background image

10 - Español

Para realizar ajustes a través de la mesa: 

  Desconecte la fresadora.

  Afloje la palanca de fijación.

  Introduzca la llave de mango en “T” a través del agujero 

de la mesa para fresadora y en el agujero de la subbase, 
y por último coloque el cubo de la llave en la tuerca de 
ajuste.

  Gire  la  llave  hacia  la  izquierda  para  disminuir  la 

profundidad de corte o, hacia la derecha, para aumentar 
la profundidad de corte. 

  NoTA: 

Debe ser imposible efectuar ajustes de profundidad 

una  vez  apretada  la  palanca  de  fijación.  Si  es  posible 
efectuar ajustes de profundidad con la palanca de fijación 
apretada,  es  necesario  efectuar  un  ajuste  en  dicha 
palanca. Vea la sección 

Ajustes

.

  Una  vez  alcanzada  la  profundidad  de  corte  deseada, 

apriete la palanca de fijación.

ADVERTENCIA: 

Jamás  debe  usarse  con  mesas  para  fresadora 
que  no  cumplan  con  las  prácticas  seguras  de 
carpintería y ofrezcan protección adecuada en la 
fresa. Usar tablas de enrutadores que hayan sido 
clasificadas  por  UL  y  consideradas  adecuadas 
para usar con el modelo de enrutador específico. 
De  lo  contrario  puede  producirse  un  accidente, 
con el consiguiente riesgo de lesiones.

ADVERTENCIA: 

Sólo  utilice  las  mesas  para  fresadoras  con  la 
debida protección de la fresa y los receptáculos 
controlados  por  el  interruptor  de  la  unidad.  El 
empleo  de  las  mesas  de  fresadoras  sin  usar 
las  debidas  características  de  seguridad  puede 
causar lesiones corporales serias. 

ajuSte  de  la  proFundidad  de  Corte 
para FreSar Con la baSe tipo éMbolo

Vea las figuras 8 y 9, páginas 19 y 20.

La barra limitadora de profundidad, ubicada a un costado 
de la fresadora, mide la profundidad de las brocas a razón 
de 0,80 mm (1/32 pulg.) y se debe usar cuando se realicen 
grandes ajustes en la profundidad de corte. La perilla limi-
tadora de profundidad tipo émbolo, ubicada a un lado de la 
base de la fresadora, mide la profundidad de cortes a razón 
de 0,40 mm (1/64 pulg.) y se debe usar cuando se realicen 
pequeños ajustes en la profundidad de corte.
La perilla limitadora de profundidad tipo émbolo y la barra 
limitadora  de  profundidad  hacen  que  sea  posible  hacer 
cortes  repetitivos  en  sucesivas  pasadas.  Se  logra  una 
profundidad de corte prefijada bajando la fresadora hasta 
que la barra de ajuste toque la perilla de ajuste de la base 
tipo émbolo. 

FUNCIoNAMIENTo

SELECCIÓN DE LA PRoFUNDIDAD DE  
CoRTE

La  profundidad  de  corte  apropiada  depende  de  varios 
factores: la potencia del motor de la fresadora, el tipo de 
fresa  y  el  tipo  de  madera.  Una  fresadora  liviana  de  baja 
potencia es para efectuar un fresado poco profundo; una 
fresadora  de  mayor  potencia  es  para  un  fresado  más 
profundo. Las fresas pequeñas, como las de ranurar con un 
diámetro de corte de 1,6 mm (1/16 pulg.), están diseñadas 
para eliminar únicamente cantidades pequeñas de madera. 
Las  fresas  grandes,  como  las  de  acanaladuras  rectas, 
eliminan  cantidades  más  grandes  de  madera  y  efectúan 
cortes más profundos en maderas suaves, como la de pino 
blanco.
Escoja una profundidad de corte que no imponga demasiado 
esfuerzo al motor de la fresadora. Si necesita fuerza adicional, 
o si baja considerablemente la velocidad del motor, apague 
la fresadora y reduzca la profundidad de corte. Después, 
efectúe el corte en dos o más pasadas. 
Al  cortar  una  ranura  que  sea  demasiado  profunda  para 
efectuar el corte en una pasada, realice el corte en varias 
pasadas. Recomendamos que la profundidad de los cortes 
no se exceda de (3,2 mm) (1/8 pulg.) a la vez, y efectuar 
varias pasadas para alcanzar profundidades mayores.

ajuSte  de  la  proFundidad  de  Corte 
para FreSar Con la baSe Fija

Vea las figuras 6 y 7, página 19.

La profundidad de corte de la fresa puede ajustarse girando 
a la derecha o izquierda la perilla de ajuste de profundidad. 
La configuración de profundidad se puede leer en la perilla 
de ajuste de profundidad.

 

Cada marca de la escala indica  

0,4  mm  (1/64  pulg.)  de  cambio  en  el  ajuste  de  la 
profundidad. 

  Desconecte la fresadora.

  Afloje la palanca de fijación.

  Gire la perilla de ajuste de profundidad hacia la izquierda 

para aumentar la profundidad de corte o, hacia la derecha, 
para disminuir la profundidad de corte.

 

 

  NoTA: 

Debe ser imposible efectuar ajustes de profundidad 

una  vez  apretada  la  palanca  de  fijación.  Si  es  posible 
efectuar ajustes de profundidad con la palanca de fijación 
apretada,  es  necesario  efectuar  un  ajuste  en  dicha 
palanca. Vea la sección 

Ajustes.

  Una  vez  alcanzada  la  profundidad  de  corte  deseada, 

apriete la palanca de fijación.

NoTA: 

Para  ajustar  la  profundidad  de  corte  cuando  la 

fresadora está instalada en una mesa de fresadora, afloje la 
palanca de fijación, gire la perilla de ajuste de profundidad 
hasta que la fresa alcance la profundidad de corte deseada 
y por último vuelva a apretar la palanca de fijación.
Cuando  la  herramienta  está  montada  en  una  mesa  para 
fresadora,  fácilmente  pueden  efectuarse  ajustes  de 
profundidad con la llave de mango en “T” suministrada. 

Summary of Contents for R2901

Page 1: ...a brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el u...

Page 2: ...e 22 Commande de pi ces et r paration Pedidos de piezas y servicio TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable...

Page 3: ...accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep...

Page 4: ...ck fire or serious injury Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw A wire gauge size...

Page 5: ...s etc per minute Read The Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side s...

Page 6: ...source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the tool will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in overheating and loss of power U...

Page 7: ...keeps the collet from turning while installing and removing bits Vacuum ADAPTORS The vacuum adaptors attach to the router base for dust free routing when used in combination with a vacuum variable sp...

Page 8: ...made See Adjustments n Hold the router motor with one hand and with the other lift and hold the depth interlock lever to release the lock ing tab from the slot in the motor housing n Pull the motor h...

Page 9: ...t always clamps the shank non cutting end of the bit n Tighten the collet nut securely by turning it clockwise with the wrench provided NOTE Always make sure a bit is installed before at tempting to t...

Page 10: ...it and with on board switch controlled receptacles Failure to use router tables with appropriate safety features could result in serious personal injury SETting DEPTH OF CUT for plunge base routing Se...

Page 11: ...be increased or decreased by rotating the variable speed dial in the direction of the arrows shown in figure 11 NOTE Hold the router in normal operating position and turn the variable speed dial to t...

Page 12: ...n two or more passes Make the first pass at 25 of the desired depth of cut This will pro vide better control as well as being a guide for the next pass NOTE Do not rout deeper than 1 8 in per pass edg...

Page 13: ...continuous spiral of uniform chips or a smooth edge Listen to the sound of the motor A high pitched sound means you are feeding too slowly A strained lower pitched sound signals force feeding Check th...

Page 14: ...or or by feeling the wiggle of the bit in the cut DEPTH OF CUT See Figures 20 21 page 21 Depth of cut is important because it affects the rate of feed that in turn affects the quality of the cut and t...

Page 15: ...e freely ADJUSTMENTS n Hold the collet nut with the supplied wrench and depress and hold the spindle lock until it locks into place n Loosen the collet nut n Insert the small end of the centering tool...

Page 16: ...y Electric tools used on fiberglass material wallboard spack ling compounds or plaster are subject to accelerated wear and possible premature failure because the fiberglass chips and grindings are hig...

Page 17: ...e at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will repair any faulty workmanship and either repair or replace any...

Page 18: ...ns appropri es r duira le risque de blessures viter les d marrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arr t avant de brancher l outil Porter un outil avec le doigt sur son comm...

Page 19: ...ss e v rifier la fixation de chaque pi ce et s assurer qu aucun autre probl me ne risque d affecter le bon fonctionnement de l outil Toute protection ou pi ce endommag e doit tre correctement r par e...

Page 20: ...tilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme l...

Page 21: ...n cordon de capacit insuffisante causerait une baisse de la tension de ligne entra nant une perte de puissance et une surchauffe Se reporter au tableau ci dessous pour d terminer le calibre minimum de...

Page 22: ...e Le verrouillage de broche emp che le collet de tourner lors de l installation et du retrait des fers COMMANDE DE VITESSE VARIABLE Cette commande permet de r gler la vitesse de rotation du fer entre...

Page 23: ...ment est possible lorsque le levier de verrouillage est serr avec l une ou l autre des bases il n cessite un r glage Voir R glages n Tenir le moteur de la toupie d une seule main et avec l autre main...

Page 24: ...les figures 4 et 5 page 19 n D brancher la toupie n Enfoncer et tenir le bouton de verrouillage de la broche NOTE Si l utilisateur appuie sur le bouton et que celui ci ne s enfonce pas compl tement t...

Page 25: ...lage tourner le bouton de r glage de profondeur jusqu ce que le fer atteigne la profondeur de coupe voulue et resserrer le levier de verrouillage Lorsque la toupie est mont e sur une table les r glage...

Page 26: ...po n D brancher la toupie n Desserrer le bras de verrouillage si n cessaire n Tourner le bouton de but e de profondeur des coupes en plong e jusqu au r glage d sir NOTE Le bouton de but e de profondeu...

Page 27: ...s la coupe termin e arr ter la toupie et attendre l arr t complet du fer avant de la retirer de la pi ce AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de fers de grande taille pour le toupillage main lev e L utilisat...

Page 28: ...doit tre pouss de fa on que les tranchants du fer mordent continuellement dans du bois neuf non coup NOTE Pour obtenir un r sultat optimal prendre le temps d effectuer les r galges correctement Penda...

Page 29: ...uement nulle le fer tourne une vitesse proche du maximum et a une tendance beaucoup plus grande que la normale rebondir sur la pi ce en tendres si le grain du bois est prononc avec des portions dures...

Page 30: ...ouger librement R GLAGES n Maintenir le collet l aide de la cl fournie et appuyer sur le bouton de verrouillage de broche jusqu ce qu il s enfonce compl tement n Desserrer l crou de collet n Ins rer l...

Page 31: ...s huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves Les outi...

Page 32: ...doit tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre choix gratuitement toute pi ce d fe...

Page 33: ...e toda llave o herramienta de ajuste antes de encender la herramienta el ctrica Toda llave o herramienta de ajuste dejada en una pieza giratoria de la herramienta el ctrica puede causar lesiones No es...

Page 34: ...aya atoramiento de las mismas que no haya piezas rotas el montaje de las piezas y cualquier otra condici n que pudiera afectar su funcionamiento Toda protecci n o pieza que est da ada debe repararse a...

Page 35: ...ientes s mbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINAC...

Page 36: ...d n de extensi n con la suficiente capacidad para soportar la corriente de consumo de la herramienta Un cord n de un calibre insuficiente causa una ca da en el voltaje de l nea la cual a su vez produc...

Page 37: ...rador m s control al arrancar la fresadora Seguro del husillo El seguro del husillo impide el giro del portaherramientas mientras se instalan o quitan fresas SELECTOR DE VELOCIDAD GIRATORIO El selecto...

Page 38: ...a de las dos bases Si hay movimiento posible con la palanca apretada en cualquiera de las dos bases es necesario efectuar un ajuste en dicha palanca Vea la secci n Ajustes n Sostenga el motor de la fr...

Page 39: ...as Vea las figuras 4 y 5 p gina 19 n Desconecte la fresadora n Oprima y mantenga oprimida la traba del husillo NOTA Si el bot n est presionado y no se introduce totalmente gire el portaherramientas mi...

Page 40: ...ndidad de corte apropiada depende de varios factores la potencia del motor de la fresadora el tipo de fresa y el tipo de madera Una fresadora liviana de baja potencia es para efectuar un fresado poco...

Page 41: ...con cada revoluci n y tiene posiciones de retenci n indicado por una flecha cada 90 para configuraciones de precisi n de 0 40 mm 1 64 pulg Al girar la perilla hacia la izquierda sus cortes ser n m s s...

Page 42: ...resa se detenga completamente antes de retirar la fresadora de la pieza de trabajo FUNCIONAMIENTO advertencia No utilice fresas grandes para fresado a pulso El empleo de fresas grandes para fresar a p...

Page 43: ...rtando de forma continua y recta en madera nueva sin cortar NOTA Para lograr resultados ptimos aseg rese de tomarse suficiente tiempo para preparar el corte Al estar fresando aseg rese de avanzar a un...

Page 44: ...in carga alguna la fresa gira casi a la velocidad m xima y tiene una tendencia mucho mayor que la normal para rebotar de los lados del corte especialmente si la madera tiene fibras pronunciadas con re...

Page 45: ...das sostenga la tuerca del portaherramientas y mantenga oprimido el seguro del husillo hasta fijarlo en su lugar AJUSTES n Afloje la tuerca del portaherramientas n Introduzca el peque o extremo de la...

Page 46: ...s corporales serias Las herramientas el ctricas que se utilizan en materiales de fibra de vidrio paneles de yeso para paredes compuestos de resanar o yeso est n sujetas a desgaste acelerado y posible...

Page 47: ...sitio electr nico de RIDGID en la red mundial www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo fechado de venta El centro de servicio autorizado reparar toda man...

Page 48: ...aci n J LED worklights lampes del luces de trabajo de diodo luminiscente K Depth stop bar lock knob bouton de verrouillage de la barre de but e de profondeur perilla de fijaci n de la barra limitadora...

Page 49: ...rou de la semelle agujero de la subbase D To decrease depth of cut pour r duire la profondeur de coupe para disminuir la profundidad de corte E To increase depth of cut pour augmenter la profondeur de...

Page 50: ...A Variable speed dial vitesse variable selector giratorio de velocidad B To decrease speed pour r duire la vitesse para disminuir la velocidad C To increase speed pour augmenter la vitesse para aument...

Page 51: ...Collet nut crou de collet tuerca del portaherramientas C Cone c ne cono D Centering tool outil de centrage centrador E Subbase semelle subbase F Spindle lock verrouillage de broche seguro del husillo...

Page 52: ...Noter le num ro de s rie dans l espace ci dessous Lors de toute commande de pi ces d tach es fournir les informations suivantes No de mod le No de s rie Informaci n sobre servicio al consumidor Para...

Reviews: