background image

2 – Français

INSTRUCTIONS IMPORTANTES 

CONCERNANT LA SÉCURITÉ

  AVERTISSEMENT :

LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES 
INSTRUCTIONS. 

Le non-respect de toutes les instructions 

ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie 
et/ou des blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Au moment d’utiliser les appareils électriques, les 
précautions de base doivent être prises, y compris ce 
qui suit :

  Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. 

  Pour réduire le risque de blessures, une bonne surveillance 

est nécessaire quand un appareil est utilisé à proximité des 
enfants. 

  Pour réduire le risque d’un choc électrique, ne pas mettre 

la lampe ou le chargeur dans l’eau ou autre liquide. 

Ne pas 

placer ou entreposer l’appareil dans un endroit où il peut tomber 
ou être entraîné dans une baignoire ou un évier.

  N’utiliser que le chargeur fournit par le fabricant pour 

recharge.

  Utiliser ce produit seulement avec la piles et le chargeurs 

indiqués dans le supplément de raccordement pour 

chargeur/outils/piles/appareil n˚ 988000-302.

  N’utiliser que le bloc-pile recommandé. 

L’utilisation de tout 

autre le bloc-pile endommagerait la lampe et pourrait causer 
une explosion, un incendie et des blessures.

  Retirer le bloc de piles de la lampe avant d’effectuer toute 

opération de nettoyage ou d’entretien. 

  Ne pas modifier ni tenter de réparer l’appareil ou le bloc-

piles (le cas échéant), sauf comme indiqué dans les 
instructions d’utilisation et d’entretien.

  Demander à un réparateur qualifié d’effectuer la réparation 

en utilisant des pièces de rechange identiques.

 Ceci assurera 

la bonne sécurité du produit réparé.

   Ne pas démonter la lampe.

  Ne  pas  placer  la  lampe  ou  le  bloc-pile  à  proximité  de 

flammes ou d’une source de chaleur. 

Ils peuvent exploser. 

Également, 

ne pas

 incinérer une pile usée. Ne pas incinérer la 

pile, même si elle est complètement usée ou très endommagée. 
La pile peut exploser dans le feu.

  Ne pas utiliser lampe ou le chargeur à proximité de liquides 

explosifs, en présence de gaz ou dans une atmosphère 
explosive.

 

  Ne pas remiser la lampe dans un endroit humide ou 

mouillé. Ne pas remiser dans des emplacements où la 

température est inférieure 10 °C (50 °F) à ou supérieure à

 

38 °C (100 °F). 

Ne pas remiser dans un remise extérieure ou 

dans un véhicule. 

  Ne pas exposer le bloc-piles ou l’outil à un feu ou à des 

températures excessives. 

Une exposition au feu ou à une 

température supérieure à 130 °C (265 °F) peut provoquer une 
explosion.

  Suivre toutes les instructions afférentes à la recharge 

et  ne  pas  recharger  le  bloc-piles  ou  l’appareil  hors  des 

températures spécifiées dans les instructions. 

Une 

recharge incorrecte ou hors des températures spécifiées peut 
endommager la pile et augmenter les risques de feu.

  S’assurer que le cordon n’est pas acheminé à un endroit 

où il risque d’être piétiné, accroché, endommagé, mis en 
contact avec des objets tranchants ou autrement maltraité. 

Ceci diminuera le risque de chute accidentelle pouvant causer 
des blessures et de bris du cordon pouvant causer une décharge 
électrique.

  Ne pas laisser des enfants utiliser la lampe, lentille et el 

boîtier.

 

  Garder la lampe sèche, propre et exempte d’huile ou de 

graisse. 

Toujours utiliser un chiffon propre pour le nettoyage. 

Ne jamais utiliser de liquide de freins, d’essence, de produits 
à base de pétrole ou de solvants puissants pour nettoyer la 
lampe.

  En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des 

batteries. Éviter tout contact avec ce liquide. 

Liquid ejected 

from the battery may cause irritation or burns. Si le liquide 
pénètre dans vos yeux, il faut aussi consulter un médecin. Le 
liquide s’échappant des batteries peut causer des irritations ou 
des brûlures.

  Ne pas exposer la lampe à la pluie. 

La pénétration d’eau dans 

des outils électriques accroît le risque de choc électrique ou de 
problèmes de fonctionnement.

  Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien 

campé et en équilibre. 

Une bonne tenue et un bon équilibre 

permettent de mieux contrôler la lampe en cas de situation 
imprévue. Ne pas utiliser la lampe sur une échelle ou un support 
instable.

  Ne pas utiliser un bloc-piles ou un appareil endommagé ou 

modifié. 

Les piles endommagées ou modifiées peuvent produire 

un comportement imprévisible pouvant provoquer un incendie, 
une explosion ou des blessures.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA LAMPE

  Ce produit est pour usage domestique seulement.

  Ranger la lampe hors de portée des enfants et des 

personnes n’ayant pas reçu de formation adéquate. 

Dans 

les mains de personnes n’ayant pas reçu des instructions 
adéquates, les lampes de torche sont dangereuses.

  Ne pas utiliser ou permettre l’utilisation de la lampe au lit ou 

dans un sac de couchage. 

Le diffuseur peut fondre certains 

tissus et causer des brûlures.

RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR LAMPE

  Toujours retirer le bloc-piles avant d’entreposer le dispositif.

  Si l’outil est utilisé de façon intensive ou sous des 

températures extrêmes, des fuites de pile peuvent se 
produire. 

En cas de contact du liquide avec la peau, rincer 

immédiatement la partie atteinte avec de l’eau savonneuse. 
En cas d’éclaboussure dans les yeux, les rincer à l’eau fraîche 
pendant au moins 10 minutes, puis contacter immédiatement 
un médecin.

  Les piles peuvent exploser en présence d’une source 

d’allumage, telle qu’une veilleuse. 

Pour réduire les risques 

de blessures graves, ne jamais utiliser un appareil sans fil, quel 

Summary of Contents for R8698

Page 1: ...U D ÉCLAIRAGE HYBRIDE DE 18 V PANEL DE LUZ DE 18 V HÍBRIDO R8698 To register your RIDGID product please visit register ridgidpower com Pour enregistrer votre produit de RIDGID s il vous plaît la visite register ridgidpower com Para registrar su producto de RIDGID por favor visita register ridgidpower com TABLE DES MATIÈRES Instructions importantes concernant la sécurité 2 3 Caractéristiques électr...

Page 2: ...re range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire Make sure cord is located so that it will not be stepped on tripped over come in contact with sharp edges or moving parts or otherwise subjected to damage or stress This will reduce the risk of accidental falls which could cause injury an...

Page 3: ... to avoid electrical shock NOTE Servicing of a product with double insulation requires extreme care and knowledge of the system and should be performed only by a qualified service technician For service we suggest you return the product to your nearest authorized service center for repair Always use original factory replacement parts when servicing ELECTRICAL CONNECTION This product should be conn...

Page 4: ...mation regardingavailablerecyclingand ordisposaloptions Extremely Bright Light This product uses extremely bright LEDs To avoid serious eye injury do not shine into eyes or face V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current Alternating Current Type of current Class II Tool Double insulated con...

Page 5: ...erly and completely assembled or with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create accessories or attachments not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury If any parts are damaged or missing plea...

Page 6: ...Press and hold the button for two seconds while ON in any mode and the light will shut off Press and hold the button for two seconds while OFF allows the light to go into low mode NOTE This light is equipped with a low voltage indicator If the light flashes 3 times while a battery pack is installed this indicates a low charge condition Install a charged battery pack and resume operation OPERATING ...

Page 7: ...rical shock or other serious personal injury Hanging the panel light using the keyholes Install two screws approximately 6 in apart Place the wide portion of the keyholes over the heads of screws Slide the panel light down until the screws are inside the narrow portion of the keyholes and the panel light is secure Hanging the panel light using the hooks Hang the panel light from a sturdy location ...

Page 8: ...s dans les instructions Une recharge incorrecte ou hors des températures spécifiées peut endommager la pile et augmenter les risques de feu S assurer que le cordon n est pas acheminé à un endroit où il risque d être piétiné accroché endommagé mis en contact avec des objets tranchants ou autrement maltraité Ceci diminuera le risque de chute accidentelle pouvant causer des blessures et de bris du co...

Page 9: ...OTE La réparation d un produit à double isolation exigeant des précautions extrêmes ainsi que la connaissance du système elle ne doit être confiée qu à un réparateur qualifié En ce qui concerne les réparations nous recommandons de confier l produit au centre de réparation le plus proche Utiliser exclusivement des pièces d origine pour les réparations CONNEXIONS ÉLECTRIQUES Il doit être branché uni...

Page 10: ...locales compétentes pour les options de recyclage et ou l élimination Intensité d éclairage extrême Ce produit utilise des DEL très brillantes Pour éviter l aveuglement ne pas fixer le faisceau même à bonne distance V Volts Tension A Ampères Intensité Hz Hertz Fréquence cycles par seconde W Watt Alimentation min Minutes Temps Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif Ty...

Page 11: ...et ou comportant des pièces endommagées ou absentes représente un risque de blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des pièces et accessoires non recommandés De telles altérations ou modifications sont considérées comme un usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses risquant d entraîner des blessures graves Si des pièces manquent ou sont endomma...

Page 12: ...le bouton pendant deux secondes quand la lampe est allumée en n importe quel mode pour éteindre la lampe Appuyer sur le bouton pendant deux secondes quand la lampe est éteinte pour mettre la lampe en mode BAS NOTE Cette lampe comporte un indicateur de basse tension Une lumière qui clignote trois fois alors qu un bloc piles est en place signifie que la charge est faible Installer un bloc piles char...

Page 13: ...que et de blessures graves Suspension du panneau d éclairage par les trous piriformes Installer deux vis en environ 152 4 mm 6 po l une de l autre Insérer la tête d une vis dans la partie la plus large du trou piriforme Abaisser le panneau d éclairage jusqu à ce que la vis se retrouve dans la partie étroite du trou piriforme et s assurer que le panneau d éclairage est fixé fermement Suspension du ...

Page 14: ...za la carga en forma incorrecta o fuera de la temperatura del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendios Asegúrese de que el cordón esté ubicado de tal manera que no será pisado o que alguien no se tropiece con él o que sea comprometido por esquinas filosas o artículos móviles o que se exponga a daños o estrés Esto reducirá el riesgo de caídas accidentales que pued...

Page 15: ...tricas NOTA El mantenimiento de una producto con doble aislamiento requiere sumo cuidado y conocimiento del sistema y únicamente deben realizarlo técnicos de servicio calificados Para el servicio de la producto le sugerimos llevarla al centro de servicio autorizado más cercano para toda reparación Siempre utilice piezas de repuesto de la fábrica original al dar servicio a la unidad CONEXIÓN ELÉCTR...

Page 16: ...es Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Alerta de condiciones húmedas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares húmedos Descarga eléctrica Para reducir el riesgo de electrocución o descargas eléctricas manténgalo alejado del agua y no lo utilice con cables dañados Símbolo de re...

Page 17: ...nsamblado o posee partes dañadas o faltantes puede resultar en lesiones personales graves ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni crear adita mentos o accesorios que no estén recomendados para usar con este producto Dichas alteraciones o modificaciones constituyen un uso indebido y podrían provocar una situación de riesgo que cause posibles lesiones personales graves Si hay piezas dañada...

Page 18: ...e ALTO MEDIO BAJO y APAGADO Mantenga presionado el botón durante dos segundos mientras el producto está ENCENDIDO en cualquier modo y la luz se apagará Mantenga presionado el botón durante dos segundos mientras el producto está APAGADO y la luz entrará en modo bajo NOTA Esta luz cuenta con un indicador de voltaje bajo Si la luz parpadea 3 veces con un paquete de baterías instalado significa que la...

Page 19: ...argas eléctricas u otras lesiones personales graves Colgar el panel de luz usando los orificios Instale dos tornillos a aproximadamente 152 4 mm 6 pulg de distancia Coloque la parte ancha de los orificios de la bocallave sobre la cabeza del tornillo superior Deslice la luz de panel hacia abajo hasta que los tornillo que estándentro de la parte angosta de las bocallaves y la luz de panel estén segu...

Page 20: ...limentation Garder éloigné des agents corrosifs comme les produits chimiques de jardinage et les sels fondants ENTRETIEN GÉNÉRAL Éviter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en plastique La plupart des matières plastiques peuvent être endommagées par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté la poussière l huile la graisse etc ADVERTENCI...

Page 21: ...A Receptacle prise receptáculo B Power cord cordon d alimentation cordón de corriente D Receptacle prise receptáculo E Battery port logements de bloc piles puertos de baterías F Keyholes trous clé agujeros para la llave G Tripod mounting hole monture du trou du trépied orificio de montaje de trípode H Lock knob bouton de verrouillage perilla de fijación I Adjustable LED panels panneaux DEL ajustab...

Page 22: ...6 35 mm 1 4 pulg B Tripod mounting hole monture du trou du trépied orificio de montaje de trípode Fig 4 Fig 5 A Adjustable LED panels panneaux DEL ajustables paneles LED ajustables A Adjustable head tête ajustable cabeza ajustable B Lock knob bouton de verrouillage perilla de fijación Fig 7 A Screws placed 6 in apart vis placée à 152 4 mm 6 po l une de l autre tornillos colocados a 152 4 mm 6 pulg...

Page 23: ...NOTES NOTAS ...

Page 24: ...D agréé le plus proche Veiller à fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel téléphonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de réparations agréé le plus proche téléphoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site powertools rigid com NO DE MODÈLE _______________ NO DE SÉRIE______________________________ Le numéro de modèle sur le produit peut contenir des lettres suppléme...

Reviews: