background image

5 - Español

CARACTERÍSTICAS

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Tamaño del papel .............................................  1/4 de hoja

Movimiento .................................................... Acción orbital

ARMADO

  ADVERTENCIA:

No use este producto si no está totalmente 
ensamblado o si alguna pieza falta o está dañada. 
El uso de un producto que no está adecuadamente 
y completamente ensamblado o posee partes 
dañadas o faltantes puede resultar en lesiones 
personales graves.

  ADVERTENCIA:

No intente modificar este producto ni crear 
accesorios que no estén recomendados para 
usar con este producto. Dichas alteraciones o 
modificaciones constituyen un uso indebido y 
podrían provocar una situación de riesgo que 
cause posibles lesiones personales graves.

Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 1-866-539-1710, donde le brindaremos asistencia.

  ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con las 
herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente 
que un descuido de un instante es suficiente para 
causar una lesión grave.

  ADVERTENCIA:

Siempre retire el paquete de baterías de la 
herramienta cuando esté ensamblando partes, 
realizando ajustes, limpiando o cuando ésta no 
esté en uso. Retirando el paquete de baterías se 
evita arrancar accidentalmente la unidad, lo cual 
puede causar lesiones serias.

  ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección 
lateral con la marca de cumplimiento de la norma 
ANSI Z87.1. Si no cumple esta advertencia, los 
objetos que salen despedidos pueden producirle 
lesiones serias en los ojos.

  ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no 
recomendado por el fabricante de esta producto. 
El empleo de aditamentos o accesorios no 
recomendandos podría causar lesiones serias.

FUNCIONAMIENTO

APLICACIONES

Esta producto puede emplearse para los fines siguientes:

 

Lijado de superficies de productos de madera o de metal

 

Lijado de superficies de acero

 

Eliminación de herrumbre de superficies de acero

INSTALACIÓN/QUITAR DEL PAQUETE DE 
BATERÍAS

Vea la figura 1, página 10.

Para instalar:

 

Coloque el paquete de baterías.

 

Asegúrese de que los pestillos situados a ambos lados 
del paquete de baterías entren a presión en su lugar y de 
que el paquete se coloque correctamente en el producto 
antes de empezar a utilizarlo.

Para quitar:

  Oprima los pestillos de cada lado del paquete de 

baterías.

Para obtener instrucciones específicas de carga, lea el 
manual del operador que se incluye con el cargador y la 
batería. 

APAGADO Y ENCENDIDO DE LA LIJADORA

Vea la figura 2, página 10.

Para encender la lijadora:

 

Coloque el paquete de baterías.

 

Presione y suelte el botón 

APAGADO/ENCENDIDO

.

Apague la lijadora.

 

Presione y suelte el botón 

APAGADO/ENCENDIDO

.

 

NOTA: 

El producto siempre está en la modo de APAGADO 

cuando el paquete de baterías no está instalado.    

Diámetro de la órbita ..........................1,59 mm (1/16 pulg.)
Velocidad en vacío ...............................14 000 /min. (OPM)

Summary of Contents for R86064

Page 1: ...8 Ilustraciones 9 10 Pedidos de repuestos servicio P g posterior AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d...

Page 2: ...es hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power sourc...

Page 3: ...urfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give t...

Page 4: ...osal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a c...

Page 5: ...er possible serious injuries WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in s...

Page 6: ...les must align with the holes in the sanding pad An outline of the sander is printed onto the paper punch to help you correctly position the sandpaper before punching Install sandpaper on the sander A...

Page 7: ...operator causing injury WARNING Keep your head away from the sander and the sanding area Your hair could be drawn into the sander causing serious injury Place the sander on the workpiece so that all...

Page 8: ...n empty the dust bag when it is no more than half full This will permit the air to flow through the bag better Always empty and clean the dust bag thoroughly upon completion of a sanding operation and...

Page 9: ..._____________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ _____________________________________...

Page 10: ...trant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r duira le risque de blessures viter les d marrages accidentels S assurer que le com muta...

Page 11: ...es de l outil et peut lectrocuter l utilisateur Apprendre conna tre l outil Lire attentivement le manuel d utilisation Apprendre les applications et les limites de l outil ainsi que les risques sp cif...

Page 12: ...vent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant cont...

Page 13: ...x loquets lat raux s engagent cor rectement et v rifier que le bloc est solidement assujetti avant d utiliser l outil Pour retrait Appuyer sur les loquets de chaque c t du bloc pile Pour prendre conna...

Page 14: ...ier abrasif fermement contre le coussinet Appuyer sur le levier pour fermer la pince papier et la verrouiller en place PERFORATEUR Voir la figure 3 page 10 Un gabarit perforateur permettant de percer...

Page 15: ...la ponceuse Attacher l adaptateur du boyau de 63 50 mm 2 1 2 po en glissant l extr mit troite de l adaptateur par dessus l orifice d chappement de la ponceuse Brancher le tuyau de l aspirateur sur l...

Page 16: ...est mise en marche Appuyer sur le bouton bascule r duit la vitesse MOYENNE puis BASSE Appuyer de nouveau sur le bouton ram ne la vitesse LEV E NOTE La vitesse peut tre modifi e uniquement dans cet ord...

Page 17: ..._____________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ _____________________________________...

Page 18: ...arilla para el polvo calzado de seguridad casco y protecci n para los o dos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite que la herramienta se active accidentalmente A...

Page 19: ...de sujeci n al efectuar una operaci n en la cual la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cord n el ctrico Todo contacto de una herramienta con un cable car...

Page 20: ...les proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V...

Page 21: ...con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos ADVERTENCIA No utilice ning n aditament...

Page 22: ...para cerrar el sujetador de papel y bloquearlo en su lugar PLANTILLA PERFORADORA DE PAPEL Vea la figura 3 p gina 10 Se ha incluido una plantilla perforadora de papel de lija para facilitar la alineac...

Page 23: ...Vea la figura 5 p gina 11 Alinee las ranuras del saco captapolvo con las ranuras del abertura de salida de polvo de la lijadora Vuelva a instalar el saco captapolvo en el abertura de salida de polvo...

Page 24: ...lijadora siempre arrancar en velocidad ALTA al encenderla Cada vez que presione el bot n para alternar la velocidad esta disminuir a MEDIA y luego a BAJA Al presionar el bot n de nuevo la velocidad v...

Page 25: ..._____________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ _____________________________________...

Page 26: ...oprima el pestillo Fig 1 Fig 2 F LED indicator voyant DEL Indicador LED G Front paper clamp 1 pince papier avant 1 sujetador de papel delantero 1 H Rear paper clamp 2 pince papier arri re 2 sujetador...

Page 27: ...DE LA RETIRER TOURNER VERS LA DROITE POUR R INSTALLER ET VERROUILLER GIRE EL SACO CAPTAPOLVO EN SENTIDO ANTIHORARIO PARA DESBLOQUEAR Y QUITAR GIRE EN SENTIDO HORARIO PARA VOLVER A INSTALAR Y BLOQUEAR...

Page 28: ...i ces ou pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t...

Reviews: