
poignée.
Pour déplacer le dévidoir
(Fig.6)
Tirer sur la poignée (voir photo
6)
To move hose reel
(Fig.6)
Move hose reel by pulling
on handle (as shown in
fig.6)
Per spostare l'avvolgitubo
(Fig.6)
Spostare l'avvolgitubo tirando
l'impugnatura (come mostrato
in figura 6).
Buse
(Fig.7)
La buse peut être rangée le long
de la poignée (voir photo).
Nozzle
(Fig.7)
Nozzle can be stored along
the handle (see photo)
Ugello
(Fig.7)
L'ugello può essere riposto
poggiandolo lungo il tubo
superiore (vedere foto).
V- Utilisation / Operation / Funzionamento
5.1- Usage destiné
Intended use
Uso destinato
-
La fonction principale du
produit est de conduire de
l’eau, et est particulièrement
adapté à l’arrosage des
jardins et au lavage de
véhicule, etc.
-
Le tuyau n’est pas prévu et ne
doit pas être utilisé pour
conduire des substances
chimiques, liquides
alimentaires…
-
Utilisation simple et facile :
tirer sur le tuyau pour
dérouler et appuyer sur la
pédale pour l’enrouler.
-
Les deux roues facilitent la
mobilité.
-
La buse peut être rangée sur
le tube de la poignée.
-
The main function of
this product is to
transmit water, and it is
suitable for garden
watering and car
washing etc.
-
The hose reel is not
designed and must not
be used to transmit any
chemical substances,
food liquids,…
-
Easy to use, you can pull
out the hose for use,
and retract the hose by
stepping on the pedal.
-
The two wheels allow
easy mobility.
-
The water nozzle can be
hanged on the handle.
-
La funzione principale di
questo prodotto è fornire
acqua per innaffiare il
giardino, lavare l'auto, ecc.
-
L'avvolgitubo non è
studiato per la fornitura di
sostanze chimiche o liquidi
alimentari e non deve
essere usato per questo
scopo.
-
È facile da usare: basta
estrarre il tubo quando
serve e premere il pedale
per farlo ritrarre.
-
Le due rotelle permettono
di spostarlo facilmente.
-
L'ugello può essere appeso
all'impugnatura.
5.2- Utilisation
Operation
Utilizzo
Connexion au robinet d’eau
(Fig.8)
Connecter le tuyau d’alimentation
(10) à un robinet, puis connecter
au raccord rapide sur le dévidoir.
Water source
(Fig.8)
Connect the supply hose to
water tap and then connect
to the inlet on the reel body.
Fornitura d'acqua
(Fig.8)
Collegare il tubo di
alimentazione al rubinetto
dell'acqua e all'ingresso sul
corpo dell'avvolgitubo.
Pour dérouler le tuyau
Tenir fermement le tuyau.
Tirer sur le tuyau jusqu’à la
longueur désirée,
Puis vous pouvez le lâcher.
Note : tirer sur le tuyau
To unwind hose
Firmly hold the hose with
hand, then pull out the hose
and stop at the length you
need.
Note: the hose should be
Per srotolare il tubo
Tenere saldamente il tubo con
entrambe le mani, estrarlo fino
alla lunghezza desiderata
Nota: estrare il tubo ad una