background image

Page 

5

 / 

21

 

 

d'alcool ou de médicaments. 

 

Conservez l'outil électrique inactif hors de la portée des enfants et ne laissez pas des 
personnes qui ne connaissent pas le produit ou les instructions utiliser l'outil électrique. 

 

3.3- Consignes sur l'utilisation de ce produit électrique 

 

 

Utilisez un équipement de protection individuelle. Portez toujours des lunettes de sécurité, 
un masque anti-poussière, des cache-oreilles, des chaussures de sécurité antidérapantes et 
des gants de sécurité lorsque vous utilisez l'outil. 

 

Ce produit est conçu pour être alimenté uniquement par des batteries Li-ion Ribimex 20V. 

 

À utiliser avec des blocs-batteries Li-ion spécifiquement désignés (non inclus). L'utilisation 
d'autres batteries peut provoquer un incendie. Voir le tableau 3 pour plus d'informations. 

 

Rechargez la batterie avec des chargeurs Ribimex spécifiquement désignés (non inclus). 
L'utilisation d'autres chargeurs peut provoquer un incendie. Voir le tableau 2 pour plus 
d'informations. 

 

Reportez-vous au manuel d'instructions de la batterie et du chargeur Ribimex pour les 
instructions de sécurité, de qualité et de fonctionnement. 

 
 

IV. MISE EN ROUTE 
 
4.1- Déballage 

 

 

 

Retirez le produit de son emballage 

 

Vérifiez si le produit et les accessoires (le cas échéant) sont intacts. 

 
4.2- Contenu 
 

 

1 corps de polisseur 

 

1 support de tampon 

 

1 poignée 

 

1 tampon de polissage 

 

1 tampon en mousse 

 

1 manuel d'instructions 

 
4.3- Assemblage  

 

 

AVERTISSEMENT ! 
Avant toute intervention sur l’outil, veillez à ce que l’interrupteur soit en position « 
Arrêt » et retirez la batterie. 

 

Installation de la poignée latérale (3) 

 

La poignée latérale peut être installée à partir des côtés gauche, droit et supérieur du carter 
d'engrenage. Installez la poignée latérale dans la position qui offre la meilleure adhérence, 
contrôle et protection. 

 

Tournez la poignée dans la douille de poignée (4) et serrez fermement. 

 

Installation du support à tampon (1) 

 

Maintenez enfoncé le bouton de verrouillage de l’axe (2). 

 

Alignez le support sur l’axe, puis tournez manuellement le support jusqu'à ce qu'il soit serré. 

 

Lorsque le support est solidement fixé au corps de la machine, relâchez le bouton de 

Summary of Contents for 620186

Page 1: ...R User and maintenance manual Original instructions IT LUCIDATRICE A BATTERIA 20V Manuale di istruzione e di manutenzione Traduzioni delle istruzioni originali R f Art Nr PRBAT20 LUSBPRO 620186 Imp pa...

Page 2: ...perating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future reference Note Non contractual information and photos which may be changed without prior...

Page 3: ...ssures Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ult rieurement Conserver ce manuel port e de main pour toute r f rence ult rieure Laisser le manuel avec l...

Page 4: ...rveillance N utilisez l outil que lorsqu il est tenu la main Effectuez l entretien et la maintenance uniquement par du personnel qualifi 3 2 Instructions de s curit suppl mentaires pour lustreuse Pour...

Page 5: ...d informations Reportez vous au manuel d instructions de la batterie et du chargeur Ribimex pour les instructions de s curit de qualit et de fonctionnement IV MISE EN ROUTE 4 1 D ballage Retirez le p...

Page 6: ...ule et la machine s arr te V UTILISATION 5 1 Usage destin Cet outil lectrique est destin aux op rations de polissage incluant Le polissage et lissage avant peinture Les surfaces de finition 5 2 Utilis...

Page 7: ...util d branchez le de la source d alimentation et retirez la batterie Nettoyez la machine avec un chiffon sec et propre N utilisez pas d eau ou de d tergent pour le nettoyage Ne plongez jamais la mach...

Page 8: ...diquera la marche suivre Pour toute demande de pi ces et ou accessoires il est possible de demander notre STAV la vue clat e du produit en indiquant notre r f rence et le num ro de s rie ou num ro de...

Page 9: ...reference Keep this manual handy so that you may refer to it later whenever any questions arise Always be sure to include this manual when selling lending or otherwise transferring the ownership of th...

Page 10: ...ad before use Cracks or breakage may cause a personal injury or property damage Do not touch the bolt on the backing pad immediately after operation It may be extremely hot and could burn your skin Do...

Page 11: ...dle could be installed from the left right and top sides of the gear housing Install the side handle in the position that offers the best grip control and protection Turn the handle into the handle So...

Page 12: ...ompatible size results in inadequate control Make sure the spindle lock button 5 is well released by testing the button for several times Adjust the handle position if necessary Polishing operation Ho...

Page 13: ...ck it up 6 3 Disposal Do not dispose with household garbage Do not throw into the environment Dispose of the product in a collecte centre for waste of electrical and electronic equipment or a waste dr...

Page 14: ...di scosse elettriche e lesioni personali Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Tenere questo manuale a portata di mano in modo da poter far rife...

Page 15: ...icato 3 2 Avvertenze specifiche per lucidatrice Per ridurre il rischio di lesioni tenere lontani bambini mentre si utilizza questo elettroutensile Non utilizzare lo strumento su materiali contenenti a...

Page 16: ...alit e funzionamento IV PER INIZIARE 4 1 Apertura della confezione Rimuovere il prodotto dalla confezione Controllare se il prodotto e gli accessori se presenti sono intatti 4 2 Contenuto 1 corpo luci...

Page 17: ...tore si sposta all indietro e la macchina si arresta V FUNZIONAMENTO 5 1 Uso destinato Questo elettroutensile destinato alle operazioni di lucidatura incluse lucidatura e levigatura prima della vernic...

Page 18: ...e lo strumento scollegare dalla fonte di alimentazione e rimuovere la batteria Pulire la macchina con un panno asciutto e pulito Non usare acqua o detergente per la pulizia Non immergere mai la macchi...

Page 19: ...me procedere Per qualsiasi richiesta di parti e o accessori possibile chiedere al nostro STAV la vista esplosa del prodotto indicando il nostro riferimento e il numero di serie o il numero di lotto su...

Page 20: ...aract ristiques Specifications Caratteristiche FR EN IT Description Description Descrizione POLISSEUR A BATTERIE 20V Battery Powered Drill Screwdriver LUCIDATRICE A BATTERIA 20V R f rence Reference Ar...

Page 21: ...geable battery pack Batteria Li ion ricaricabile R f rence Reference Articolo PRBAT20 2 620207 PRBAT20 4 620217 Mod le Type Model Type Modello YS BP1808 20 YS BP1809 20 Alimentation Power Alimentazion...

Reviews: