέρος του πλαισίου 3 Επανατοποθετήστε το λαστιχένιο πέλμα και κου μπώστε το καλά 4 ...

Page 316: ... laptop στο διαδίκτυο και μεταβείτε με το πρόγραμμα περιή γησης browser στη διεύθυνση http www hq ridgid com product hq php 4 Εναλλακτικά τολογισμικόμπορείναεγκατασταθεί εάν περιηγηθείτε στο δικτυακό τόπο με τις ενημε ρώσεις που αναγράφεται παραπάνω και ακολου θήσετε τις οδηγίες που θα βρείτε εκεί 5 Για λεπτομερείς οδηγίες σχετικά με τη χρήση του λο γισμικού HQ για τη διαχείριση βίντεο φωτογραφιών...

Page 317: ...κά το σύνολο του εξοπλισμού 5 Αξιολογήστε το χώρο εργασίας και προσδιορίστε αν χρειάζονται εμπόδια για να κρατούν μακριά τους μη μετέχοντες στην εργασία Οι μη μετέχο ντες στην εργασία μπορούν να αποσπάσουν την προσοχή του χειριστή την ώρα που χρησιμοποιεί το μηχάνημα Αν πραγματοποιείτε εργασίες σε πε ριοχές όπου κυκλοφορούν οχήματα τοποθετήστε κώνους ή άλλα εμπόδια για να προειδοποιήσετε τους οδηγ...

Page 318: ...ι συνδεδεμένη στο LT1000 και ζωντανό ήχο από το μικρόφωνο σε ένα DVDR ή οθόνη Εάν έχει γίνει σύνδεση σε οθόνη που διαθέτει ηχεία μπορεί να προκληθεί ένας οξύς ήχος Αυτό μπορεί να απο φευχθεί ελαχιστοποιώντας την ένταση ήχου του DVDR ή της οθόνης Η σύνδεση USB από το LT1000 λειτουργεί μόνο όταν χρησιμοποιείταισεσυσκευήπουλειτουργείτοSeeSnake HQ Τροφοδοσία του SeeSnake LT1000 Η τροφοδοσία του SeeSna...

Page 319: ...αντάπτορας AC του τροφοδοσίας γιατονπεριορισμότουκινδύνουηλεκτρο πληξίας Επιπλέον ο μετασχηματιστής ρεύματος δεν έχει σχεδιαστεί για χρήση σε εξωτερικούς χώρους και πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε εσωτερικούς χώρους ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε μόνο μια μπατα ρία ή απομονωμένο τροφοδοτικό για την τροφοδοσία του LT1000 και του σχετικού laptop για να μειωθεί ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Ισχύς μπαταρί...

Page 320: ...ωστά 2 Βεβαιωθείτε ότι το laptop βρίσκεται στη θέση του και είναι σωστά συνδεδεμένο και ότι στο laptop έχει εγκατασταθεί το λογισμικό HQ Ενεργοποιήστε το laptop 3 Τοποθετήστε την κεφαλή της κάμερας στο άγκι στρο οδήγησης του τυμπάνου και ενεργοποιήστε το LT1000 4 Όταν το LT1000 ενεργοποιηθεί το laptop θα ανι χνεύσει τη συσκευή SeeSnake και θα θέσει το HQ σε λειτουργία Εάν όχι κάντε διπλό κλικ στο ...

Page 321: ...στεί με την εικόνα από την κεφαλή της κάμερας 6 Για λεπτομερείς οδηγίες σχετικά με το λογισμικό HQ ανατρέξτε στα ενσωματωμένα αρχεία βοήθει ας HQ τα οποία μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση http www hq ridgid com Επιθεώρηση του αγωγού 1 Εάν το LT1000 είναι απενεργοποιημένο ενεργοποι ήστε το 2 Τοποθετήστε την κεφαλή κάμερας στον αγωγό Μηδενίστε το μετρητή εάν θέλετε 3 Προχωρήστε με την επιθεώρηση των...

Page 322: ...που η συχνότητα ανίχνευσης αγωγών άρχισε να μειώνεται και μηδενίστε στον ενσωματωμένο πομπό Sonde Επειδή ο εντοπι σμός συχνοτήτων μέσω πομπών μπορεί να προκαλέσει παραμόρφωση της εικόνας στην οθόνη καλό είναι να απενεργοποιείτε τον πομπό Sonde και τον πομπό μετα βίβασης ενώ επιθεωρείτε το εσωτερικό ενός αγωγού και να τους ενεργοποιείτε μόνο όταν είστε έτοιμοι να προχωρήσετε σε εντοπισμό Οδηγίες συ...

Page 323: ...ε την υπηρεσία διαχείρι σης απορριμμάτων της περιοχής σας για περισσότερες πληροφορίες ΓιαχώρεςτηςΕΚ Μην απορρίπτετε τον ηλε κτρικό εξοπλισμό μαζί με τα οικιακά απορ ρίμματα ΣύμφωναμετηνΕυρωπαϊκήΟδηγία2002 96 ΕΚ για τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρο νικού εξοπλισμού και την ενσωμάτωσή της στην τοπική νομοθεσία των χωρών ο ηλεκτρικός εξοπλι σμός που δεν μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί πρέπει να συλ...

Page 324: ...τε το LT1000 Δεν υπάρχει βίντεο Εάν ο υπολογιστής σας δεν αναγνωρίζει τη σύνδεση USB Επανεκκινήστε τον υπολογιστής σας απε νεργοποιήστε και ενεργοποιήστε το LT1000 ή κλείστε και επανεκκινήστε το HQ για να δείτε εάν με αυτό τον τρόπο διορθώθηκε το πρόβλημα Μην κάνετε εκκίνηση του υπολογιστή σας με το LT1000 ενεργοποιημένο Το LT1000 πρέπει να είναι σβηστό αν και δεν υπάρχει πρόβλημα το καλώδιο USB ν...

Page 325: ...šite serijski broj s natpisne pločice proizvoda i sačuvajte ga za buduće potrebe Serijski br UPOZORENJE Pažljivo pročitajte ove upute prije uporabe alata Nepošti vanje Uputa iz ovog priručni ka može imati za posljedicu strujni udar požar i ili teške tjelesne ozljede ...

Page 326: ...Montaža LT1000 na SeeSnake Mini Reel 330 Ugrađivanje stabilizatora 332 LT1000 Mini 333 Pripremanje prijenosnog računala 333 Provjera prije uporabe 333 Namještanje radnog područja i opreme 334 Postavljanje LT1000 334 Montiranje prijenosnog računala 334 Spajanje LT1000 335 Napajanje SeeSnake LT1000 335 LT1000 komande 336 Kontrolne tipke 336 O HQ softveru 337 Radne upute 337 Pokretanje sustava 337 Pr...

Page 327: ... područja pogoduju nezgoda ma Nemojteraditisopremomueksplozivnimatmos ferama kaoštosuoneukojimapostojezapaljive tekućine plinovi ili prašina Oprema može stvoriti iskre koje mogu zapaliti prašinu ili plinove Držite djecu i promatrače podalje dok radite s uređajem Ometanjevammožeodvratitipozornost i dovesti do gubitka kontrole Zaštita od struje US model Dvostruko izolirani alati su opremljeni s pola...

Page 328: ...iuobziromradneuvjeteiposlove koje treba obaviti Upotreba opreme za radnje za koje ona nije predviđena može dovesti do opasnih situacija Upotrebljavajte samo pribor koji preporučuje proizvođač opreme Pribor koji može odgovarati jednoj opremi može predstavljati rizik kada se upo trebljava s drugom opremom Držiteručkesuhimičistim bezuljaimasti To omo gućuje bolji nadzor nad opremom Uporaba i zaštita ...

Page 329: ...e povećava opasnost od strujnog udara Ne upotrebljavajte na mjestima na kojima po stoji opasnost od visokoga napona Oprema nije projektiranadaosigurazaštituodvisokoganaponai izolaciju Pročitajte s razumijevanjem ovaj priručnik za ru kovatelja priručnik za rukovatelja koloturom i uputezadruguopremukojaseupotrebljavapri jeradasLT1000 Nepridržavanjeuputamožedove sti do imovinske štete i ili teške tje...

Page 330: ...električne ener gije i napajanja Priručnik za korisnike DVD s uputama Stabilizatori 4 USB kabel Neobavezna oprema DrugapomoćnaopremakojasekoristisaSeeSnakeLT1000 uključuje Punjive baterije RIDGID lokator prijamnik kao što je SR 20 SR 60 Scout ili NaviTrack II RIDGID odašiljač kao što je ST 510 ST 305 ST 33Q NaviTrack Brick ili NaviTrack 10 vatni odašiljač CountPlus sustav brojača kabela za mjerenj...

Page 331: ...nja sustavnog ka belaSeeSnake okrenitesamosigurnosniprsten Kakobiste spriječili oštećenje ne savijajte niti ne uvrćite spojni utikač ilikabel 3 Mini SeeSnake ima zakrivljene dijelove montažnog nosačakojigledajupremaunutra PostaviteLT1000 sotvorom u bočnojpločikojadosjedapreko noge na okviru SeeSnake vitla i držite ga u njegovu pri bližnom položaju dok ne počnete pričvršćivanje strojnih vijaka na j...

Page 332: ...rmu prijenosnog računala i desnog namotača USB kabela sa LT1000 okvira 1 S križnim odvijačem uklonite dva vijka sa namota ča USB kabela na desnoj strani onaj koji drži dolje USB kabel kada se uloži LT1000 Odvijte USB kabel sa namotača 2 Uklonite četiri vijka sa svake polovine platforme 3 Podignite dvije polovine platforme i namjestite ih na jednu stranu uz SeeSnake okvir Pažljivo saču vajte sve vi...

Page 333: ... sigurnosni prsten u smjeru kre tanja kazaljke na satu da ga stegnete u tom položa ju OBAVIJEST Kod uključivanja isključivanja sustavnog ka belaSeeSnake okrenitesamosigurnosniprsten Kakobiste spriječili oštećenje ne savijajte niti ne uvrćite spojni utikač ilikabel 10 Ugradite desnu platformu tipkovnica poravnava jući je s rupama nosača u prirubnicama od bočne ploče i uvrnite čvrsto rukom sa četiri...

Page 334: ...vake plat forme bi trebao pristajati u odgovarajuću rupu da do kraja dosjedne platformska strana 11 Locirajte lijevu platformu prijenosnog računala koja je ona bez tipkovnice Poravnajte ga prema četiri rupe u prirubnicama od bočnih ploča umetnite četiri vijka i ručno ih zategnite 12 Namjestite platforme i bočne ploče tako da su plat formeporavnateivodoravne Dokrajastegnitevijke na držačima i monta...

Page 335: ...lite Zadnjainačicamožeseprovjeritiručno priključivanjemprijenosnogračunalanainternet i usmjeravanjem internet preglednika na adre su http www hq ridgid com product hq p hp 4 Softvermožebitiinstaliranipregledavanjemažurira nja naWeb stranici navedenoj iznad i slijedeći upute koje su tamo opisane 5 Za opširne upute o uporabi hq softvera za upravljanje vašim video snimcima fotografijama izvješćima ko...

Page 336: ... sukladno ovim postupcima kako biste smanjili rizik od ozljede usli jed strujnog udara požara i drugih uzroka te kako biste spriječili oštećenje LT1000 1 Na radnom mjestu provjerite sljedeće Odgovarajuća rasvjeta Nikakve zapaljive tekućine pare ili prašina koja može planuti Ako otkrijete nešto od navedenog nemojte raditi u tom području dok ne prepozna te i otklonite problem LT1000 nije eksplozivno...

Page 337: ... ili putem RIDGID Li Ion punjivih baterija ili putem priključka na izlaz kori steći isporučeni pretvarač izmjenične struje Napajanje baterijom je bolja opcija napajanja jer smanjuje rizik od električnog udara Osimtoga pretvaračnapajanjanije označen za vanjsku uporabu i smije se rabiti samo u zatvorenomprostoru Upozorenje Upotrebljavajte samo baterije ili izo lirano napajanje za LT1000 i prijenosno...

Page 338: ...sključite i ponovno uključite napajanje za LT1000 Radni poda ci neće biti izgubljeni ali izmjera trenutne udaljenosti može biti obrisana Upozorenje Ako je prijenosno računalo utaknuto u el mrežu a njegov adapter nije izoliran onda bi vruća masa mogla oštetiti prijenosno računalo preko USB pri ključka uzemljenja Upotrebljavajte samo bateriju ili izolirano napajanje za LT1000 i prijenosno računalo k...

Page 339: ...mljene HQ datoteke pomoći koje možete naći na http www hq ridgid com Pregled linije 1 Uključite LT1000 ako je isključen 2 Postavite glavu kamere u vod Poništite brojač ako je potrebno 3 Nastavite s provjerom cijevi kao što je opisano u SeeSnake priručniku Podešavanje jačine svjetlosti Ovisno o uvjetima možete povećati ili smanjiti svjetlost LED diode kamere dok pregledavate unutrašnjost voda Kako ...

Page 340: ...II Scout SR 20 ili SR 60 Za traženje linije SeeSnake potisne šipke jednostavno spojite linijski odašiljač s jednim vodom koji je spojen na dobro uzemljenu šipku a s drugim priključkom pri čvršćenim na odašiljač uz pomoć zahvatne stezaljke Priključak sa zahvatnom stezaljkom odašiljača je metal na ušica koja se nalazi upravo ispod lijevog kraja po dručja tipkovnice kao što je prikazano na slici 27 P...

Page 341: ...akt tvrtke RIDGID Kontaktirajte s tehničkim servisnim odjelom tvrtke RIDGID na rtctechservices emerson com a u SAD u i Kanadi nazovite 800 519 3456 E mail SeeSnake HQ odjela podrške je na adresi HQSupport seesnake com Zbrinjavanje Dijelovi koji sadrže vrijedne materijale mogu se recikli rati Pronađite lokalne tvrtke koje se bave recikliranjem Odlažite sastavnice u skladu sa svim primjenjivim za ko...

Page 342: ...ne struje ili skokovi napona Pokušajte ISKLJUČITI LT1000 pa ga potom opet UKLJUČITI Nema videa Ako vaše računalo ne prepoznaje USB pri ključak Restartajte vaše računalo isključite i ponov no uključite LT1000 ili izađite iz programa HQ i ponovo ga pokrenite da biste vidjeli rješava li nešto od toga problem Nemojte pokretati vaše računalo dok je LT1000 uključen LT1000trebabitiisključen premdajeuredu...

Page 343: ...e spodaj in shranite serijsko številko izdelka na napisni tablici Serijska št OPOZORILO Pred uporabo orodja pozorno preberite ta priročnik za upo rabnika Nerazumevanje in neupoštevanje vsebine tega priročnika lahko povzroči ele ktrični udar požar in ali hude telesne poškodbe ...

Page 344: ... standardni navijalnik SeeSnake 348 Namestitev stabilizatorjev 350 LT1000 Mini 351 Priprava prenosnika 351 Pregled pred uporabo 351 Priprava delovnega okolja in opreme 351 Postavitev naprave LT1000 352 Namestitev prenosnika 352 Povezovanje naprave LT1000 353 Napajanje naprave SeeSnake LT1000 353 Elementi za upravljanje naprave LT1000 354 Elementi za upravljanje na tipkovnici 354 O programski oprem...

Page 345: ...reče Opreme ne uporabljajte v eksplozivnih atmosfe rah npr vprisotnostivnetljivihtekočin plinovali prahu Oprema lahko povzroči iskre zaradi katerih se prah ali hlapi lahko vnamejo Meduporaboopremenajseotrociindrugeosebe ne približujejo Zaradi motenj lahko izgubite nad zor Električna varnost Model za ZDA Dvojno izolirana orodja so opremljena s polarizi ranim vtičem en pol je širši od drugega Pol la...

Page 346: ... ki jo pro izvajalec priporoča za vašo opremo Dodatna oprema primerna za uporabo z določeno opremo lahko postane nevarna če jo uporabljate z drugo opremo Ročaje vzdržujte suhe čiste in razmaščene Tako boste omogočili boljši nadzor opreme Uporaba in nega baterijskega orodja Akumulatorpolnitelespolnilnikom kigajepred pisal proizvajalec Polnilnik primeren za eno vrsto akumulatorja lahko predstavlja n...

Page 347: ... Oprema ni zasno vanazazagotavljanjezaščitepredvisokonapetostjo in izolacije Pred uporabo naprave LT1000 preberite ta upo rabniški priročnik uporabniški priročnik za kolut in navodila za vso drugo opremo ki jo uporablja te ter vsa opozorila in se prepričajte da jih razu mete Neupoštevanje teh navodil lahko povzroči materialno škodo in ali hude telesne poškodbe Pri delu z in uporabi opreme v odvodn...

Page 348: ...ndardna oprema LT1000 Napajalnik 100 220V na 15V Priročnik za uporabnika DVD z navodili Stabilizatorji 4 Kabel USB Dodatna oprema Druga pomožna oprema ki se lahko uporablja z napra vo SeeSnake LT1000 Polnilni akumulator Iskalnik sprejemnik RIDGID na primer SR 20 SR 60 Scout ali NaviTrack II Oddajnik RIDGID kot je ST 510 ST 305 ST 33Q NaviTrack Brick ali oddajnik NaviTrack 10W Sistem za merjenje ka...

Page 349: ...OMBA Ko priklapljate odklapljate kabel sistema Se eSnake obračajte samo blokirno pušo Da preprečite po škodbe neupogibajteinnezvijajtepriključkaalikabla 3 Navijalnik Mini SeeSnake mora imeti ukrivljeni del montažnih nosilcev obrnjen navznoter Napravo LT1000 postavite z odprtino v stranski plošči nad nogo ogrodja navijalnika SeeSnake in jo držite v približno pravem položaju medtem ko na eno stran n...

Page 350: ... navijalnik za kabel USB z ogrodja LT1000 1 Skrižnimizvijačemodstranitedvavijakaznavijalni ka za kabel USB na desni tistega ki drži kabel USB ko vstopi v napravo LT1000 Odvijte kabel USB z navijalnika za kabel 2 Odstranite štiri vijake iz vsake polovice ploščadi 3 Dvignite polovici podlage in jih postavite na stran ki je bližja ogrodju navijalnika SeeSnake Pazljivo shranite vse vijake 4 Dve strans...

Page 351: ...stema Se eSnake obračajte samo blokirno pušo Da preprečite po škodbe neupogibajteinnezvijajtepriključkaalikabla 10 Desno podlago za tipkovnico namestite tako da jo poravnate z montažnimi luknjami v prirobnicah na stranskih ploščah nato pa jo privijte s štirimi vi jaki ki jih zategnite z roko Podlago nastavite tako da bo vodoravna Majhen izravnalni zatič na vsaki strani podlage se mora prilegati v ...

Page 352: ... Navečjistandardnieno ti namestite stabilizatorje samo na noge brez koles 12 Podlage in stranski plošči nastavite tako da bodo iz ravnane in vodoravne Do konca zategnite vijake na nosilcih in montažne vijake za podlage prenosnika 13 Znovanamestitedesninavijalnikzakabelingapritr dite z dvema vijakoma Ne pozabite da je kabel USB po izhodu iz naprave LT1000 zataknjen pod nastav kom navijalnika za kab...

Page 353: ...dpretespletnostranhttp www hq ridgid com product hq php 4 Druga možnost je da programsko opremo namesti te tako da jo poiščete na zgornjem spletnem mestu s posodobitvami in sledite tamkajšnjim navodilom 5 Za podrobna navodila o uporabi programske opreme HQ za upravljanje videoposnetkov fotografij poročil informacij in formatov z brskalnikom povezanim z in ternetom obiščite naslov http www hq ridgi...

Page 354: ...e v bližini cestnega prometa namestite stožce ali druge ovire za opozarjanje voznikov 6 Po potrebi odstranite napeljavo straniščna školjka umivalnik itd da omogočite dostop Postavitev naprave LT1000 Navijalnik SeeSnake postavite na delovno mesto pre den na napravo LT1000 postavite prenosnik Za dostop doročajazaprenašanjenavijalnikaSeeSnakeprepogni te krila podlage nazaj na obeh straneh naprave LT1...

Page 355: ...e samo v zaprtih prostorih opozorilo Za napajanje naprave LT1000 in z njo povezanega prenosnika uporabljajte samo baterije ali izoliran napajalnik da zmanjšate tveganje električnega udara Baterijsko napajanje S suhimi rokami vstavite polno baterijo 18V pod de sno stran tipkovnice Rezervno baterijo lahko shranite v držalu za rezervno baterijo na nasprotni strani naprave LT1000 Reža za shranjevanje ...

Page 356: ...mska oprema HQ omogoča ustvarjanje upravlja nje in shranjevanje slik zvoka ter videoposnetkov z na prave LT1000 S programsko opremo HQ lahko hitro in samodejno ustvarite poročila ki jih lahko pošljete stran ki ali ustvarite v obliki HTML in izročite stranki na ključu USB ali DVD ju Programska oprema HQ prav tako olajša urejanje in shranjevanje zapisov o opravilih da jih lahko uporabite v prihodnje...

Page 357: ...trebi postavite števec na ničlo 3 Nadaljujete s preverjanjem cevi kot je opisano v priročniku naprave SeeSnake Nastavitev svetlosti Morda boste morali med pregledovanjem notranjosti cevi povečati ali zmanjšati svetlost lučk LED na kameri kar je odvisno od pogojev To storite tako da pritisnete tipko za svetlost in s tipkama s puščico pove čate ali zmanjšate svetlost Ko končate pritisnite menij sko ...

Page 358: ...li SR 60 Za sledenje liniji poti snepaliceSeeSnakepreprostopovežitelinijskioddajnik z dobro ozemljenim priključkom na ozemljitveni palici in s priključkom za oddajnik Priključek za oddajnik je kovinsko uho ki je nameščeno tik pod levim koncem območja tipkovnice kot kaže slika 27 Uskladite frekvenci linijskega oddajnika in iskalnika na primer 33kHz ter z iskalnikom sledite liniji slika 28 Vgrajena ...

Page 359: ...m ali www RIDGID eu da najdete krajevno zastopstvo RIDGID Obrnite se na servisni oddelek RIDGID na naslovu rtctechservices emerson com v ZDA in Kanadi pa lahko tudi pokličete 800 519 3456 Po e pošti se obrnite na službo za podporo uporabnikom SeeSnake HQ na naslovu HQSupport seesnake com Odstranjevanje Posamezni deli enote vsebujejo dragocene surovine ki so primerne za recikliranje Podjetja ki so ...

Page 360: ...nik ne prepozna povezave USB Znova zaženite računalnik izklopite in zno va vklopite napravo LT1000 ali zaprite pro gramsko opremo HQ in jo znova zaženite da vidite ali boste s tem odpravili težavo Računalnika ne zaženite pri vključeni na pravi LT1000 Naprava LT1000 mora biti izključena čeprav lahko imate priključen kabel USB OPOMBA Priključek USB glejte sliko 12 na napravi LT1000 je zasnovan za vo...

Page 361: ... i sačuvajte serijski broj proizvoda koji se nalazi na natpisnoj pločici Serijski br UPOZORENJE Pažljivo pročitajte uputstva pre korišćenja ovog alata Nepoznavanjeinepridržavanje uputstava iz ovog priručnika može imati za posledicu strujni udar požar i ili teške telesne povrede ...

Page 362: ... na SeeSnake standardni kalem 366 Ugradnja stabilizatora 368 LT1000 Mini 369 Priprema za prenosni računar 369 Pregled pre upotrebe 369 Podešavanje radnog područja i opreme 370 Postavljanje LT1000 370 Montaža prenosnog računara 370 Priključivanje LT1000 371 Napajanje SeeSnake LT1000 371 Upravljački elementi LT1000 372 Upravljanje preko grupe tastera 372 O HQ softveru 373 Uputstva za rad 373 Startov...

Page 363: ...odručje čistim i dobro os vet lje nim Neurednailimračnapodručjasupogodnaza nesreće Nemojteraditisaopremomueksplozivnimat mos ferama kao što su one u kojima postoje za paljive tečnosti gasovi ili prašina Oprema može stvoriti varnice koje mogu zapaliti prašinu ili gasove Držitedecuiposmatračenaudaljenostiutokurada opreme Ometanje vam može odvratiti pažnju i dovesti do gubitka kontrole Zaštita od str...

Page 364: ...brojne nesreće Upotrebljavajte opremu i pribor u skladu sa ovim uputstvima uzimajući u obzir radne uslove ivrstuposlakojićeteobaviti Upotrebaopremeza poslove za koje ona nije predviđena može dovesti do opasnih situacija Upotrebljavajte samo pribor koji preporučuje proizvođač opreme Pribor predviđen za rad sa određenomopremommožepostatiopasankadase upotrebljava sa drugom opremom Održavajte ručke su...

Page 365: ...i usled vlage ili neispravnih električnih utičnica Ne upotrebljavajte ovu opremu ako rukovalac ili mašina stoje u vodi Upotreba mašine u vodi povećava opasnost od strujnog udara LT1000 nije vodootporan Otporan je na prašinu ivodene kapljice Ne izlažite opremu na vodi ili kiši Time se povećava opasnost od strujnog udara Ne upotrebljavajte kada postoji opasnost od kontakta sa visokim naponom Oprema ...

Page 366: ...riključak za instalaciju softvera 1 USB 2 0 port Opcionalno DVD rezač za kreiranje DVD izveštaja Internet priključak za slanje izveštaja elektronskom poštom FTP prenos izveštaja na RIDGID portal itd Preporučena minimalna rezolucija ekrana 1024 x 768 Standardna oprema LT1000 Pretvarač električne energije i napajanje 100 220V naizmenične struje na 15V jednosmerne struje Priručnik za rukovaoca DVD sa...

Page 367: ...ovskog konektora Kada je ispupčena vođica poravnata sa vodećom osovinicom na vrhu priključka čvrsto umetnite sistemski kabl u sistemski priključak i okrenite sigurnosni prsten u smeru kretanja kazaljke na časovniku da bi ga zategnuli u odgovarajućem položaju OBAVEŠTENJE Prilikom priključivanja odvajanja kabla sistema SeeSnake okrenite samo sigurnosni prsten Da bi se sprečilo oštećenje nemojte da s...

Page 368: ...u zadnju stranu zbog lakše montažeprednjegbočnogpanela 4 Kada je jedna strana labavo zategnuta na svom položaju poravnajte suprotnu stranu i umetnite četirimašinskavijkanasuprotnojstrani Glavevijaka trebadabudunaspoljnojstraniLT1000anavrtkena unutrašnjoj strani 5 Poravnajte LT1000 tako da je ravan i nivelisan i rukom zategnite četiri mašinska vijka na svakoj strani Kada su krila skplapajuća krila ...

Page 369: ... bočne ploče u njihove pojedinačne navrtke i zategnite rukom 8 Ponovite postupak sa drugom bočnom pločom i montažnim nosačem Dve bočne ploče treba da budu u istom nivou 9 ProvucitekablSeeSnakesistemasaSeeSnakeuređaja između bočnih ploča i priključite ga na SeeSnake konektor na dnu sa desne strane platforme Kabl SeeSnakesistemaimaispupčenuvođicuupresovanu u vrhu kablovskog konektora Kada je ispupče...

Page 370: ...dva vijka Zapamtite da je USB kabl namotan oko namotača kada se koristi LT1000 Ugradnja stabilizatora Stabilizatori se isporučuju sa LT1000 da bi obezbedili bolju stabilnost kalema kada se on obrće Svaki stabilizatorimaunutrašnjupločuopterećenuoprugom kojom se stabilizator održava u svom položaju kada je instaliran Da bi ugradili stabilizatore 1 Uklonite gumenu nogicu sa noge rama 2 Gurnite stabil...

Page 371: ...nje će se obaviti auto matski Postojanje najnovije verzije može biti provereno i ručno kada je prenosni računar priključen na Internet i u pregledač unesete adresu http www hq ridgid com product hq php 4 Alternativno softver može biti instalisan preko pregledačasawebsajtasobziromnagorenavedeno i praćenjem uputstava koja se nalaze ovde 5 Za detaljna uputstva kako se HQ softver koristi za upravljanj...

Page 372: ...ja Posmatrači mogu skrenuti pažnju rukovaocuutokurada Akoraditeblizusaobraćajnica postavitečunjeveilidrugepreprekedabisteupozorili vozače 6 Popotrebi uklonitearmaturu kotlićzavodu umivaonik itd dabiomogućilipristup Postavljanje LT1000 Postavite SeeSnake kalem na radno mesto pre nego što montirate prenosni računar na LT1000 Da bi mogli da priđete ručici za nošenje SeeSnake kalema sklopite krila pla...

Page 373: ...ake LT1000 jedinice može da se vrši punjivom Li ion baterijom RIDGID ili putem priključka na izlaz pritomekoristećiisporučenipretvaračnaizmenične jednosmerne struje Napajanje preko baterije je poželjan način za napajanje da bi se smanjio rizik od strujnog udara Osim toga pretvarač struje nije određen za upotrebunaotvorenomprostoruitrebadasekoristi samo u unutrašnjem prostoru upozorenje Koristite s...

Page 374: ... kratkotrajni skokovi napona salika sa LT1000 jedinice se može zalediti U tom slučajuisključitestrujnokoloLT1000jediniceizatimga ponovo uključite Podaci o poslu neće biti izgubljeni ali će se resetovati brojač trenutnog rastojanja upozorenje Ako je prenosni računar priključen na naizmeničnu struju a adapter naizmenične struje prenosnog računara nije izolovan tada vrelo uzemljenje možeprouzrokovati...

Page 375: ... datoteku koju možete pronaći na http www hq ridgid com Pregled voda 1 Uključite LT1000 ako je isključen 2 Staviteglavukamereuvod Akoželitevratitebrojač na nulu 3 Izvršite pregled cevi prema kao što je opisano u SeeSnake priručniku Podešavanje osvetljenja Možda će biti potrebno da pojačate ili smanjite LED osvetljenjekameretokompregledaunutarvoda zavisno od stanja U tu svrhu jednostavno pritisnite...

Page 376: ...iniju potisne šipke ispod zemlje koristeći standardni RIDGID detektor kao što je NaviTrack II Scout SR 20 ili SR 60 Za traženje linije SeeSnake potisne šipke jednostavno priključite linijski odašiljač sa jednim priključkom dobro uzemljenim preko šipke uzemljenja i drugim priključkom spojenim na priključak odašiljača sa žabicom Priključak sa žabicom odašiljača je metalna uška koja se nalazi ispod l...

Page 377: ...ID Kontaktirajte sa Tehničkim servisnim sektorom firme RIDGID na rtctechservices emerson com ili u Americi i Kanadi nazovite 800 519 3456 E mail SeeSnake HQ odeljenja za podršku je HQSupport seesnake com Odstranjivanje Delovi uređaja sadrže vredne materijale i mogu se reciklirati Pronađitelokalnefirmekojesebavereciklažom Odstranite sastavne delove u skladu sa svim primenjivim zakonskim propisima K...

Page 378: ...ili skokovi napona Isključite strujno kolo LT1000 jedinice i zatim ga uključite Nema videa Ako vaš računar ne može da prepozna USB vezu Restartujte vaš računar strujno kolo LT1000 ili zatvorite HQ i ponovo ga pokrenite da bi videli da li nešto od ovoga rešava problem NemojtepokretativašračunardokjeLT1000 uključen LT1000 treba da bude isključen i ako je to u redu utaknite USB kabl NAPOMENA USBprikl...

Page 379: ...сохраните серийный номер указанный на фирменной табличке Серий ный ВНИМАНИЕ Прежде чем пользоваться этим прибором внимательно прочи тайте данную инструкцию Не понимание и несоблюдение со держания данного руководства может привести к поражению электрическим током пожару и или серьезной травме ...

Page 380: ...nake 384 Установка прибора LT1000 на стандартную катушку SeeSnake 385 Установка стабилизаторов 387 Малогабаритная стойка LT1000 Mini 388 Подготовка ноутбука 388 Предэксплуатационный осмотр 389 Подготовка оборудования и рабочей зоны 389 Размещение прибора LT1000 390 Установка ноутбука 390 Подсоединение прибора LT1000 391 Питание прибора SeeSnake LT1000 391 Органы управления прибора LT1000 392 Кнопо...

Page 381: ...спользования и все инструкции Несо блюдение этих предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим то ком пожару и или серьезной травме СОХРАНИТЕВСЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЯИИНСТРУК ЦИИДЛЯПОСЛЕДУЮЩЕГОИСПОЛЬЗОВАНИЯ Безопасность в рабочей зоне Рабочаязонадолжнабытьхорошоосвещена и ее следует содержать в чистоте Несчастные случаи происходят как правило в загроможден ных и слабоосвещенных зона...

Page 382: ... соответствующее оборудование для каждого типаработы Правильный выбор оборудования в соответствии с задачей способствует более ка чественному и безопасному выполнению рабо ты Не используйте оборудование если его пе реключатель не переводится в положение ВКЛ или ВЫКЛ Оборудование котороенель зявключитьиливыключить опасноинуждаетсяв ремонте Переднастройкой заменойпринадлежностей или передачей на хра...

Page 383: ...рей Пожалуйста выполняйте все действую щие правила Техническое обслуживание Ремонт оборудования должен осуществлять квалифицированный персонал с использова нием оригинальных запасных частей Только таким образом гарантируется безопасность при эксплуатации оборудования Извлеките батареи и передайте прибор на об служивание квалифицированному персоналу в указанных ниже ситуациях Если в прибор попала в...

Page 384: ...торы и обувь со стальным носком Прииспользованииоборудованиядляочист киводостоководновременнособорудовани емпоосмотруводостоков достаточнонадеть только рукавицы RIDGID Не хватайте вращаю щийся трос для прочистки водостока чем либо еще включая другие виды рукавиц или тряпки Они могут намотаться на трос что может приве сти к травмам рук Под рукавицы для прочистки водостоков RIDGID надевайте только л...

Page 385: ... сложенном состоянии Требования к системе ноутбука Операционная система Windows 7 Windows Vista SP2 Windows XP SP3 рекомендуется Windows 7 Процессор Intel Pentium или AMD Athlon рабочей частотой 1 8ГГц 1 8ГГц рекомендует ся 2 4ГГц 2 4ГГц или выше или процессор Intel Core 2 Duo 2 4ГГц 2 4ГГц Системная память ОЗУ в Гб рекомендуется 2 Гб Графическая плата совместимая с DirectX 9 или 10 имеющая память...

Page 386: ...чтобы законтрить его в этом положении ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При подсоединении или отсое динении системного кабеля SeeSnake поворачивайте только стопорную втулку Во избежание повреждений никогданесгибайтеинекрутитеразъемиликабель 3 Малогабаритная катушка SeeSnake имеет ис кривленные части монтажных кронштейнов на правленные внутрь Установите прибор LT1000 так чтобы отверстие в боковой панели было на дето ...

Page 387: ...те две откидные подставки платформы в среднее положение Установка прибора LT1000 на стандартную катушку SeeSnake Для установки прибора LT1000 на стандартную ка тушку SeeSnake требуется снять с рамы LT1000 две опорные поверхности платформы для ноутбука и правое крепление бухты шнура USB 1 Крестовой отверткой отверните два винта от крепления бухты кабеля USB с правой стороны которое прижимает кабель...

Page 388: ...оедините его к разъему SeeSnake снизу на пра вой платформе Кабель системы SeeSnake имеет литой направляющий выступ сверху на разъеме кабеля Совместите направляющий выступ с на правляющим штифтом на штепсельной колодке и плотно вставьте кабель системы в системный разъем и поверните стопорную втулку по часо вой стрелке чтобы закрепить его в этом поло жении ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При подсоединении или отсое ...

Page 389: ... выровнены и рас полагались горизонтально Полностью затяни те винты на кронштейнах и крепежные винты на платформах ноутбука 13 Установите на место правое крепление бухты шнура и прикрепите его на штатном месте дву мя винтами Обратите внимание что кабель USB размещается под стойкой крепления бухты шну ра в месте выхода шнура из прибора LT1000 Установка стабилизаторов Стабилизаторы поставляются вмес...

Page 390: ...е с при бором LT1000 который уже установлен на малога баритной раме Подготовка ноутбука Для правильной работы с прибором LT1000 на при меняемом вместе с ним ноутбуке следует установить программное обеспечение SeeSnake HQ Программа HQ позволяет пользователю создавать полученные с прибора LT1000 файлы фотоизобра жений аудио и видеофайлы управлять ими и сохра нять их Программа находится на компакт ди...

Page 391: ...есса осмотра и предотвращения выскальзывания прибора из рук во время его транспортировки или эксплуатации 3 Осмотрите прибор LT1000 и убедитесь в отсут ствии поврежденных изношенных утерянных неверно расположенных или заедающих дета лей или любых других неисправностей которые могут помешать работе в безопасном стандарт ном режиме Убедитесь что монтажные крон штейны прибора LT1000 надежно прикрепле...

Page 392: ...епить к крючкам для транспортировки Установите катушку и прибор LT1000 так чтобы обе спечить удобный доступ и обзор при манипуляциях с видеокамерой и толкателем во время инспекции Убедитесь в отсутствии влаги в месте размещения прибора LT1000 и другого оборудования во время их использования Прибор LT1000 не имеет водоза щищенного исполнения поэтому эксплуатация его в условиях повышенной влажности ...

Page 393: ...средствомвходящеговком плект блока питания с преобразователем перемен ный ток постоянный ток Более предпочтительным является питание от аккумулятора поскольку оно позволяет уменьшить риск поражения электриче ским током Кроме того блок питания с преобра зователем не предназначен для применения вне помещений и его следует использовать только внутри помещений внимание В целях снижения риска поражения...

Page 394: ...сухими руками подключите вилку блока пи тания к соответствующей розетке электропитания При использовании удлинителя убедитесь в том что диаметр его провода соответствует диаметру силового шнура Минимальный диаметр для кабе лей длиной 25 футов 7 5 м составляет 18 единиц американского проволочного калибра 0 8 мм2 Минимальный диаметр для кабелей длиной свыше 25 футов 7 5 м составляет 16 единиц америк...

Page 395: ...подключенинанемустановле на программа HQ Включите питание ноутбука 3 Зафиксируйте головку видеокамеры в направ ляющем хомуте катушки и включите питание прибора LT1000 4 После запуска прибора LT1000 ноутбук обнару жит устройство SeeSnake и запустит программу HQ Если этого не произойдет выполните двой ной щелчок мышью на значке HQ на рабо чем столе ноутбука чтобы запустить программу HQ 5 По умолчани...

Page 396: ...водстве по эксплуатации CountPlus Определение местоположения камеры с помощью зонда Многие системы обследования труб SeeSnake обо рудованы встроенным зондом испускающим опре деляемыйсигналначастоте512Гц Послевключения питания зонда локатор например RIDGID SR 20 SR 60 Scout или NaviTrack II установленный на рабо чую частоту 512Гц будет способен его обнаружить что позволит пользователю обнаружить ме...

Page 397: ...екомендуется отключать зонд и линейные пере датчики на время проведения диагностики внутри трассы Включать эти устройства следует только тогда когда требуется определить местоположение какого либо объекта Инструкция по техническому обслуживанию Чистка внимание ПередпроведениемочисткиприбораLT1000убе дитесь что все шнуры и кабели отсоединены а аккумулятор извлечен из прибора для снижения риска пора...

Page 398: ...одвергнутыповторнойпереработке Всво ем регионе вы можете найти компании специализи рующиеся на утилизации Утилизируйте компоненты в соответствии со всеми нормативами Узнайте до полнительную информацию в местной организации по утилизации отходов Для стран ЕС Не утилизируйте электро оборудование вместе с бытовыми отхо дами В соответствии с Директивой 2002 96 EC по утилизации электрического и элек тр...

Page 399: ...0стоп кадр Низкое качество источника переменно го тока или имеются выбросы напряже ния Выключитеивновьвключитепитаниепри бора LT1000 Нетвидеосигнала ЕсливашкомпьютернераспознаетUSB соединение Перезапустите компьютер выключите и вновь включите питание прибора LT1000 или закройте программу HQ и перезапу стите ее возможно проблема будет устра нена Не запускайте компьютер при вклю ченном питании прибо...

Page 400: ...SeeSnake LT1000 398 ...

Page 401: ... kaydedin ve isim levhasındaki ürün seri numarasını muhafaza edin Seri No UYARI Bu aleti kullanmadan önce Kullanıcı Kılavuzunu dikkat lice okuyun Bu kılavuzun içe riğinin anlaşılmaması ve ona uyulmaması elektrik çarpma sı yangın ve veya ağır kişisel yaralanmalara yol açabilir ...

Page 402: ...StandartTambura Montajı 406 DengeleyicilerinTakılması 408 LT1000 Mini 409 Dizüstü Bilgisayarın Hazırlanması 409 Çalışma Öncesi Kontrol 409 Ekipmanın ve Çalışma Alanının Hazırlanması 410 LT1000Yerleşimi 410 Dizüstü Bilgisayarın Montajı 410 LT1000 in Bağlanması 411 SeeSnake LT1000 e Güç Bağlantısı 411 LT1000 Kumandaları 412 TuşTakımı Kumandaları 412 HQYazılımı Hakkında 413 KullanımTalimatları 413 Ça...

Page 403: ...zalara yol açabilir Ekipmanı alev alabilen sıvıların gazların ya da tozların olduğu patlayıcı ortamlarda kullanma yın Ekipman toz ya da gazları tutuşturabilecek kıvıl cımlar üretebilir Ekipmanıkullanırkençocuklarıveizleyenleriuzak tatutun Dikkatinizi dağıtan şeyler kontrolü kaybet menize sebep olabilir Elektrik Güvenliği ABD Modeli Çiftyalıtımlıaletler polarizebirfişiledonatılmış tır bir bıçak diğ...

Page 404: ...ından ekipmanınız için tav siye edilen aksesuarları kullanın Bir ekipman için uygun olan aksesuarlar başka bir ekipmanda kulla nıldığında tehlikeli olabilir Tutma yerlerini kuru ve temiz tutun yağ ve gres ten arındırın Bu ekipmanı daha iyi kavramanızı sağlar Pil KullanımıVe Bakımı Yalnızca üretici tarafından belirlenmiş şarj aleti ile şarj edin Bir pil takımı türüne uygun olan şarj aletinin başka ...

Page 405: ...a maruz bırakmayın Bu durum elektrik çarpması riski ni artırır Yüksek gerilim temas tehlikesi bulunan yerlerde ekipmanı kullanmayın Ekipman yüksek gerilime karşı koruma ve yalıtım sağlayacak şekilde tasarlan mamıştır LT1000 i kullanmadan önce bu kullanım kılavu zunu bobin kullanım kılavuzunu ve kullanılan diğer ekipmanlarla ilgili talimatları ve tüm uya rıları okuyun ve anladığınızdan emin olun Tü...

Page 406: ...aporları göndermek raporları Ridgid Connect e vs yüklemek için internet bağlantısı Önerilen minimum ekran çözünürlüğü 1024 x 768 Standart Ekipman LT1000 100 220V AC ila 15V DC Güç Dönüştürücüsü ve Kaynağı Kullanma Kılavuzu Talimat DVD si Dengeleyiciler 4 USB Kablosu İsteğe Bağlı Ekipman SeeSnake LT1000 ile birlikte kullanılabilecek diğer yan ekipmanlar şunları içerebilir Şarj edilebilir pil Bir RI...

Page 407: ...pesinde kılavuz pimle hizalandığında Sistem Kab losunu Sistem Konektörüne sertçe yerleştirin ve ye rine sıkmak için kilitleme manşonunu saat yönünde döndürün BİLDİRİM SeeSnake sistem kablosunu takarken çıkarır kenyalnızcakilitlememanşonunuçevirin Hasarvermemek için konektörüveyakabloyueğmeyinveyabükmeyin LT1000 nin üzerine oturmayınız LT1000 nin üzerine çıkmayınız Mikrofon SesKısma Tuşu Parlaklık ...

Page 408: ...unu saat yönünde döndürün ve ters ta rafta tespit kablosunu kablo kancalarından açın 7 İki platform kanadını merkez konuma katlayın LT1000 in SeeSnake StandartTambura Montajı LT1000 in Standart bir SeeSnake tambura monte edil mesi iki dizüstü bilgisayar platform yüzeyinin ve sağ USB kablosu sargısının LT1000 çerçevesinden çıkartıl masını gerektirir 1 Yıldızbaşlıbirtornavidaileikividayısağtaraftaki...

Page 409: ...konektörünün tepesine kalıpla dökülenbirkılavuzkabartmasıvardır Kılavuzkabart ması prizin kılavuz pimiyle hizalandığında Sistem Kablosunu Sistem Konektörüne sertçe yerleştirin ve yerine sıkmak için kilitleme manşonunu saat yönün de döndürün BİLDİRİM SeeSnake sistem kablosunu takarken çıkarır kenyalnızcakilitlememanşonunuçevirin Hasarvermemek için konektörüveyakabloyueğmeyinveyabükmeyin 10 Yan plak...

Page 410: ...akıldığına dikkat edin DengeleyicilerinTakılması LT1000 de dışarı döndürüldüklerinde daha fazla tam bur dengesi sağlayan dengeleyiciler bulunur Her bir dengeleyicinin içinde takıldığında dengeleyiciyi yerin de tutan yay yüklü bir plaka bulunur Dengeleyicileri takmak için 1 Çerçevenin bir bacağından lastik ayağı çıkartın 2 Masifyüzüçerçevenintepesinebakacakşekildeden geleyiciyi çerçevenin bacağı üz...

Page 411: ...ttp www hq ridgid com product hq phpadresineyönlendirerekmanuelola rakkontroledilebilir 4 Alternatifolarakyukarıdaverilengüncellemelerweb sitesine gidip burada bulunan talimatları takip ede rek de yazılım yüklenebilir 5 Video klipslerinizi fotoğrafları raporları müşteri bil giler ve formatları yönetmek üzere HQ yazılımının kullanılması hakkında ayrıntılı talimatlar için webe bağlı bir tarayıcıyı h...

Page 412: ...dikka tini dağıtabilir Trafiğe yakın çalışıyorsanız sürücüleri uyarmak için koniler veya başka bariyerler yerleşti rin 6 Gerekiyorsa erişimi sağlamak için sabit donatıları klozet lavabo vb sökün LT1000Yerleşimi Dizüstü bilgisayarı LT1000 e monte etmeden önce Se eSnake tamburu çalışma sahasına yerleştirin SeeSnake tamburun taşıma koluna erişmek için LT1000 in her iki tarafındaki platform kanatların...

Page 413: ...eSnake LT1000 e Güç Bağlantısı SeeSnake LT1000 RIDGID Li Ion şarj edilebilir pille veya temin edilen bir AC DC güç dönüştürücüsüyle bir prize takılarak çalıştırılabilir Elektrik çarpması riskini azaltmak için pil gücü tercih edilen çalıştırma yöntemidir Ayrı ca güç dönüştürücü de dış mekan kullanımı için ölçümlenmemiş olup yalnızca iç mekanda kullanıl malıdır uyarı Elektrikçarpmasıriskiniazaltmaki...

Page 414: ...ar AC adaptörü izole edilmemişse sıcak bir topraklama USBtopraklamabağlantısıvasıtasıyladizüstü bilgisayara zarar verebilir LT1000 i ve bununla birlikte kullanılan herhangi bir di züstü bilgisayarı çalıştırmak için sadece pil veya izole bir güç kaynağı kullanın LT1000 Kumandaları TuşTakımı Kumandaları HQYazılımıçalışmadığıtaktirdetuştakımıkumandalarınınbirkısmı nın hiçbir etkisi olmayacaktır Şekil...

Page 415: ...gesine çift tıklayın 5 Varsayılanolarakyenibirİşbaşlatacak budakamera kafasından görüntü göstererek başlayacaktır 6 HQ yazılımı hakkında ayrıntılı talimatlar için http www hq ridgid com adresinde yer alan dahili yardım dosyalarına bakın Hattın İncelenmesi 1 Kapalıysa LT1000 i açın 2 Kamera kafasını hatta yerleştirin İstenirse sayacı sı fırlayın 3 SeeSnake kullanım kılavuzunda belirtilen şekilde bo...

Page 416: ...sunun hattını takip etme nize de olanak sağlar SeeSnake itme Kablosunu hattını takip etmek için bir konektörü topraklama direğine iyi bir şekilde topraklanmış ve diğer konektörü Verici Bağ lantı Noktasına klipsle tutturulmuş bir hat vericisi bağ layın Verici Klipsli Terminali Şekil 27 de gösterildiği gibi klavye alanının sol ucunun hemen altında bulunan bir metal tırnaktır Hat vericisini ve hat te...

Page 417: ...artmanı ile iletişim kurmak için rtctechservices emerson com adresine yazın veya ABD ve Kanada da 800 519 3456 numaralı telefonu arayın HQSupport seesnake com adresinden SeeSnake HQ Destek Departmanına e posta gönderin Elden Çıkarma Bu ürünün parçaları geri dönüştürülebilir değerli mal zemeler içermektedir Bulunduğunuz bölgede geri dönüşüm konusunda uzmanlaşmış şirketler bulunabi lir Parçaları geç...

Page 418: ...rınız USB bağlantısını tanımıyor sa Sorunu düzeltip düzeltmediğini görmek için bilgisayarınızı yeniden başlatın LT1000 gücü nü kapatıp açın veya HQ yu kapatın ve yeni den başlatın LT1000 AÇIK konumdayken bilgisayarını zı çalıştırmayın LT1000 KAPALI olmalıdır ancak USB kablo su takılı olabilir NOT LT1000 deki USB konektörü Bkz Şekil 12 suya dayanıklı bir sızdırmazlık sağlaya cak şekilde tasarlanmış...

Page 419: ...ämä laite on sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan Euroopan yhteisön direktiivin 2004 108 EC mukainen käyttäen seuraavia standardeja EN 61326 1 2006 EN 61326 2 1 2006 Zgodność z dyrektywami Unii Europejskiej TenprzyrządspełniawymaganiaDyrektywyZgodnościElektromagnetycznej Komisji Europejskiej 2004 108 EC zgodnie z następującymi normami EN 61326 1 2006 EN 61326 2 1 2006 Shoda CE Tento přístro...

Page 420: ...SeeSnake LT1000 ...

Page 421: ......

Page 422: ...ts par la présente garantie RIDGE TOOL ne se porte pas garant pour les dommages causés indirectement ou par accident Législation nationale affectant la garantie Certains états n autorisent pas l exclusion ou la restriction touchant les dommages causés indirectement ou par accident Il se peut que la restriction ou l exclusion citée ci dessus ne vous concerne pas Cette garantie confère des droits sp...

Reviews: