background image

55

Filter Cage

Bottom Motor
Filter Input

QwikLock™
Stud

PULL

UP

Filter

Filter Tabs (2)

Integrated Filter
Plate with Center
Hole

PUSH DOWN

permettre au filtre de s’emboîter sur l’embout
sphérique du goujon. Le filtre est maintenant
installé.

REMARQUE : si vous n’installez pas
correctement le joint d’étanchéité du dessous,
il est possible que des débris passent à côté
du filtre.

IMPORTANT : pour éviter d’endommager le
moteur et la roue de la soufflerie, toujours
réinstaller le filtre avant d’utiliser l’aspirateur
pour ramasser des matériaux secs.

Nettoyage d’un filtre sec

REMARQUE : pour obtenir les meilleurs
résultats lors du nettoyage d’un filtre sur
lequel des poussières se sont accumulées,
nettoyer le filtre dans un endroit ouvert. Le
nettoyage DOIT être effectué à l’extérieur. Il ne
doit pas être fait à l’intérieur d’une résidence.

1. Retirer le filtre de l’aspirateur. Tapoter

doucement le filtre contre la paroi intérieure
du tambour à poussière. Les débris se
détacheront et tomberont.

2. Pour un nettoyage complet d’un filtre sec

couvert de particules fines (pas de débris), 
il est conseillé de placer le filtre sous un
robinet comme indiqué à la rubrique 
« Nettoyage d’un filtre humide ».

Filtre

Les aspirateurs professionnels de liquides et de
poussières 1250RV sont fournis avec un filtre à
poussières fines Qwik Lock™ de RIDGID. Des
filtres poussières fines Qwik Lock™ de rechange
sont disponibles à l’endroit où vous avez acheté
votre aspirateur. Demandez le filtre à poussières
fines Qwik Lock™ de RIDGID VF5000.

REMARQUE : le filtre est fait de papier de qualité
élevée conçu pour intercepter les très petites
par ti cules de poussière. Le filtre peut être utilisé
pour le ramassage de liquides ou de débris
secs. Manipu ler le filtre avec précaution lors de
son nettoyage ou de son installation. Les plis du
filtre peuvent être froissés pendant l’installa tion,
mais cela n’aura aucune influence sur la
performance du filtre.

Retrait et installation du filtre 

Retrait du filtre :
1. Saisissez les deux languettes du filtre Qwik

Lock™, une dans chaque main.

2. Placez un pouce sur le goujon Qwik Lock™,

qui dépasse de la plaque de filtre intégrée,
tirez sur les languettes du filtre et appuyez en
même temps sur le goujon.

3. Cette action aura pour effet que le filtre sera

relâché de la cage du filtre. Faites glisser le
filtre pour le sortir de la cage.

Installation du filtre :

1. Faites glisser délicatement le filtre Qwik

Lock™ par-dessus la cage du filtre et appuyez
sur le bord extérieur du filtre jusqu’à ce que le
joint d’étanchéité en caoutchouc sur le
dessous du filtre soit solidement installé
autour de la base de la cage du filtre et contre
le fond du tambour.

2. Alignez le petit trou central sur le dessus du

filtre au-dessus du goujon Qwik Lock™ sur la
cage du filtre. Appuyez fermement sur le
dessus du filtre, à proximité du goujon, pour

Entretien

AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de

blessure en raison d’une mise en marche
accidentelle, débrancher le cordon électrique
avant de remplacer le filtre ou de le nettoyer.

!

Plaque de filtre
intégrée avec trou
central

Languettes du filtre (2)

Filtre

Cage du filtre

Entrée du filtre du
moteur au fond

Goujon 

Qwik Lock™

APPUYER

TIREZ

VERS 

LE

HAUT

SP6961 1250RV0 A.qxp_SP6961  6/8/15  9:20 AM  Page 55

Summary of Contents for 1250RV

Page 1: ...701 9811 from Mexico www ridgidvacs com Part No SP6961 Printed in Mexico OWNER S MANUAL SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Thank you for buying a RIDGID product WARNING To reduce the risk of injury...

Page 2: ...minum dust or gun powder Do not vacuum anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not vacuum drywall dust cold fireplace ash or other fine dusts with standard filte...

Page 3: ...g parts To reduce the risk of falls use extra care when cleaning on stairs To reduce the risk of back injury or falls do not lift a Vac that is heavy with liquid or debris Partially empty by scooping...

Page 4: ...dia and may be used as a blower Refer to the assembly sketch for positioning of parts Remove contents of carton Check each item against the Carton Contents List Call 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 from...

Page 5: ...f the drum caddy for caster assembly 3 Insert the caster stem into the socket of the power base as shown 4 Push on the caster until the ball on the caster stem is inserted all the way into the socket...

Page 6: ...ated at the bottom of the Vac drum 2 Install accessory holder as shown with the 4 screws included 3 Tighten screws so that there is a small clearance between the screw head and the grommet on the acce...

Page 7: ...E TO UNLOCK Drum Lock Power Base Power Base ROTATE BOTTOM OF DRUM UPWARD Drum Lid Lift Handle Power Base Hook Drum Bottom Rim BACK VIEW ROTATE DRUM RIM FROM UNDERNEATH HOOK TO UNLOCK 3 With the drum s...

Page 8: ...Installation 1 Position the lid on the drum caddy assembly as shown 2 Rotate both latches up onto the lid latch hooks 3 Press the latches down and inward until latches are flush with the drum 4 Using...

Page 9: ...o the power base caddy and slide drum lock lever left to right to locked position to secure Note This will allow the drum and power base to create and maintain the proper seal once the drum lock on th...

Page 10: ...Do not handle plug switch or Vac with wet hands Unplug Vac before servicing If your Vac is not working as it should has missing parts has been dropped damaged left outdoors or dropped into water retur...

Page 11: ...tive device that may make the Vac temporarily inoperable under some abnormal conditions such as immersing the base of the Vac in water Before any use of the Vac involving wet pickup or if the base has...

Page 12: ...ter be removed If the filter is not removed it will become saturated and misting may appear in the exhaust 3 After using the Vac to pick up liquids the filter must be dried to reduce the risk of possi...

Page 13: ...ures a blowing port located at the back of the Vac It can blow sawdust and other debris Follow the steps below to use your Vac as a blower 1 Locate blowing port of your Vac 2 Insert the locking end of...

Page 14: ...be stored in the accessory holder located on the rear of the drum or in the foot storage on the power base caddy Place the extension wands into the two foot storage located on the back of the power b...

Page 15: ...around the base of the filter cage and against the bottom of the drum Filter Cage Bottom Motor Filter Input QwikLock Stud PULL UP Filter Filter Tabs 2 Integrated Filter Plate with Center Hole PUSH DO...

Page 16: ...llow drum to dry completely before sealing the motor on the drum WARNING To assure product SAFETY and RELIABILITY any other maintenance repairs or adjustments should be performed by Authorized Service...

Page 17: ...17 Notes SP6961 1250RV0 A qxp_SP6961 6 8 15 9 20 AM Page 17...

Page 18: ...d 19 831337 9 Premium Locking Hose 20 SP6961 Owner s Manual These replacement parts may be available where you purchased your Vac WARNING SERVICING OF DOUBLE INSULATED WET DRY VAC In a double insulate...

Page 19: ...Vac Model Number 1250RV0 RIDGID parts are available on line at www ridgidparts com 6 11 12 10 3 1 2 4 5 13 14 15 16 17 19 18 20 D R A I N 8 9 TEST RESET Repair Parts Continued 19 SP6961 1250RV0 A qxp...

Page 20: ...RIDGE TOOL COMPANY SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES How local laws relate to the warranty Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or con...

Page 21: ...de los EE UU y Canad 01 800 701 9811 desde M xico www ridgidvacs com No de pieza SP6961 Impreso en M xico GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA Gracias por comprar un producto RIDGID ADVERTENCIA P...

Page 22: ...n la aspiradora polvo de pared de tipo seco ni holl n fr o o ceniza fr a de chimenea con un filtro est ndar Estos materiales pueden pasar por el filtro y pueden ser expulsados de vuelta al aire Utilic...

Page 23: ...ra reducir el riesgo de ca das tenga cuidado adicional al limpiar en escaleras Para reducir el riesgo de lesiones de espalda o ca das no levante una aspiradora que pese mucho debido a que contiene l q...

Page 24: ...uede utilizar para recoger materiales mojados o secos y se puede usar como soplador Lea este manual del usuario para familiarizarse con las caracter sticas del producto y para entender la utilizaci n...

Page 25: ...en la parte superior de la aspiradora 2 Ponga el tambor en posici n invertida para dejar al descubierto la parte inferior del tambor soporte de almacenamiento con el fin de realizar el ensamblaje de...

Page 26: ...de la aspiradora 2 Instale el portaaccesorios de la manera que se muestra en la ilustraci n con los 4 tornillos incluidos 3 Apriete los tornillos de manera que haya una peque a holgura entre la cabeza...

Page 27: ...s de la tapa 4 Retire la tapa del ensamblaje del tambor y p ngala en un lugar seguro Nota El filtro ha permanecido en el tambor y permanecer ah durante todo el proceso de vaciado para mantener los res...

Page 28: ...los hacia abajo y hacia dentro hasta que est n al ras con el tambor 4 Utilizando el asa de elevaci n deslice el tambor sobre la base motriz acoplando el gancho de la base motriz con la parte trasera d...

Page 29: ...ecuadamente y es posible que el interruptor de alimentaci n no funcione Este cierre est ubicado en la parte delantera de la unidad justo encima del interruptor de alimentaci n entre la parte inferior...

Page 30: ...l enchufe el interruptor o la aspiradora con las manos mojadas No haga servicio de ajustes y reparaciones de la aspiradora mientras est enchufada Si la aspiradora no est funcionando como deber a le fa...

Page 31: ...1 Con el dispositivo ALCI enchufado presione el bot n de prueba 2 El bot n de restablecimiento emerger Si no lo hace no utilice el electrodom stico 3 Presione el bot n de restablecimiento para restab...

Page 32: ...ac e el tambor Sabr que el flotador ha subido porque el flujo de aire de la aspiradora cesar y subir el tono del ruido del motor debido a que se producir un aumento de la velocidad del mismo 5 Cuando...

Page 33: ...aspiradora el silenciador difusor se deber instalar en el orificio de soplado de la manera que se muestra en la ilustraci n El uso del silenciador difusor ayudar a dispersar el chorro de aire de escap...

Page 34: ...te trasera del tambor o en las reas de almacenamiento de los pies que se encuentran en el soporte de almacenamiento de la base motriz Coloque los tubos extensores en las dos reas de almacenamiento de...

Page 35: ...do en la parte superior del filtro sobre el v stago Qwik Lock ubicado en la jaula del filtro Presione firmemente sobre la parte de arriba del filtro cerca del v stago para permitir que el filtro se ac...

Page 36: ...or desaparezca Deje que el tambor se seque completamente antes de sellar el motor sobre el tambor Mantenimiento del cord n Cuando se haya completado la limpieza con la aspiradora desenchufe el cord n...

Page 37: ...Notas 37 SP6961 1250RV0 A qxp_SP6961 6 8 15 9 20 AM Page 37...

Page 38: ...aspiradora para mojado seco con aislamiento doble est marcada con las palabras DOUBLE INSULATED con aislamiento doble y puede que el s mbolo un cuadrado dentro de un cuadrado tambi n est marcado en lo...

Page 39: ...8 9 TEST RESET Piezas de repuesto Aspiradora para mojado seco profesional de 12 galones N mero de modelo 1250RV0 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en l nea conect ndose a www ridgidparts com...

Page 40: ...los problemas Las aspiradoras para mojado seco garantizadas ser n reparadas o reemplazadas a opci n de Ridge Tool Company y ser n devueltas sin cargo o si despu s de tres intentos de reparar o reempla...

Page 41: ...1 800 474 3443 depuis les tats Unis et le Canada 01 800 701 9811 depuis le Mexique www ridgidvacs com Pi ce N SP6961 Imprim au Mexique CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour r du...

Page 42: ...ales de la poussi re d aluminium ou de la poudre N aspirez jamais de mati res en train de br ler ou des mati res fumig nes telles que des cigarettes des allumettes ou des cendres chaudes N aspirez ja...

Page 43: ...parties du corps distance des orifices et des pi ces mobiles Pour r duire le risque de chute faites tr s attention lorsque vous utilisez l aspirateur dans des escaliers Pour r duire le risque de vous...

Page 44: ...u pour emploi r sidentiel seulement Il peut tre utilis pour aspirer des mati res humides ou s ches et il peut galement faire fonction de souffleuse Lisez ce mode d emploi pour vous familiariser avec...

Page 45: ...le d clic du positionnement de la bille dans la douille et la roulette pivotera facilement si son positionnement est correct 5 R p tez les tapes 3 et 4 pour les trois autres roulettes 6 Faites tourner...

Page 46: ...irateur 2 Installez le porte accessoire comme illustr avec les 4 vis incluses 3 Serrez les vis de fa on ce qu il reste un petit espace entre la t te de la vis et l illet sur le porte accessoire Remarq...

Page 47: ...ensemble de tambour et placez le dans un endroit s r Remarque le filtre est rest dans le tambour et y restera pendant toute l op ration de vidage ce qui permettra de concentre les d bris recueillis da...

Page 48: ...que les verrous soient au ras du tambour 4 En utilisant la poign e de levage faites glisser le tambour sur la base d alimentation de fa on engager le crochet de la base d alimentation dans l arri re...

Page 49: ...ment non plus et l interrupteur ne fonctionnera peut tre pas Ce verrou est situ sur le devant de l quipement juste au dessus de l interrupteur entre la partie inf rieure du tambour et la base d alimen...

Page 50: ...s N effectuez pas d op ration de maintenance pendant que l aspirateur est branch Si votre aspirateur ne fonctionne pas comme il devrait si des pi ces sont manquantes si vous l avez laiss tomber s il e...

Page 51: ...ortira Si ce n est pas le cas ne vous servez pas de l aspirateur 3 Appuyez sur le bouton de r initialisation pour remettre sous tension Fonctionnement suite ALCI Plug TEST RESET Fiche de l interrupteu...

Page 52: ...lectrique et vider le tambour L l vation du niveau du flotteur se remarque parce qu elle correspond l arr t de la circulation de l air l int rieur de l aspirateur et parce que le bruit du moteur devi...

Page 53: ...ante Silencieux diffuseur Orifice de soufflante Tuyau de remorquage Tug A Long AVERTISSEMENT il faut toujours porter des lunettes de protection conformes la norme ANSI Z87 1 ou au Canada CSA Z94 3 ava...

Page 54: ...pied dans le chariot de la base d alimentation Placez les tubes de rallonge dans les zones de rangement des deux pieds situ es l arri re du chariot de la base d alimentation Accessory Storage Extensi...

Page 55: ...filtre est fait de papier de qualit lev e con u pour intercepter les tr s petites particules de poussi re Le filtre peut tre utilis pour le ramassage de liquides ou de d bris secs Manipuler le filtre...

Page 56: ...sparu Laissez s cher le tambour compl tement avant de sceller le moteur sur le tambour Entretien du cordon d alimentation Une fois votre travail d aspiration termin d branchez le cordon d alimentation...

Page 57: ...57 Remarques SP6961 1250RV0 A qxp_SP6961 6 8 15 9 20 AM Page 57...

Page 58: ...e un carr l int rieur d un autre carr peut galement figurer sur les appareils Pour r duire le risque de blessures caus es par les chocs lectriques d branchez le cordon d alimentation avant de r parer...

Page 59: ...s professionnel de 12 gallons Mod les num ro 1250RV0 Les pi ces RIDGID sont disponibles sur notre site Web l adresse suivante www ridgidparts com 6 11 12 10 3 1 2 4 5 13 14 15 16 17 19 18 20 D R A I N...

Page 60: ...cation des probl mes Les aspirateurs de liquides et de poussi res sous garantie seront r par s ou remplac s au choix de Ridge Tool Company et ils vous seront renvoy s gratuitement ou si au bout de tro...

Reviews: