RIDGID Gyro II Operating Instructions Manual Download Page 25

Ridge Tool Company

Tools For The Professional

TM

Gyro II / GyroLight

Upotrebljavajte  samo  visoko  kvalitetne  alkalne 

baterije.

Zaštitite  laser  od  vlage  i  udara;  oprezno  ga 

upotrebljavajte i prenosite.

Nakon uporabe uvijek očistite samo-nivelirajući laser 

suhom mekom tkaninom.

Za najbolje rezultate koristite samo RIDGID dodatnu 

opremu.

VAŽNO!

  Prije  pohrane  ili  prenošenja  samo-

nivelirajućeg lasera uvijek zaključajte visak kako bi se 

izbjegla trajna oštećenja mehanizma viska.

Priprema za uporabu

Pregledajte  ima  li  oštećenja  na  RIDGID  samo-

nivelirajućem laseru.

Komplet sadrži (Sl. 1):

Za Gyro II:

•  1 RIDGID samo-nivelirajući laser

•  3 baterije veličine AA

•  1 par laserskih naočala

•  1 nosač lasera

•  1 zaštitnu torbu za nošenje

Podignite  poklopac  za  baterije  i  umetnite  3  baterije 

veličine  AA  (Gyro  II)  i  AAA  (GyroLight)  kao  što  je 

prikazano na Sl. 2.  

Za Gyro Light:

•  1 RIDGID samo-nivelirajući laser

•  1 zaštitnu torbu za nošenje

Uporaba samo-nivelirajućeg lasera bez tronošca.

Postavite libelu na površinu vodoravnu /- 5°.

Mehanizam viska možete otključati okretanjem osnove 

(sklopke) lasera u položaj “unlock” (otključano), prema 

oznaci na osnovi Gyro lasera. (Sl. 3)

Pričekajte  dok  funkcija  “auto-check”  (samo-provjera) 

ne  završi  podešavanje  niveliranja  (treptanje  će 

prestati) i pritisnite odgovarajući gumb (H – vodoravno, 

V – okomito) za uključivanje lasera. (Sl. 4)

H: Vodoravna projekcija

V: Okomita projekcija

Visak samo-nivelirajućeg lasera RIDGID automatski će 

ga postaviti u vodoravan položaj u roku od 5 sekundi; 

tijekom  niveliranja,  projekcija  će  neprekidno  treptati 

sve dok laser ne uspostavi ravnotežu.

Za  ispravno  samo-niveliranje  RIDGID  lasera  nije 

potreban nijedan drugi postupak.

Samo-nivelirajući  laser  RIDGID Gyro II  dolazi  u 

kompletu  s  podesivim  nosačem  koji  je  posebno 

oblikovan  za  postavljanje  samo-nivelirajućeg  lasera 

na tlo ili na zid. (Sl. 5).

Profesionalni  geodetski  tronošci  su  dostupni  kao 

dodatna oprema.

Svi RIDGID tronošci su oblikovani posebno za program 

RIDGID  lasera,  te  preporučujemo  uporabu  jedino 

RIDGID tronožaca za postizanje najboljih rezultata.

Uporaba  samo-nivelirajućeg  lasera  u  kombinaciji  s 

RIDGID tronošcem: Navrnite nosač lasera na RIDGID 

tronožac (kat. br. 27731 i 74206) (Sl. 6) pomoću spoja 

s  navojem  promjera  5/8”  i  postavite  RIDGID  samo-

nivelirajući laser na nosač lasera.

Tronožac možete podići tako da otvorite 3 stezaljke 

na  nogama  i  izvučete  noge  do  željene  visine. 

 

(Sl.  7).  Stisnite  stezaljke  nakon  što  provjerite  da  je 

visak lasera došao u položaj ravnoteže.

Postavite RIDGID samo-nivelirajući laser na nosač i 

rukujte njime jednako kao i bez tronošca.

Napomena:

  za  postavljanje  modela  Gyro  Light  na 

RIDGID tronošce potreban je prilagodnik 89126. 

Summary of Contents for Gyro II

Page 1: ...yroLight GB p 1 DE p 3 FR p 5 NL p 7 IT p 9 ES p 11 PT p 13 SV p 15 DA p 17 NO p 19 FI p 21 HR p 23 PL p 25 RO p 27 CZ p 29 HU p 31 GR p 33 RU p 36 Figures p 39 RIDGE TOOL COMPANY Tools For The Profes...

Page 2: ...type AA size 1 5 volt batteries DC 4 5 V port adapter not supplied 3 AAA batteries Range 15 m distance depending on light intensity 15 m depending on light intensity Levelling range 4 5 Levelling accu...

Page 3: ...n on the RIDGID self levelling laser will level itself automatically within 5 seconds during the levelling action the projection will flash continuously until the laser has levelled itself No other ac...

Page 4: ...sse II Klasse II Wellenl nge 635 nm Halbleiter Laserdiode 630 650 nm Max Ausgangs leistung 1 mW 1 mW Strom versorgung 3 St ck 1 5 Volt AA Batterien Gleichstrom 4 5 V Anschluss Adapter nicht mitgeliefe...

Page 5: ...den Leser mit der entsprechenden Taste H oder V einschalten Abb 4 H Horizontale Projektion V Vertikale Projektion Der selbstnivellierende RIDGID Laser wird durch die Pendelfunktion innerhalb von 5 Se...

Page 6: ...ght Diode laser Classe II Classe II Longueur d onde 635 nm diode laser semi conduct eur 630 650 nm Puissance utile maximale 1 mW 1 mW Alimentation 3 piles AA 1 5 volt Port DC 4 5 V adaptateur non four...

Page 7: ...le clignotement s arr te et appuyez sur le bouton appropri H ou V pour mettre un rayon laser Fig 4 H Projection horizontale V Projection verticale L action pendulaire du laser automatique RIDGID se r...

Page 8: ...fgeleider laderdiode 630 650 nm Max kracht opbrengst 1 mW 1 mW Voeding 3 AA batterijen van 1 5 volt DC 4 5 V port adapter niet bijgeleverd 3 AAA bat terijen Bereik 15 m afstand afhankelijk van licht i...

Page 9: ...knop H of V om de laser in te schakelen Fig 4 H horizontale projectie V verticale projectie De slingerbeweging van de RIDGID zelfnivellerende laser stabiliseert vanzelf binnen 5 seconden tijdens het n...

Page 10: ...Classe II Lunghezza d onda 635 nm diodo laser semiconduttore 630 650 nm Potenza di uscita max 1 mW 1 mW Alimentazione elettrica 3 batterie da 1 5 volt tipo AA Porta 4 5 V CC adattatore non fornito 3 b...

Page 11: ...Attendere che l auto check concluda l azione di livellamento la luce lampeggiante si spegne e premere il pulsante appropriato H o V per accendere il laser Fig 4 H proiezione orizzontale V proiezione v...

Page 12: ...l ser semiconductor 630 650 nm Potencia de salida m x 1 mW 1 mW Alimentaci n 3 pilas tama o AA de 1 5 voltios Puerto de CC de 4 5 V adaptador no incluido 3 pilas AAA Alcance 15 m seg n intendidad de...

Page 13: ...ser Fig 4 H Proyecci n horizontal V Proyecci n vertical El l ser de autonivelaci n RIDGID se nivelar autom ticamente en unos 5 segundos gracias a la acci n del p ndulo durante la nivelaci n la proyec...

Page 14: ...RIDGID Especifica es Gyro II GyroLight Diodo de laser Classe II Classe II Comprimento de onda 635 nm diodo de laser semicondutor 630 650 nm Pot ncia de sa da m x 1 mW 1 mW Fonte de alimenta o 3 pilhas...

Page 15: ...na base do laser Gyro Fig 3 Aguarde pela verifica o autom tica para terminar o nivelamento paragens intermitentes e pressione o bot o H ou V apropriado para ligar o laser Fig 4 H Projec o horizontal...

Page 16: ...ss II V gl ngd 635 nm halvledar laserdiod 630 650 nm Maximal uteffekt 1 mW 1 mW Str mk lla 3 batterier typ AA 1 5 volt DC 4 5 V port adapter medf ljer ej 3 st AAA batterier R ckvidd 15 m beroende p lj...

Page 17: ...lningen det slutar blinka och tryck p H eller V knappen f r att starta lasern Fig 4 H Horisontell projektion V Vertikal projektion Pendelr relsen i RIDGID sj lvavv gande laser kommer att j mna ut sig...

Page 18: ...nm halvlederlaser diode 630 650 nm Maks effekt 1 mW 1 mW Str mforsyning 3 AA batterier 1 5 volt DC 4 5 V udgang adapter med f lger ikke 3 AAA batterier R kkevidde 15 m afh ngigt af lysintensiteten 15...

Page 19: ...at blinke og t nd derefter for laseren ved at trykke p den relevante H eller V knap Fig 4 H Vandret horisontal projektion V Lodret vertikal projektion RIDGID selvnivellerende lasers pendulfunktion niv...

Page 20: ...650 nm Maks utgangs effekt 1 mW 1 mW Str mtilf rsel 3 batterier av typen AA st rrelse p 1 5 volt port for 4 5 V LS adapter f lger ikke med 3 AAA batterier Rekkevidde 15 m avstand avhengig av lysets i...

Page 21: ...trykk p den relevante H eller V knappen for sl laseren p Fig 4 H Vannrett projeksjon V Loddrett projeksjon Pendelsvingningen p RIDGID selvhorisonterende laser vil automatisk g i vater i l pet av 5 sek...

Page 22: ...mW 1 mW Virtal hde 3 AA kokoista 1 5 voltin paristoa DC 4 5 V adapteri ei tule mukana 3 AAA paristoa K ytt alue 15 m et isyys valovoimak kuudesta riippuen 15 m valovoimak kuudesta riippuen Vaaitusalu...

Page 23: ...kaista painiketta H tai V Kuva 4 H Vaakasuora projisointi V Pystysuora projisointi Heiluriliike automaattisessa RIDGID laservaa assa tasoittuu itsest n 5 sekunnin sis ll vaaituksen aikana projisointi...

Page 24: ...nm Maks izlazna snaga 1 mW 1 mW Napajanje 3 baterije veli ine AA napona 1 5 V Priklju ak za 4 5 V DC adapter nije u isporuci 3 AAA baterije Domet 15 metara udaljenosti ovisno o vanj skom svjetlu 15 m...

Page 25: ...niveliranja treptanje e prestati i pritisnite odgovaraju i gumb H vodoravno V okomito za uklju ivanje lasera Sl 4 H Vodoravna projekcija V Okomita projekcija Visak samo niveliraju eg laseraRIDGIDautom...

Page 26: ...iaustawieniawyposa eniaimateria w Zdecydowanie zaleca si aby NIE dokonywa modyfikacji przyrz du ani nie wykorzystywa go w jakichkolwiek innych zastosowaniach ni te do kt rych jest przeznaczony Przecho...

Page 27: ...y 3 baterie typu AA GyroII lubtypuAAA GyroLight jaktoprzedstawiono na Rys 2 w przypadku urz dzenia Gyro Light 1 laser samopoziomuj cy RIDGID 1 torba do przenoszenia U ytkowanie lasera samopoziomuj ce...

Page 28: ...torul RIDGID pentru informa ii suplimentare Ne n elegerea i nerespectarea tuturor instruc iunilor poate cauza electrocut ri incendii i sau accident ri grave P STRA I ACESTE INSTRUC IUNI n cazul unor i...

Page 29: ...re ea cuplat Utiliza i numai baterii alcaline de calitate superioar Proteja i laserul de umiditate i ocuri utiliza i l i transporta i l cu aten ie Dup utilizare cur a i ntotdeauna nivela automat lase...

Page 30: ...necesar Fig 7 nchide i clamele asigur ndu v c bula de aer din trepied este centrat Plasa i nivela automat laser RIDGID n suportul nivelei i folosi i o n acela i mod ca f r trepied Observa ie Gyro Lig...

Page 31: ...h vyt k n Samonivela n laser nenech vejte bez dozoru kdy je zapnut Pou vejte pouze alkalick baterie vysok jakosti Laser chra te p ed vlhkost a n razy pou vejte ho a p epravujte opatrn Po pou it samoni...

Page 32: ...y zamkn te Samonivela n laser RIDGID ustavte na dr k libely a postupujte stejn m zp sobem jako bez trojno ky Pozn mka Gyro Light vy aduje k mont i na trojno ky RIDGID adapt r 89026 FIGYELMEZTET S A k...

Page 33: ...rdek ben vegy k ki bel le az elemeket Ha a l zeres szintez be van kapcsolva soha ne hagyjuk rizet n lk l Csak j min s g alk lielemeket haszn ljunk V dj k a l zert nedvess gt l s r zk d st l vatosan ha...

Page 34: ...z fejlesztettek ki ez rt a legjobb eredm ny rdek ben kiz r lag a RIDGID llv ny haszn lata javasolt A l zeres szintez haszn lata RIDGID h roml bbal Az 5 8 os menetes csatlakoz val csavarozzuk a szintez...

Page 35: ...l TM GyroII GyroLight RIDGID Gyro II GyroLight II II 635 nm 630 650 nm 1 mW 1 mW 3 AA 1 5 V DC 4 5 V 3 AAA 15 15 4 5 2 5 10 2 10 2 5 1 908 455 10 RIDGID RIDGID RIDGID RIDGID RIDGID RIDGID 1 Gyro II 1...

Page 36: ...Tools For The Professional TM GyroII GyroLight Gyro Light 1 RIDGID 1 5 unlock Gyro 3 H V 4 V RIDGID 5 RIDGID Gyro II RIDGID 5 RIDGID RIDGID RIDGID RIDGID RIDGID 27731 74206 6 5 8 RIDGID 3 7 RIDGID Gy...

Page 37: ...ompany 36 Tools For The Professional TM GyroII GyroLight RIDGID RIDGID RIDGID RIDGID c RIDGID Gyro II GyroLight II II 635 630 650 1 1 3 AA 1 5 4 5 3 AAA 15 15 4 5 2 5 10 2 10 2 5 1 908 455 10 RU Gyro...

Page 38: ...ional TM GyroII GyroLight RIDGID RIDGID RIDGID RIDGID RIDGID RIDGID 1 Gyro II 1 RIDGID 3 AA 1 1 1 3 AA Gyro II AAA GyroLight 2 Gyro Light 1 RIDGID 1 5 P Gyro 3 H V 4 H V RIDGID 5 RIDGID Gyro II RIDGID...

Page 39: ...Ridge Tool Company 38 Tools For The Professional TM GyroII GyroLight 74206 6 5 8 RIDGID 3 7 RIDGID Gyro Light RIDGID 89126...

Page 40: ...Ridge Tool Company 39 Tools For The Professional TM GyroII GyroLight Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Gyro II GyroLight Gyro II GyroLight Gyro II GyroLight Gyro II GyroLight...

Page 41: ...Ridge Tool Company 40 Tools For The Professional TM GyroII GyroLight Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Page 42: ...Ridge Tool Europe Research Park Haasrode 3001 Leuven Belgium Phone 32 0 16 380 280 Fax 32 0 16 380 381 www ridgid eu Tools For The Professional TM RID 890950065 41...

Reviews: