background image

7 - Español

ADVERTENCIA:

Si  hay  piezas  dañadas  o  faltantes,  no  utilice  esta 

herramienta sin haber reemplazado las piezas dañadas 

o faltantes. La inobservancia de esta advertencia podría 

causar lesiones serias.

ADVERTENCIA:

No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios 

no recomendados para la misma. Cualquier alteración o 

modificación constituye maltrato el cual puede causar 

una condición peligrosa, y como consecuencia posibles 

lesiones corporales serias.

ADVERTENCIA:

Para evitar un arranque accidental que podría causar 

lesiones  corporales  serias,  siempre  desmonte  de  la 

herramienta el paquete de baterías al montarle piezas 

a aquélla.

DEsEMPAQuETADo

Embarcamos este producto completamente armado.

   Extraiga  cuidadosamente  de  la  caja  la  herramienta  y  los 

accesorios.  Asegúrese  de  que  estén  presentes  todos  los 
artículos enumerados en la lista de empaquetado.

 

Inspeccione cuidadosamente la herramienta para asegurarse 
de  que  no  haya  sufrido  ninguna  rotura  o  daño  durante  el 
transporte.

 

No  deseche  el  material  de  empaquetado  sin  haber 
inspeccionado  cuidadosamente  la  herramienta  y  haberla 
utilizado satisfactoriamente.

 

Si  hay  piezas  dañadas  o  faltantes,  le  suplicamos  llamar  al  
1-866-539-1710, donde le brindaremos asistencia.

LIsTA DE EMPAQuETADo

Destornillador de Impacto
Manual del operador

ARMADo

ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con la herramienta lo 

vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de 

un instante es suficiente para causar una lesión seria.

ADVERTENCIA:

Cuando utilice herramientas, póngase siempre gafas de 

seguridad o anteojos protectores con protección lateral. 

La inobservancia de esta advertencia puede causar el 

lanzamiento de objetos a los ojos, y por consecuencia 

posibles lesiones serias.

ADVERTENCIA:

No  utilice  ningún  aditamento  o  accesorio  no 

recomendado  por  el  fabricante  de  esta  herramienta. 

El  empleo  de  aditamentos  o  accesorios  no 

recomendandos  podría  causar  lesiones  serias.

usos

Esta  herramienta  puede  emplearse  para  los  fines  enumerados 

abajo:

 

Introducción de tornillos y tirafondos

 

Apriete de tuercas y pernos

 

Remoción de tornillos, tuercas y pernos

FunCionaMiento

CaraCteríStiCaS de ProteCCiÓn de laS 
bateríaS

Las  baterías  de  iones  de  litio  de  RIDGID  están  diseñadas  con 

características que protegen las celdas de iones de litio y maximizan 

la duración de las baterías. 
Durante algunas aplicaciones, el sistema electrónico de la batería 

puede indicar a la batería que se apague y hacer que la herramienta 

deje de funcionar. Para reajustar la batería y la herramienta, suelte 

el gatillo y reanude el funcionamiento normal.
NoTA: Para evitar que la batería se vuelva a apagar, evite forzar 

la herramienta.
Si al soltar el gatillo no se reajustan la batería y la herramienta, el 

paquete de baterías está agotado. Si está agotado, el paquete de 

baterías comenzará a cargarse cuando se coloque en el cargador 

de iones de litio.

PRECAuCIÓN:

Para reducir el riesgo de lesiones, sólo cargue baterías 

RIDGID de iones de litio en los cargadores enumerados 

en las Reglas de seguridad generales. Otros tipos de 

baterías pueden estallar y causar lesiones corporales 

así como daños materiales.

ADVERTENCIA:

Las  herramientas  de  baterías  siempre  están  en 

condiciones de funcionamiento. Por lo tanto, siempre 

debe  estar  asegurado  el  interruptor  cuando  no  esté 

usándose o el operador lo lleve por un lado.

Summary of Contents for R82238

Page 1: ...a el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador...

Page 2: ...e P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been giv...

Page 3: ...ices can reduce dust related hazards Do not wear loose clothing or jewelry Contain long hair Loose clothes jewelry or long hair can be drawn into air vents Do not use on a ladder or unstable support S...

Page 4: ...of electric shock For best results your battery tool should be charged in a location where the temperature is more than 50 F but less than 100 F To reduce the risk of serious personal injury do not st...

Page 5: ...this product Safety Alert Precautions that involve your safety Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Recycle Symbol This product uses lithium ion batter...

Page 6: ...ols DIRECTION OF ROTATION SELECTOR FORWARD REVERSE CENTER LOCK Your impact driver has a direction of rotation forward reverse center lock selector located above the switch trigger for changing the dir...

Page 7: ...ar safety goggles or safety glasses with side shields when operating tools Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING Do not use...

Page 8: ...ing the direction of rota tion forward reverse center lock selector in center posi tion Align raised rib on battery pack with the groove inside the impact driver Make sure the latches on each side of...

Page 9: ...void using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust o...

Page 10: ...at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will re pair any faulty workmanship and either repair or replace any...

Page 11: ...veux longs peuvent se prendre dans les pi ces en mouvement Si les outils sont quip s de dispositifs de d poussi rage s assurer qu ils sont connect s et correctement utilis s L usage de ces dispositifs...

Page 12: ...ne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Toujours porter des lunettes de s curit avec crans lat raux Les lunettes de vue ordinaires sont munies seulement de verres r...

Page 13: ...r la s curit Surface br lante Pour viter les risques de blessures ou de dommages viter tout contact avec les surfaces br lantes Symbole recycler Ce produit utilise les piles de lithium ion Les r gleme...

Page 14: ...AVERTISSEMENT Pour viter des blessures graves ne pas essayer d utiliser ce produit avant d avoir lu enti rement et bien compris toutes les instructions contenues dans le manuel d utilisation Si tous...

Page 15: ...tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s par le fabricant pour cet outil L utilisation de pi ces et accessoires non...

Page 16: ...rifier que le bloc est solidement assujetti avant d utiliser l outil AVERTISSEMENT Toujours retirer la batterie de l outil au moment d assembler des pi ces d effectuer des r glages et de proc der au n...

Page 17: ...nts du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits bas...

Page 18: ...tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigeratoutd fautdefabricationetr pareraouremplacera notre choix gratuitement toute pi ce d fectueuse One...

Page 19: ...nes Evite un arranque accidental de la unidad Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la herramienta Portar las herramientas el ctricas con el dedo en el interr...

Page 20: ...espu s neutralice los efectos con jugo de lim n o vinagre Si le entra l quido en los ojos l veselos con agua limpia por lo menos 10 minutos y despu s busque de inmediato atenci n m dica Con el cumplim...

Page 21: ...to Alerta de seguridad Precauciones para su seguridad Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente S mbolo de reciclar Este...

Page 22: ...icas ADVERTENCIA Para evitar lesiones corporales serias no intente utilizar este producto sin haber le do y comprendido totalmente el manual del operador Si no comprende los avisos de advertencia y la...

Page 23: ...jos protectores con protecci n lateral La inobservancia de esta advertencia puede causar el lanzamiento de objetos a los ojos y por consecuencia posibles lesiones serias ADVERTENCIA No utilice ning n...

Page 24: ...e la costilla realzada del paquete de bater as con la ranura situada en el interior del taladro Aseg rese de que los pestillos situados en ambos lados del paquete de bater as entren completamente en s...

Page 25: ...los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No per...

Page 26: ...r el sitio electr nico de RIDGID en la red mundial www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo fechado de venta El centro de servicio autorizado reparar toda...

Page 27: ...itch trigger g chette gatillo del interruptor C Reverse rotation arri re marcha atr s D Forward rotation avant marcha adelante marcha adelante Fig 3 A Latch loquet pestillo B Depress latch to release...

Page 28: ...onique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se trouve sur une plaquette fi...

Reviews: