RIDGID Gyro II Operating Instructions Manual Download Page 15

Ridge Tool Company

Tools For The Professional

TM

Gyro II / GyroLight

RIDGID. Se não for utilizado durante um longo período 

de tempo, retire as pilhas para evitar danos causados 

por fugas das pilhas.

Nunca deixe o laser de nivelamento automático sem 

vigilância quando a alimentação estiver ligada.

Utilize apenas pilhas alcalinas de alta qualidade.

Proteja  o  laser  de  humidade  e  choques;  utilize-o  e 

transporte-o com cuidado.

Depois  da  utilização,  limpe  sempre  o  laser  de 

nivelamento automático com um pano limpo e seco.

Utilize  apenas  acessórios  RIDGID  de  origem  para 

obter melhores resultados.

IMPORTANTE!

  Antes  de  guardar  ou  transportar  o 

laser de nivelamento automático, bloqueie sempre o 

pêndulo para evitar danos permanentes no mecanismo 

do pêndulo.

Preparação para utilização

Verifique se existem danos no laser de nivelamento 

automático RIDGID.

O conjunto contém (Fig. 1):

Para o Gyro II:

•  1 laser de nivelamento automático RIDGID

•  3 pilhas de tipo AA

•  1 par de óculos laser

•  1 suporte do nível

•  1 saco de transporte de protecção

Levante  a  tampa  das  pilhas  e  coloque  as  3  pilhas 

de  tipo  AA  (Gyro  II)  e  AAA  (GyroLight)  conforme 

mostrado; veja a Fig. 2.

Para o Gyro Light:

•  1 laser de nivelamento automático RIDGID

•  1 saco de transporte

Utilizar o laser de nivelamento automático sem tripé.

Coloque o nível numa superfície plana até +/- 5°.

Desbloqueie  o  mecanismo  do  pêndulo,  rodando  a 

base do laser seleccionando a posição “desbloquear”, 

indicada na base do laser Gyro. (Fig. 3)

Aguarde pela “verificação automática” para terminar o 

nivelamento (paragens intermitentes), e pressione o 

botão H ou V apropriado para ligar o laser. (Fig. 4)

H: Projecção horizontal 

V: Projecção vertical 

A  acção  do  pêndulo  sobre  o  laser  de  nivelamento 

automático  RIDGID  nivelar-se-á  automaticamente 

no espaço de 5 segundos; durante o nivelamento, a 

projecção piscará continuamente até se ter nivelado.

Não  são  necessárias  mais  acções  para  definir 

correctamente  o  laser  de  nivelamento  automático 

RIDGID. 

O  laser  de  nivelamento  automático  Gyro  II  RIDGID 

é  fornecido  com  um  suporte  do  nível,  sendo  este 

concebido  especialmente  para  colocar  o  laser  de 

nivelamento  automático  sobre  um  tripé  ou  fixá-lo  a 

uma parede. (Fig. 5).

Estão  disponíveis  como  acessórios  tripés 

profissionais.

Todos  os  tripés  RIDGID  foram  concebidos 

especificamente para o programa de laser RIDGID e 

recomendamos que se utilizem apenas tripés RIDGID 

para obter os melhores resultados.

Ao  utilizar  o  laser  de  nivelamento  automático  em 

conjunto com um tripé RIDGID, aparafuse o suporte 

do nível a um tripé RIDGID (cat. n.° 27731 e 74206) 

(Fig. 6) utilizando a ligação roscada de 5/8” e coloque 

o laser de nivelamento automático RIDGID no suporte 

do nível.

Levante o tripé abrindo os 3 grampos nos pés, e puxe 

as  pernas  para  fora  até  atingir  a  altura  necessária 

(Fig. 7). Feche os grampos ao mesmo tempo que se 

certifica de que a mira está centrada no tripé.

Coloque o laser de nivelamento automático RIDGID 

no suporte do nível e trabalhe da mesma forma como 

sem o tripé.

Nota:

  o  Gyro  Light  necessita  do  adaptador  89126 

para permitir a montagem nos tripés RIDGID. 

Summary of Contents for Gyro II

Page 1: ...yroLight GB p 1 DE p 3 FR p 5 NL p 7 IT p 9 ES p 11 PT p 13 SV p 15 DA p 17 NO p 19 FI p 21 HR p 23 PL p 25 RO p 27 CZ p 29 HU p 31 GR p 33 RU p 36 Figures p 39 RIDGE TOOL COMPANY Tools For The Profes...

Page 2: ...type AA size 1 5 volt batteries DC 4 5 V port adapter not supplied 3 AAA batteries Range 15 m distance depending on light intensity 15 m depending on light intensity Levelling range 4 5 Levelling accu...

Page 3: ...n on the RIDGID self levelling laser will level itself automatically within 5 seconds during the levelling action the projection will flash continuously until the laser has levelled itself No other ac...

Page 4: ...sse II Klasse II Wellenl nge 635 nm Halbleiter Laserdiode 630 650 nm Max Ausgangs leistung 1 mW 1 mW Strom versorgung 3 St ck 1 5 Volt AA Batterien Gleichstrom 4 5 V Anschluss Adapter nicht mitgeliefe...

Page 5: ...den Leser mit der entsprechenden Taste H oder V einschalten Abb 4 H Horizontale Projektion V Vertikale Projektion Der selbstnivellierende RIDGID Laser wird durch die Pendelfunktion innerhalb von 5 Se...

Page 6: ...ght Diode laser Classe II Classe II Longueur d onde 635 nm diode laser semi conduct eur 630 650 nm Puissance utile maximale 1 mW 1 mW Alimentation 3 piles AA 1 5 volt Port DC 4 5 V adaptateur non four...

Page 7: ...le clignotement s arr te et appuyez sur le bouton appropri H ou V pour mettre un rayon laser Fig 4 H Projection horizontale V Projection verticale L action pendulaire du laser automatique RIDGID se r...

Page 8: ...fgeleider laderdiode 630 650 nm Max kracht opbrengst 1 mW 1 mW Voeding 3 AA batterijen van 1 5 volt DC 4 5 V port adapter niet bijgeleverd 3 AAA bat terijen Bereik 15 m afstand afhankelijk van licht i...

Page 9: ...knop H of V om de laser in te schakelen Fig 4 H horizontale projectie V verticale projectie De slingerbeweging van de RIDGID zelfnivellerende laser stabiliseert vanzelf binnen 5 seconden tijdens het n...

Page 10: ...Classe II Lunghezza d onda 635 nm diodo laser semiconduttore 630 650 nm Potenza di uscita max 1 mW 1 mW Alimentazione elettrica 3 batterie da 1 5 volt tipo AA Porta 4 5 V CC adattatore non fornito 3 b...

Page 11: ...Attendere che l auto check concluda l azione di livellamento la luce lampeggiante si spegne e premere il pulsante appropriato H o V per accendere il laser Fig 4 H proiezione orizzontale V proiezione v...

Page 12: ...l ser semiconductor 630 650 nm Potencia de salida m x 1 mW 1 mW Alimentaci n 3 pilas tama o AA de 1 5 voltios Puerto de CC de 4 5 V adaptador no incluido 3 pilas AAA Alcance 15 m seg n intendidad de...

Page 13: ...ser Fig 4 H Proyecci n horizontal V Proyecci n vertical El l ser de autonivelaci n RIDGID se nivelar autom ticamente en unos 5 segundos gracias a la acci n del p ndulo durante la nivelaci n la proyec...

Page 14: ...RIDGID Especifica es Gyro II GyroLight Diodo de laser Classe II Classe II Comprimento de onda 635 nm diodo de laser semicondutor 630 650 nm Pot ncia de sa da m x 1 mW 1 mW Fonte de alimenta o 3 pilhas...

Page 15: ...na base do laser Gyro Fig 3 Aguarde pela verifica o autom tica para terminar o nivelamento paragens intermitentes e pressione o bot o H ou V apropriado para ligar o laser Fig 4 H Projec o horizontal...

Page 16: ...ss II V gl ngd 635 nm halvledar laserdiod 630 650 nm Maximal uteffekt 1 mW 1 mW Str mk lla 3 batterier typ AA 1 5 volt DC 4 5 V port adapter medf ljer ej 3 st AAA batterier R ckvidd 15 m beroende p lj...

Page 17: ...lningen det slutar blinka och tryck p H eller V knappen f r att starta lasern Fig 4 H Horisontell projektion V Vertikal projektion Pendelr relsen i RIDGID sj lvavv gande laser kommer att j mna ut sig...

Page 18: ...nm halvlederlaser diode 630 650 nm Maks effekt 1 mW 1 mW Str mforsyning 3 AA batterier 1 5 volt DC 4 5 V udgang adapter med f lger ikke 3 AAA batterier R kkevidde 15 m afh ngigt af lysintensiteten 15...

Page 19: ...at blinke og t nd derefter for laseren ved at trykke p den relevante H eller V knap Fig 4 H Vandret horisontal projektion V Lodret vertikal projektion RIDGID selvnivellerende lasers pendulfunktion niv...

Page 20: ...650 nm Maks utgangs effekt 1 mW 1 mW Str mtilf rsel 3 batterier av typen AA st rrelse p 1 5 volt port for 4 5 V LS adapter f lger ikke med 3 AAA batterier Rekkevidde 15 m avstand avhengig av lysets i...

Page 21: ...trykk p den relevante H eller V knappen for sl laseren p Fig 4 H Vannrett projeksjon V Loddrett projeksjon Pendelsvingningen p RIDGID selvhorisonterende laser vil automatisk g i vater i l pet av 5 sek...

Page 22: ...mW 1 mW Virtal hde 3 AA kokoista 1 5 voltin paristoa DC 4 5 V adapteri ei tule mukana 3 AAA paristoa K ytt alue 15 m et isyys valovoimak kuudesta riippuen 15 m valovoimak kuudesta riippuen Vaaitusalu...

Page 23: ...kaista painiketta H tai V Kuva 4 H Vaakasuora projisointi V Pystysuora projisointi Heiluriliike automaattisessa RIDGID laservaa assa tasoittuu itsest n 5 sekunnin sis ll vaaituksen aikana projisointi...

Page 24: ...nm Maks izlazna snaga 1 mW 1 mW Napajanje 3 baterije veli ine AA napona 1 5 V Priklju ak za 4 5 V DC adapter nije u isporuci 3 AAA baterije Domet 15 metara udaljenosti ovisno o vanj skom svjetlu 15 m...

Page 25: ...niveliranja treptanje e prestati i pritisnite odgovaraju i gumb H vodoravno V okomito za uklju ivanje lasera Sl 4 H Vodoravna projekcija V Okomita projekcija Visak samo niveliraju eg laseraRIDGIDautom...

Page 26: ...iaustawieniawyposa eniaimateria w Zdecydowanie zaleca si aby NIE dokonywa modyfikacji przyrz du ani nie wykorzystywa go w jakichkolwiek innych zastosowaniach ni te do kt rych jest przeznaczony Przecho...

Page 27: ...y 3 baterie typu AA GyroII lubtypuAAA GyroLight jaktoprzedstawiono na Rys 2 w przypadku urz dzenia Gyro Light 1 laser samopoziomuj cy RIDGID 1 torba do przenoszenia U ytkowanie lasera samopoziomuj ce...

Page 28: ...torul RIDGID pentru informa ii suplimentare Ne n elegerea i nerespectarea tuturor instruc iunilor poate cauza electrocut ri incendii i sau accident ri grave P STRA I ACESTE INSTRUC IUNI n cazul unor i...

Page 29: ...re ea cuplat Utiliza i numai baterii alcaline de calitate superioar Proteja i laserul de umiditate i ocuri utiliza i l i transporta i l cu aten ie Dup utilizare cur a i ntotdeauna nivela automat lase...

Page 30: ...necesar Fig 7 nchide i clamele asigur ndu v c bula de aer din trepied este centrat Plasa i nivela automat laser RIDGID n suportul nivelei i folosi i o n acela i mod ca f r trepied Observa ie Gyro Lig...

Page 31: ...h vyt k n Samonivela n laser nenech vejte bez dozoru kdy je zapnut Pou vejte pouze alkalick baterie vysok jakosti Laser chra te p ed vlhkost a n razy pou vejte ho a p epravujte opatrn Po pou it samoni...

Page 32: ...y zamkn te Samonivela n laser RIDGID ustavte na dr k libely a postupujte stejn m zp sobem jako bez trojno ky Pozn mka Gyro Light vy aduje k mont i na trojno ky RIDGID adapt r 89026 FIGYELMEZTET S A k...

Page 33: ...rdek ben vegy k ki bel le az elemeket Ha a l zeres szintez be van kapcsolva soha ne hagyjuk rizet n lk l Csak j min s g alk lielemeket haszn ljunk V dj k a l zert nedvess gt l s r zk d st l vatosan ha...

Page 34: ...z fejlesztettek ki ez rt a legjobb eredm ny rdek ben kiz r lag a RIDGID llv ny haszn lata javasolt A l zeres szintez haszn lata RIDGID h roml bbal Az 5 8 os menetes csatlakoz val csavarozzuk a szintez...

Page 35: ...l TM GyroII GyroLight RIDGID Gyro II GyroLight II II 635 nm 630 650 nm 1 mW 1 mW 3 AA 1 5 V DC 4 5 V 3 AAA 15 15 4 5 2 5 10 2 10 2 5 1 908 455 10 RIDGID RIDGID RIDGID RIDGID RIDGID RIDGID 1 Gyro II 1...

Page 36: ...Tools For The Professional TM GyroII GyroLight Gyro Light 1 RIDGID 1 5 unlock Gyro 3 H V 4 V RIDGID 5 RIDGID Gyro II RIDGID 5 RIDGID RIDGID RIDGID RIDGID RIDGID 27731 74206 6 5 8 RIDGID 3 7 RIDGID Gy...

Page 37: ...ompany 36 Tools For The Professional TM GyroII GyroLight RIDGID RIDGID RIDGID RIDGID c RIDGID Gyro II GyroLight II II 635 630 650 1 1 3 AA 1 5 4 5 3 AAA 15 15 4 5 2 5 10 2 10 2 5 1 908 455 10 RU Gyro...

Page 38: ...ional TM GyroII GyroLight RIDGID RIDGID RIDGID RIDGID RIDGID RIDGID 1 Gyro II 1 RIDGID 3 AA 1 1 1 3 AA Gyro II AAA GyroLight 2 Gyro Light 1 RIDGID 1 5 P Gyro 3 H V 4 H V RIDGID 5 RIDGID Gyro II RIDGID...

Page 39: ...Ridge Tool Company 38 Tools For The Professional TM GyroII GyroLight 74206 6 5 8 RIDGID 3 7 RIDGID Gyro Light RIDGID 89126...

Page 40: ...Ridge Tool Company 39 Tools For The Professional TM GyroII GyroLight Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Gyro II GyroLight Gyro II GyroLight Gyro II GyroLight Gyro II GyroLight...

Page 41: ...Ridge Tool Company 40 Tools For The Professional TM GyroII GyroLight Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Page 42: ...Ridge Tool Europe Research Park Haasrode 3001 Leuven Belgium Phone 32 0 16 380 280 Fax 32 0 16 380 381 www ridgid eu Tools For The Professional TM RID 890950065 41...

Reviews: